Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер. Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего. Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться. С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём. И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8
"партитура" "Крысолов"
Новые избранные авторы
Новые избранные произведения
Реклама
Новые рецензированные произведения
Именинники
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 178
Авторов: 0 Гостей: 178
Поиск по порталу
|
Сэр Генри О'Ким / Написанные рецензииРецензия на «Я тебя намолчу. Реминисцентное»
Сэр Генри О'Ким, 05.12.2011 в 20:18
Хорошее стихотворение, экспрессивное и юное.) Понравилось.
А. Г., 09.12.2011 в 16:53
Экспрессивное и юное?))) Я думала - взрослое заунывное))) Автор - глупое и наивное сущиство)))
Спасибо, Геннадий))
Сэр Генри О'Ким, 09.12.2011 в 17:44
Неправда, автор совсем не наивный, а вовсе даже умница.) Просто четатель имеет право на собственное впичатление.)))
Рецензия на «кто-то там где-то там и чухня»
Сэр Генри О'Ким, 04.12.2011 в 08:43
Это полный восторг опилкам:-))) трещат от удовольствия.
Алекс Фо, 04.12.2011 в 14:48
ого)))) а я уж рассчитывал, что это у меня будет первый стих на конкурсах "лучшее", оставшийся в нулях)))))))
Боня:), 05.12.2011 в 20:47
:) по-детски, конечно, но так и хочется ляпнуть - зато я самая первая успела проголосовать за этот полный восторг!:)
Боня:), 06.12.2011 в 22:22
сомневаюсь, что сильно расстроилась бы:)
тем более, что мне это на самом деле нравится:) здесь даже первая рецензия моя:) /опять выпендриваюсь.../ :) Рецензия на «Конкурс «Ноябрь 2011 - Лучшее»»
Сэр Генри О'Ким, 28.11.2011 в 22:43
Дай понять
http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/232250/
или не витражи – это, наверное, колокола, Рецензия на «Вечер... Луна колесом (продолжение "... Ох, сестра, сестра")»
Сэр Генри О'Ким, 22.09.2011 в 12:49
Сильная вещь, Григорий. Мало кому удаётся совместить документальность и поэзию "в одном флаконе". Вам - удалось. Жму руку.
С уважением - Геннадий.
Беркович Григорий, 26.09.2011 в 14:43
Спасибо, Геннадий!
Очень лестно получить от Вас такую оценку. С уважением, Григорий Рецензия на «Обзор произведений конкурса "Август 2011 – Лучшее" 2 часть»
Сэр Генри О'Ким, 07.09.2011 в 21:22
Алексей, большое спасибо за работу. Действительно, стихотворение написано благодаря тому, что перечитывал недавно "Слово о Полку..." в переложении Заболоцкого. И харалужное копьё, и забрало Путивля - оттуда. Первая строфа - самая проблемная, как Вы совершенно точно подметили, с ней надо ещё повозиться. Стих свежий, правки будут. Никакого повода для обиды я не увидел, наоборот - благодарен за внимательное прочтение. Уважаю чужой труд.)
Алексей Лис, 08.09.2011 в 01:09
здравствуйте, Сэр Генри:)
спасибо Вам за оценку и уважение:) если это не очень сложно, то не могли бы Вы сообщить о новом варианте, когда он появится?.. мне, правда, интересно...:) я вот долго думал над первой строфой, но сам так и не понял, как её изменить, чтобы убрать "зарницы"-"вонзился"... совсем нет идей по этому поводу... радости Вам:) Рецензия на «Конкурс «Август 2011 - Лучшее»»
Сэр Генри О'Ким, 28.08.2011 в 11:44
Прощальная
http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/218860/
распахнулся сырой небосвод, словно чёрная рать Кончака, слышу псов торжествующих вой, брат мой селезень, брат мой орёл, невесомый, прозрачный, нагой, и гортанной тоской пропою Рецензия на «Натурщики»
Сэр Генри О'Ким, 06.07.2011 в 20:37
Отлично написано, твою шелкографию!))) верю.
Светлана Алексеева (Братислава), 06.07.2011 в 22:18
Спасибо, сэр Генри) и за доверчивость тоже)))
А шелкография - она такая))) Рецензия на «Сводящая с ума»
Сэр Генри О'Ким, 05.07.2011 в 20:40
Александр, у Вас замечательное чувство юмора. Браво. Надеюсь, Наташа не обидится.)
Александр Коковихин, 06.07.2011 в 06:10
Спасибо, Сэр Генри!
Наташа - умница и красавица, а главное - автор очень интересный, она не обиделась, я ей показывал. Рецензия на «Конкурс «Июнь 2011 - Лучшее»»
Сэр Генри О'Ким, 26.06.2011 в 06:07
Над Стокгольмом туман...
http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/209089/ Над Стокгольмом туман, полудождь-полулёд. Вы играли здесь в салочки на щелбаны, Осень мерно стучит ледяным молотком, Рецензия на « Пауль Целан. Фуга смерти »
Сэр Генри О'Ким, 23.06.2011 в 20:01
Помню, как в молодости был потрясён этим стихотворением, когда прочёл перевод во "Всемирке". Вы правильно говорите, Нина: переводили и будут переводить. А потому что великая вещь, да.
"твой волос из золота Гретхен твой локон зола Суламифь" Спасибо, Нина!
Лёзер Нина, 24.06.2011 в 13:44
Спасибо, Геннадий!
Меня в своё время этот стих поразил в оригинале, когда был очень талантливо прочитан со сцены. В переводе он всегда будет проигрывать. С теплом, |