Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер. Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего. Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться. С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём. И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8
"партитура" "Крысолов"
Новые избранные авторы
Новые избранные произведения
Реклама
Новые рецензированные произведения
Именинники
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 304
Авторов: 0 Гостей: 304
Поиск по порталу
|
Asta Lenz / Полученные рецензииРецензия на «Ласка. Кровь и пепел»
Артур Сіренко, 20.12.2019 в 02:58
Прекрасно. Глубоко.
Asta Lenz, 31.08.2020 в 10:36
Спасибо!
Жаль только, что в сегодняшних реалиях весь этот цикл обрёл совершенно_иной смысл. Рецензия на «Мотив»
Артур Сіренко, 20.12.2019 в 02:57
Чудесное произведение! Прекрасно написано. Тонко. Совершенно.
Asta Lenz, 31.08.2020 в 10:35
Десять лет на сайте, а так и не научилась им пользоваться :(
Спасибо огромное! Рецензия на «Сеятель мёртвого солнца»
Владимир Канонеров-Жукотанский, 26.05.2018 в 11:03
Понравилось, красивое и глубокое....У каждого свой сеятель...
Рецензия на «Сеятель мёртвого солнца»Рецензия на «Он был почтальоном из Амстердама»
Владимир(ufoclub), 12.01.2016 в 17:41
В целом перевод неплох, но есть две неточности и именно в тех местах, где они нежелательны, поскольку серьезно меняют смысл сказанного:
1. "Але на Сході ще є країна, вона сьогодні, можливо, єдина, де сонце свободи не встигло зайти." дословный перевод: "Но на востоке еще есть страна, Она сегодня, возможно, единственная, Где солнце свободы не успело зайти." 2. Сравните с вашим переводом. Обращаю ваше внимание, что в первом отрывке речь идет не совсем об Украине. Рецензия на «Сеятель мёртвого солнца»
Владимир(ufoclub), 08.01.2016 в 14:13
Когда-то очень давно, так давно, что уже кажется, может и не было этого, жил сеятель, который сеял алюминевые огурцы на брезентовом поле, и светила ему звезда имя которой было Солнце с большой буквы, потому как имя.
А теперь все другое: сеятель, зерна, поле, съежившееся солнце с прописной буквы, да и история эта совсем другая... Рецензия на «Сеятель мёртвого солнца»
Мира Русова, 08.01.2016 в 01:57
Мне очень понравился стих. Порой сбивалась с ритма, но стих глубок, а для меня, как для читателя, более важна идея и эмоция, которые вполне отразились в произведении.
Благ и творческих свершений! Рецензия на «Подноготное»
Евгений Серебренников, 27.05.2014 в 08:45
Это уже предел, Солнца. Насколько я, грешный, понимаю.
...А понимаю я с недавних пор чуточку больше, как мне кажется. ;) Кстати, я тоже - практически ничто. И, однако... Уныние - не повод к смерти. Впрочем, эти "друзья" сами по себе не отвалят: пора тебе склониться под епитрахиль, я думаю. Самое время. The time! ...Только не Credo, а верую! (это важно, солн.)
Asta Lenz, 28.05.2014 в 09:56
привет)
надеюсь, что до края нам с тобой ещё долго. это время такое было тёмное, только и всего, так что не переживай, хорошо? ты прав - как и всегда; я не помню ни одного случая, чтобы ты оказался неправым, но всё же неважно, чем называться. суть важна. Рецензия на «Квинтэссенция дна»
Евгений Серебренников, 27.05.2014 в 01:06
(...) Воззовет ко Мне, и услышу eго: с ним есмь в скорби, изму eго и прославлю eго,
долготою дний исполню eго и явлю eму спасение Мое. 90 Пс. Рецензия на «Квинтэссенция дна» |