Новые избранные произведения
Новые рецензированные произведения
|
Nika SaFо /
Написанные рецензии
"Признание тебе" Я о тебе мечтаю - "Море изумрудных глаз". Мы 8 лет с тобой знакомы, Но будто в первый раз, я тебя вижу: (Ты, извини, надеюсь, не обижу) Твой стройный стан, И грудь, достойную царицы, Что мысли сразу улетают, Словно птицы. И тот час возвращаются к губам, Что цвета алой розы, И вызывают ревность, слезы, А страсти вспыхивают вновь. Ах! Чувства будоражащие кровь! Когда от страсти кругом голова идет, А сердце ждет всего три слова! И время не стоит, не ждет. И каждую секунду едет крыша От надежды, что сейчас, Сейчас услышу... Но тишина - мой друг, опять со мной. Я к ней пишу, и мой покой Лишь нарушает сердца стук. Оно стучит тук-тук, тук-тук, Тук-тук, тук-тук. Ну, где ж ты милый друг, Сейчас гуляешь, Прекрасно зная, что Я о тебе скучаю, море - "Изумрудных глаз".
1994 г. http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/24974/
Похоже, что тут что-то есть. Почитаю еще, и возможно пойму что.
Много говорить не буду, но ощущение такое, будто про меня написано. Спасибо, Ксюш!
Потому что у женщин много общего...
Хорошее название для магазина - "Е..да!!" )))
Магазин банален названием "Продукты" и безобразен совковостью и какой-то ущербностью, да и плакат, призывающий вовнутрь, радует))))))))))))... Спасибо за отзыв. С уважением,
Работа какая-то нелогичная. Если он "и вдруг издал что было сил протяжный горький стон", то думаю, что кислорода после таких переживаний у него осталось крайне мало. Поэтому какие могут быть там рассуждения о том, что будет с его семьей, если он сам уже почти труп... Хотя, у каждого может быть свое мнение на этот счет.
Мдя...добавить нечего...уже все всё сказали. Браво!!!
Спасибо, Ника, заглядывай!
Жуть! Сегодня перечитываю этот рассказ во второй раз, и не могу прийти в себя от того, что в Германии, в стране порядка такое творится. Я ведь все правильно поняла? А написано действительно хорошо. Не зря и Вас, Джон, пригласили в тот журнал.
Спасибо, Александра! Да, такое в любой стране могло произойти. Случай-то, увы, житейский. А Вы не читали мою повесть "Я, Шахерезада..."? Она небольшая, хоть я ее и обозвал повестью. Так вот там описывается реальный случай, который произошел у нас, в городе Саарбрюккене. Все с точностью до деталей и даже исход судебного процесса (вот уж позор немецкому правосудию!), только личные имена, конечно, изменены... Так что, если будет время и желание... можете почитать, что у нас, в стране порядка творится... А про какой Вы журнал пишете, что-то сразу не могу сообразить? Разве меня куда-то пригласили?
А, только сейчас сообразил, что Вы под "такое творится" имели в виду химический завод... Ну, тут слегка приувеличено, конечно.:) Но заводы есть, хотя химический снег и не выпадает зимой, и дома, правда, проваливаются из-за шахт. Саарланд - это как раз бывший шахтерский район, и покосившиеся дома - для нас обычное дело.
Джон, я имею ввиду журнал "Виртуальна Я". Я сегодня там ознакомилась с Вашим рассказом "Падение, подобное полету". А Вашу Шахерезаду, я уже читала, и полностью.
Оопс! Не знала я, что где-то на сайте уже есть стихотворение с моим названием, или уже не моим? Хорошо, что хоть содержание другое. Даже и не знаю, что теперь делать со своим...
Так у меня их две... Вашу сейчас почитаю.
Вы бы исправили ошибку в заголовке, а то ВИП-автор и не знаете, как слово НЕВИДИМЫЙ пишется. Стыдно!
Спасибо за внимательное прочтение. Стыдно мне за одно, что не проверила заголовок, перед тем, как опубликовать. Опечатки случаются у всех, даже у VIP. Если бы я не знала, как это слово пишется, то и в стихе написала бы "нивидимый". Странно, что Вы с такой злостью реагируете на опечатки. Или Вас больше раздражает мой статус? Я его себе не выдавала. И.
Меня раздражает Ваше незнание элементарных правил русского языка. Надо все же соответствовать своему статусу, и перед публикацией произведения вычитывать его на ошибки. Это же так просто.
То, что Вы еще раз упомянули мой "статус", лишь подкрепило мои предположения, что дело именно в нем. Александра, с собеседником, не слушающим аргументы другой стороны, продолжение разговора считаю потерей времени. Всего Вам хорошего, Ирина.
Ирина, не стоит так заноситься. Я может и никто в мире литературы, однако, я всегда перед тем как предложить читателям свой очередной "шедевр", всегда проверю его. Тем более что меня никто не торопит, но Вы очевидно куда-то спешили... И не пишите мне очередной пустой ответ.
Тому, кто с такой настойчивостью ратует за "соблюдение элементарных правил русского языка", следовало бы знать, что "может" и "очевидно" являются вводными словами, которые выделяются в тексте запятыми. Это из разряда - "в чужом глазу соломинку видит, а в своём - бревна не замечает". Печально, Александра.
Обещаю это выучить. Спасибо.
Ну, все понятно. Разве, наши мужчины считают каждую копейку? )))))))
Конечно, вы сразу догадались, потому что мы об этом уже говорили. Но, если серьёзно, то консервацией в сытых странах занимаются только любители удивить своих коллег, а не в целях экономии средств. Я об этом и говорю: жизнь в разных странах совершенно иная, не похожая на ту, которой живут люди в России или на Украине. И слава Богу, что здесь люди не думают (пока) о том, что им придётся копать картошку на 4-х сотках для того, чтобы дети не померли от голода.
|