Новые избранные произведения
Новые рецензированные произведения
Сейчас на сайте
Всего: 389
Авторов: 0
Гостей: 389
|
Может быть, Вы имели в виду вот это? Без женщин Александр Вертинский Как хорошо без женщины, без фраз, Без горьких слов и сладких поцелуев, Без этих милых слишком честных глаз, Которые вам лгут и вас ещё ревнуют! Как хорошо без театральных сцен, Без длинных "благородных" объяснений, Без этих истерических измен, Без этих запоздалых сожалений. И как смешна нелепая игра, Где проигрыш велик, а выигрыш ничтожен, Когда партнёры ваши - шулера, А выход из игры уж невозможен! Как хорошо с приятелем вдвоём Сидеть и пить простой шотландский виски И, улыбаясь, вспоминать о том, Что с этой дамой вы когда-то были близки. Как хорошо проснуться одному В своём весёлом холостяцком "флете" И знать, что вам не нужно никому "Давать отчёты" - никому на свете! А чтобы "проигрыш" немного отыграть, С её подругою затеять флирт невинный И как-нибудь уж там "застраховать" Простое самолюбие мужчины. 1940 Шанхай
Что Вы! Это два разных человека. Герой Вертинского - вполне самодостаточный холостяк, а мой герой готов сдаться ради тарелки борща. )))
Рецензия на «Жанна»
Великолепно. Только буржуа во времена Жанны ещё не водились)
Спасибо за отзыв, рада, что понравилось :) я это стихотворение писала в дни юности младой, еще ничего толком не умея. Вот и допустила неточность, а сейчас что ж изменять - текст устоялся...
Смотритель маяка)))
Верно, он самый. Спасибо!
Спасибо, автор. Даже дождь заплакал. По Ангелам "паля из всех орудий", Почти наверняка все те, что люди, Тут в Бога веруют... Бессмертны мы, однако.
Ооооо... Пушкин нервно курит в самом дальнем углу)))))))))))))))) (Тссс. В первой строке предлог "в" пропущен)))
Спасибочки!! (по-тихому)
Хм, а может это - обращение? К сущностям...))) Тады - ой.
Не...это я, божий раб, по ночам глазами слаб)))))))
Тогда - всё в порядке. Но сущностей немножко жаль)) Удачи.
Спасибо. Очень симпатичный сюр получился) Одна помарка: в русском языке нет слова "плескается", есть "плещется". Недостающий слог легко восполним союзом "и". Удачи.
1. В Вашем языке - нет, а в русском есть. 2. Это не сюр.
См. спряжение глагола "плескаться": в на стоящем времени суффикс "ск" переходит в "щ".
С холмов кремнистых водопады Стекают бисерной рекой, Там в тихом озере плескаются наяды Его ленивою волной; ("Воспоминания в Царском Селе". Пушкин)
Ничего не имею против Александра Сергеевича))) С другой стороны: стихотворение датировано 1814 годом, и во многом - подражание Державину (а это и вовсе XVIII век), а с той поры много воды утекло. Уж извините за невольный каламбур. Кроме того, "плескаются" употребимо(словарь Ушакова): в разговорной форме или в отношении движения самой жидкости (как если бы у Вас было"плескается в небесный потолок"). У Пушкина же это слово ещё можно рассматривать и как причастие, если отнести его к волне. Впрочем, не смею настаивать. Я - не зануда. Обычная дискуссия))) Вы вольны оставаться при своём мнении. А стихотворение мне понравилось. Удачи и всего доброго.
Спасибо. Хорошо)))
очень рад, что откопал, и понравилось!
Хм. Ну, мало того, что "света" и "импотента" - не рифма. Вообще как-то слабо верится, что "бедная Света" столь безутешна, сколь это видится автору... Удачи.
Ну. что сказать)))... Спасибо за внимание! Насчёт рифмы: это как прочитать. Если букву "е" читать как "е", как пишется, а не как "Э" (импотЭнт), то очень даже рифма. (К примеру, никто не говорит " крэм", если написано "крем"). Вопрос по рифме спорный. А насчёт страданий - у каждого свой набор, в меру порядочности, что ли...К тому же, маленький эпизод не даёт полную картину жизни нашей дамы...))))
Непонятно Каю, сколько ни кричи, Что любовь – такая, ей не до личин. Видит образ милый, сердцем горяча, Герда – вот и силы. Солнце – не свеча. Потому бывает за зимой весна, Что сомненьям Каев верность Герд дана.
Утопия)
|