Литературный портал Графоманам.НЕТ — настоящая находка для тех, кому нравятся современные стихи и проза. Если вы пишете стихи или рассказы, эта площадка — для вас. Если вы читатель-гурман, можете дальше не терзать поисковики запросами «хорошие стихи» или «современная проза». Потому что здесь опубликовано все разнообразие произведений — замечательные стихи и классная проза всех жанров. У нас проводятся литературные конкурсы на самые разные темы.

К авторам портала

Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер.

Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего.

Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться.

С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём.

И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8

 

Стихотворение дня

"Я свободу зиме не отдам"
© Ольга Д. (Айрэ)

 
Реклама
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 39
Авторов: 0
Гостей: 39
Поиск по порталу
Проверка слова

http://gramota.ru/

Heily Keller / Написанные рецензии

Рецензия на «Солнце чаёвничает.»

Heily Keller
Heily Keller, 03.03.2012 в 23:50
"БАлуясь" - намеренная неграмотность? Стих-ение детское, красочно-ниочемное, может поэтому. Но как-то нехорошо.
С уважением)
Ир-га Рябина
Ир-га Рябина, 03.03.2012 в 23:59
http://russ.hashcode.ru/questions/169#170

но я поищу варианты замены, меня и по другим моментам эта строчка не вполне устраивает.

Heily Keller
Heily Keller, 04.03.2012 в 00:03
Ой, в последнее время чего только не разрешается творить с произношением... Но я-таки за то, что надо сохранять наш великий и могучий)
С уважением.

Рецензия на «Когда включают фонари»

Heily Keller
Heily Keller, 03.03.2012 в 13:57
Так задушевно, почти - шепотом. Есть шероховатости, но после прочтения осталось какое-то тепло и спокойствие, тихая музыка и свет фонарей.. так я себе представила.

Рецензия на «Сон»

Heily Keller
Heily Keller, 02.03.2012 в 21:35
Как во сне - смешение всех красок и предметов - такое и ваше стихотворение. И - как сон проходит чередой образов, оставляя за собой обрывистые, смутные воспоминания, - так и ваше стихотворение. Вот такой-вот сон..)
С уважением.

Рецензия на «Обожгла.»

Heily Keller
Heily Keller, 02.03.2012 в 21:31
"Обожгла мою душу больную,
Васильков голубая волна… " - очень поэтично, здорово)
А вот "пирамиды" в конце очень удивили. Не состыковалось что-то в моем сознании..
С уважением.

Рецензия на «Незабудки»

Heily Keller
Heily Keller, 02.03.2012 в 20:07
"Заковала зима
в панцирь так твою душу" - так, поставленное лишь для заполнения недостающего слога, огорчает.
"Ты, как небо, синишь
незабудками  душу " - вот это трогательно, понравилось)
С уважением.
Василий Федорченко
"Заковала зима
                  в панцирь ТАК твою душу,
ЧТО уже и весна
                      не растопит тот лёд."
************************************************
Вы не правы. Это сложноподчинённое предложение с придаточным образа действия. В главном предложении уместно указательное слово "ТАК".
"Заковала... так ...,(как? каким образом?)что
уже и зима не растопит тот лёд"
Heily Keller
Heily Keller, 02.03.2012 в 20:44
Перечитала внимательней. Увидела, действительно. Но всё же. Я вижу лишь то, что не украшает стих-ение  обилие служебных слов, особенно когда без них МОЖНО обойтись.
"Заковала зима в панцирь твою душу,
ЧТО уже и весна не растопит лёд"
- посмотрите, минус два служебных слова, а смысл не пострадал ни капли. Но смотрится чище. Понятно, что размер не позволил вам написать так, частицы то компенсируют недостающие слоги, как не крути. Может, вы это намеренно, так и задумали, я понимаю. НО. Тот, этот... - частицы вроде и указательные, но в стихах они мертвые и безличные. Потому что и так понятно, что лед это лед, а тот он или этот - уже лишнее... Это мое личное мнение.
С уважением.
Василий Федорченко
"Заковала зима в панцирь твою душу,
ЧТО уже и весна не растопит лёд" - посмотрите, минус два служебных слова, а смысл не пострадал ни капли

------------------------------------------------
Я прочитал.У Вас пока недостаточно знаний, хотя на первом курсе филфака должны были изучить тему по стилистике русского языка и на практических занятиях анализировать подобные случаи.
Вы убрали частицу и местоимение - и у Вас, кроме того что получилась неправильно построенная (грамматически не связанная) синтаксическая конструкция, но вдобавок и смысл пострадал.
Возможно, Вы этого не ощущаете.В моём случае указательная частица "так" на своём месте (кстати, она - с усилительным значением;на него падает смысловое и интонационное ударение в строке). Это не плеоназм (излишнее слово).
А "тот" - вовсе  не частица, а указательное местоимение. Словосочетание"тот лёд" в контексте  предложения указывает на слово в предыдущей строке  "панцирь".

------------------------------------------------
Да, нередко в текстах стихов встречаются плеоназмы в виде местоимений, частиц, когда их необходимо опускать(если их не вводят умышленно для создания определённого стиля).   Но это не тот случай.
Спасибо за внимательное прочтение стихотворения! Желаю хорошего настроения и успехов!

Heily Keller
Heily Keller, 02.03.2012 в 23:36
Видимо я запуталась и вас запутала) Вы правильно поняли то, что я имела ввиду, что самое главное. Даже если не применительно к конкретным строчкам вашего стих-ения, в которых я, каюсь, уже совсем запуталась. Не пойму что, но что-то в них меня всё же смущает.. Но вы аргументированно всё доказали, так что.. простите за клевету) ну, и спасибо за пожелания) Вам того же!
С уважением.
Василий Федорченко
Спасибо!Я Вам написал развёрнутый ответ потому, что Вы, как и мой внук,тоже обучаетесь на отделении журналистики. В будущем он Ваш коллега.  Кстати, помог ему "состряпать" курсовую по специальности (4 курс)
Но и у меня ошибки случаются. Позавчера мне указали на одну - я поблагодарил и исправил.
Желаю Вам весеннего творческого вдохновения и простых житейских удач!
Heily Keller
Heily Keller, 04.03.2012 в 23:19
Я филолог, а не журналист) Спасибо за пожелания:) И вам весеннего настроения)
Василий Федорченко
В таком случае мы с Вами коллеги

Рецензия на «Руку протяну...»

Heily Keller
Heily Keller, 02.03.2012 в 16:40
"Она придёт, её я поступь слышу,
В ручьях и реках взламывая лёд." - ах, взламывая лед, как напомнило строчку Северянина: "Реки вновь взломают лед".
А в целом - тривиально... как-то очень.
Уж простите) С уважением.
Павел Галачьянц (Галич)
Так можно найти в любом стихотворении отголоски чего-то уже читанного...
Спасибо за визит и откровенность.
Павел.

Рецензия на «Раскаяние»

Heily Keller
Heily Keller, 02.03.2012 в 16:35
"Делю на черно-белое" - делить можно на черное и белое. На черно-белое делить невозможно.
"гуляют молоточки" - как-то не очень получилось. глагол "гуляют" не выразителен рядом с молоточками. им бы чего-нибудь "ударного")
"Без удовольствия смакую" - может такой оксюморон и задуман, но смаковать без удовольствия..не знаю, смущает.
Ударение скачет. Сбивает. Для такого небольшого стих-ения и так много замечаний... Печалит.
С уважением)
Лика БОГАЧ
Лика БОГАЧ, 05.03.2012 в 08:30
Спасибо большое. Мне важно знать каждое мнение :)

Рецензия на «Сон»

Heily Keller
Heily Keller, 02.03.2012 в 16:09
"Но вокруг только трупы, они даже не дышат" - действительно, мало того, что трупы, так они еще ДАЖЕ не дышат. Вот это не задача. Просто слов нет.
Очень мрачно. Освободиться из этого страшного мира саморазрушения - вот чего хочется пожелать ЛГ...
lelka
lelka, 03.03.2012 в 14:37
ну да неувязочка вышла с несопоставимостью слов,признаю

Рецензия на «Война»

Heily Keller
Heily Keller, 02.03.2012 в 15:57
У меня сердце сжимается, когда читаю попытки современных авторов писать о войне, которой они никогда не видели. Не потому, что трогательно (ах, если бы), а потому что.. не знаю даже, как описать.. может, слишком наивно, стереотипно, а потому выходит черство и плоско.. Невозможно воспринимать это всерьез. Я убеждена - о войне или хорошо, правдиво и не пустословно, или никак.
Простите меня, автор!)
lelka
lelka, 03.03.2012 в 14:35
если так то получается что никто из нас не сможет написать "правдиво и не пустословно" и скоро мы будим читать стихи о  войне которые были написаны в годы ее существования, а ничего нового не будет?
ведь мы получается последнее поколение которое видит ветеранов
Heily Keller
Heily Keller, 04.03.2012 в 00:43
А нужно ли нам писать что-то новое о той войне? Может как-то в другом ключе если. Как благодарность и память. Но мне кажется, сейчас время писать по-другому и уже совсем о другой войне.. Я так вижу.
С уважением)

Рецензия на «Март. Пролог»

Heily Keller
Heily Keller, 02.03.2012 в 15:48
Что ж, позволю себе сказать пару слов) В первой же строчке смутило, на мой взгляд, совершенно не нужное уточнение "В полночь, в ноль-ноль, не раньше".
Из первой строфы не ясно, о ком, собственно, идет речь. Предполагаем, что о том самом Марте из названия.
Еще смутили невероятно "души холодных стен", которые "Крыши, асфальт и окна", так получается? Или что-то не то с порядком слов, или мне не дано понять.
Строчка "В спящем недавно доме вспыхнет окна квадрат" мне показалось более чем корявой.. Инверсия слишком коверкает строчку, мне так видится.
А вот последние две строчки просто песня. Но перед словом "утро" нужна точка. Или хотя бы какой-то знак препинания.

С уважением)

Алиса Знакомая
Алиса Знакомая, 02.03.2012 в 19:42
Спасибо за пару слов :)
"души холодных стен" - это, конечно же, окна. В остальном автор имеет право на собстенное видение :)
1 2