Литературный портал Графоманам.НЕТ — настоящая находка для тех, кому нравятся современные стихи и проза. Если вы пишете стихи или рассказы, эта площадка — для вас. Если вы читатель-гурман, можете дальше не терзать поисковики запросами «хорошие стихи» или «современная проза». Потому что здесь опубликовано все разнообразие произведений — замечательные стихи и классная проза всех жанров. У нас проводятся литературные конкурсы на самые разные темы.

К авторам портала

Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер.

Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего.

Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться.

С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём.

И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8

 

Стихотворение дня

"партитура"
© Нора Никанорова

"Крысолов"
© Роман Н. Точилин

 
Реклама
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 410
Авторов: 0
Гостей: 410
Поиск по порталу
Проверка слова

http://gramota.ru/

Наталья Воронцова-Юрьева / Полученные рецензии

Рецензия на «Ветеринарно-лирическое»

Кошенбек Глаша
Кошенбек Глаша, 02.12.2007 в 20:33
Очень нравится.

Рецензия на «Ветхий завет. Происхождение либидо»

Славицкий Илья (Oldboy)
Наталья, при всем уважении к вашему энтузиазму, и энтузиазму Ваших читателей, позволю себе все же заметить, что сама ИЗНАЧАЛЬНАЯ идея логического анализа некоего доступного Вам на РУССКОМ (скорее всего) языке текста - занятие столь же бессмысленное, сколь и вторичное. Таких, уж не обижайтесь, пожалуйста, прямолинейно примитивных анализов текстов Ветхого и Нового заветов имеется уже много. И тут Вам вряд-ли удастся сходу что-то новое добавить. А вот на замечание Геннадия Неймана я бы Вам посоветовал обратить более пристальное внимание. Даже простое обращение к тексту на иврите выявляет возможность совершенно иных интерпретаций. А ведь я даже не уверен, что древнейшие тексты были на иврите, или, на том же иврите, что понимаем сейчас (семантика слов - меняется, даже если сам текст выживает).

Поэтому, Ваши рассуждения - в лучшем случае забавны. Хотя, несомненно, само Ваше желание читать первоисточники и думать над ними вполне достойно.

С уважением
Илья

Наталья Воронцова-Юрьева
Слишком часто именно прямолинейный примитивный - вы хотели сказать простой - анализ как раз ближе всего к истине. Запутанные многосложные нагромождения не имеют с истиной ничего общего в принципе и в принципе никогда. Простое обращение к тексту на иврите занимательно само по себе. Но меня оно в данный момент нисколько не интересовало. Меня интересовал синодальный перевод - и только он. Поскольку именно такой перевод принят в моей стране и почкольку толкование текстов именно в этом переводе меня категорически не устраивает. Поэтому ваше замечание о моей работе в лучшем случае глупо, хотя, несомненно, само ваше желание читать работы таких интересных и умных авторов, как я, да еще и пытаться думать над ними - вполне достойно.
Славицкий Илья (Oldboy)
Желаю Вам больших творческих успехов в обдумывании и анализе Синодального перевода :)))

Рецензия на «Молоко»

Далецкая Надежда
Далецкая Надежда, 17.11.2007 в 11:12
Хи-хи. Ироническая лирика или лирическая ирония.
Только киске не до иронии :-)))

ЗЫ Не по теме - а всё-таки с Вашей "Анной Карениной" я не во всем согласна, Наташа, не сказать бы - больше несогласна, чем...
К чему это я ? :-)))))

Рецензия на «Подмосковная нирвана»

Сергей Щеглов (мемориальная страница)
присоединяюсь...
(где нибудь под Зелиноградом)...
:)
Наталья Воронцова-Юрьева
под Коломной тоже ничего )))

Рецензия на «Цветоделение»

Пестерева Елена
Пестерева Елена, 14.11.2007 в 01:51
а этот стих для меня новый!
(Вас, как обычно, в избранное целиком:)
Наталья Воронцова-Юрьева
Это старый стих )) спасибо!

Рецензия на «Разговор на кухне»

Полина Кондаурова
Полина Кондаурова, 13.11.2007 в 17:18
Очень жизнеутверждающе! Да еще и написано хорошо. Спасибо!
Полина.
Наталья Воронцова-Юрьева
лишь бы все хорошо кончалось )))

Рецензия на «Молоко»

Наталья Воронцова-Юрьева
так и правильно. что зарегистрировались ))

Рецензия на «Молоко»

Galina Сашина
Galina Сашина, 12.11.2007 в 00:57
Каким-то образом забрела на этот сайт и попала на Ваше стихотворение. Как владелицу пяти престарелых псинок, оно меня, конечно, не могло оставить равнодушной. Но не только тема подкупила, не только теплота, ирония, а и выдержанность и чистота стиля.  
Так что я "через Вас" на "Графоманов нет!" зарегистрировалась:)
Спасибо!
Наталья Воронцова-Юрьева
так и правильно. что зарегистрировались ))

Рецензия на «Ветеринарно-лирическое»

Бывший автор
Бывший автор, 03.11.2007 в 16:25
http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/32843/

Рецензия на «Ветеринарно-лирическое»

Николай Хлебников
Николай Хлебников, 02.11.2007 в 07:42
Ах, как мне захорошело!
Давно уже невстречал такого восхитительного гламура, куртуазности и маньеризЬма в одном флаконе.
Спасибо, Наталья!

Искренне,
Хэ-ник.

P.S. Надоть будет подумать над романсом на эти стихи.
Что-то в духе Вертинского, АДНАЗНАЧНА!
:)

Наталья Воронцова-Юрьева
ой подумайте над романсом!!! только послушать не забудьте дать ))
1 2 3 4 5