Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер. Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего. Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться. С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём. И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8
"Шторм"
Новые избранные авторы
Новые избранные произведения
Реклама
Новые рецензированные произведения
Именинники
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 348
Авторов: 0 Гостей: 348
Поиск по порталу
|
Сергей Воронов / Полученные рецензииРецензия на «Герой»
Ляля Беззубая, 11.09.2011 в 23:00
Честное слово, ради такого ЛГ не жаль и дюжину царевн угробить)) Были бы у меня- непременно бы всех ему пожертвовала. (Даже не пытаюсь скрыть зависть)
Уважаю.
Сергей Воронов, 13.09.2011 в 04:44
Ляля, а если вот так? :)))
http://kraner.livejournal.com/15420.html Спасибо:) Рецензия на «Страшилка»
Андрей Дмитриевич, 03.08.2011 в 17:06
Дикий ужас!!!
Эти соседские... Убивать их мало! Жизненно. Талантливо. ;-D Рецензия на «Страшилка»Рецензия на «Тропинка тоски»
Ольга Кнорр, 29.07.2011 в 00:47
Метафорика потрясающая!
"Время - шулер, и с ним безнадежна игра, :) Рецензия на «Любимым поэтам»
Ksana Vasilenko, 01.11.2010 в 10:56
Да, так!
Серёжа, примите, в знак моей признательности Вашему творчеству http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/172796/
Сергей Воронов, 12.11.2010 в 04:18
Ксана, Вы меня засмущали:) СПаси бо огромадное, это большая честь. Несомненно, я в своих "любимых поэтах" имел ввиду и Вас.
Рецензия на «Тропинка тоски»
Ksana Vasilenko, 01.11.2010 в 10:53
Теперь я знаю, когда целует нас Бог)) Здравствуйте, Серёжа!
Ваша рыжая ЛГ, не смотря на агрессивность, находит во мне столько откликов, что боюсь, уже скоро сама захочу стать рыжей))) Не стойте подолгу на той самой тропинке, пожалуйста. Ваша Ксана, с улыбкой. Рецензия на «Тропинка тоски»
Владимир Куземко, 16.10.2010 в 13:24
Отлично написали про любовь и тоску. Глубоко и образно.
В строчке "И ее ни поймать, ни убить" первое "ни" надо заменить на "не", второе стоит правильно. С детства запало в памяти: в перечне одинакового сперва один раз - "не", все остальные разы - "ни".
Сергей Воронов, 17.10.2010 в 00:47
Спасибо большое за замечание, я проверю. Потому что я лично такого правила не помню.
Владимир Куземко, 17.10.2010 в 13:19
Возможно, это правило поменялось за десятилетия с моей школьной жизни, но что тогда оно было - это точно, и я всю жизнь ему следую. Удачи!
Сергей Воронов, 17.10.2010 в 17:33
И все же, Вы ошибаетесь. Вот, нашел информацию. http://www.orfo.ru/Tutorial/html/Spel_NeNi.htm#b_sub4
Повторяющаяся частица ни употребляется в функции соединительного союза и по значению равна сочетанию и не; ср.: На душе ни весело, ни грустно. – На душе и не весело, и не грустно; Обалдуй не умел ни петь, ни плясать, отроду не сказал не только умного даже нужного слова (И. С. Тургенев).
Владимир Куземко, 18.10.2010 в 00:09
Очень внимательно прочитал правила по Вашей ссылке, и наглядно убедился, что я был прав, а Вы ошибаетесь всё же.
Вот цитата по ссылке: "Повторяющаяся частица ни употребляется в функции соединительного союза и по значению равна сочетанию и не. ...Употребление частицы ни исключает союз и". Теперь берем Вашу строчку: "И ее ни поймать, ни убить." Как мы видим, означает она вот что: "...её и не поймать, ни убить". Просто "и" и "её" переставлены местами. Но постановка "её" между "и" и "не" сути правила не меняет. Вывод: наличие союза "и" делает невозможным применение далее частицы "ни", а только -"не". Это правило я и имел в виду, только забыл его немножко. Звучать должно примерно так: ты и не Икс, ни Игрек, ни Зет, и т.ж. То есть наличие одного "и" вначале рождает "не", а затем - только "ни". Теперь - пример из Тургенева. Первая фраза: "На душе и не весело, и не грустно". Два союза "и", поэтому две частицы "не". Вторая фраза, начало: "Обалдуй не умел ни петь, ни плясать" Ни одной частицы "и", поэтому оба раза - частица "ни". Уторая фраза, конец: "отроду не сказал не только умного даже нужного слова" Союза "и" в сочетании с первым "не" не было, поэтому менять частичку "не" на "ни" далее не было необходимости. Как видим, совсем другой случай, чем у Вас. Убедил? Рецензия на «Не надо писать»Рецензия на «Старой деве (успокоительное)»
Юлия Мигита, 05.08.2010 в 23:17
Со смыслом шуточка) Понравилась.
А на последних строках вообще хохотнула: "И вас рысак умчит обратно в замок, Удачи! Рецензия на «Напрасная жертва» |