Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер. Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего. Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться. С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём. И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8
"партитура" "Крысолов"
Новые избранные авторы
Новые избранные произведения
Реклама
Новые рецензированные произведения
Именинники
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 385
Авторов: 0 Гостей: 385
Поиск по порталу
|
Ицхак Скородинский / Полученные рецензииРецензия на «Рябчику вгрызшись в бочок»
Оксана Картельян (Каркуша), 15.12.2008 в 14:55
А почему утро последнее? Если не секрет, конечно....
Ицхак Скородинский, 15.12.2008 в 18:19
спасибо за вопрос и рецку.
Есть такая птичка - пеночка, она поёт чужими голосами. вот и я в этом стихе подпеваю гению - День твой последний приходит буржуй. Рецензия на «Ах, как припозднилась в тот год и весна, и…»
Полина Закс, 11.12.2008 в 00:46
Ицхак.Приятно было встретиться.Интересные стихи.Огромное спасибо за рекомендацию.Я здесь пока себя чувствую, как в чужом городе. Полина.
Ицхак Скородинский, 11.12.2008 в 10:10
Приветствую.
Полина, здесь очень доброжелательные люди, графоманов нет, интересные конкурсы. Я на нашем форуме написал Вам послание. Рецензия на «Звёздный кантор»
Генчикмахер Марина, 25.11.2008 в 08:17
"Даже если запоёт он
Гимн Советского Союза, всё равно, не в мыслях дело, дело в чём-то заповедном, что осталось от небес… Кантор он, и в этом счастье, слышать звук тысячелетий, к нам прорвавшийся из бездны, из проломов туч, сквозь луч солнца… В зале онемевшем…"-У нас разное понятие о юморе, Ицхак! У Вас юмористические стихотворения звучат гимном «звуку тысячелетий, прорвавшемуся из бездны»... С уважением, Марина
Ицхак Скородинский, 26.11.2008 в 11:34
Да, я ведь сам себя воспитывал и впитывал идишские напевы.
Спасибо. Рецензия на «Рябчику вгрызшись в бочок»
Андрей Злой, 18.11.2008 в 15:48
- Нет, рябчики и ананасы - сплетни.
Но киллеры плотней смыкают круг, и миллионы кризис рвёт из рук, и каждый день - как будто-бы последний... Всё куплено. Чего ещё желать? Рецензия на «Не заживает»
Генчикмахер Марина, 02.10.2008 в 03:05
Изенька, что такое «Шабдаланкара»?
Окончание очень понравилось: «Мы вместе, мы вместе, за руки взявшись, в бессмертье Инета… С тобой уплывём.» С теплом,
Ицхак Скородинский, 16.10.2008 в 22:17
Извиите, давно не был здесь.
Спасибо за пожелания. Вот точная ссылка - http://feb-web.ru/feb/kps/kps-abc/kps/kps-0153.htm Но я бы открыл ссылку в Ведах, там это фантастично объясняется. И ссылка на Вашу рецензию уже на этом слове. Рецензия на «Побеленный известкой разъезд»
Генчикмахер Марина, 21.09.2008 в 05:58
Ицхак, надолго?
Родители мои недавно вернулись и хвалили очень. Я, кстати, Вам письмо написала. Получили ли? С теплом, Марина
Ицхак Скородинский, 24.09.2008 в 01:55
Эти стихи я написал сорок лет тому, когда ехал поездом из Харькова в Москву.
Я написл Вам подробный ответ на моей рецке о внучке. Рецензия на «Песенка дурдомщика»
NATALIA LANGE, 11.09.2008 в 21:45
ИЦХАК!!! "Засовую у рот улюблену краватку", - если память мне не изменила, то "КРАВАТКА" - это галстук. И это выпадает из стихотворения... Сильное начало стихотворения. Интересно изпользованы стихи песни: "РЕВЕ, ТА Й СТОГНЕ ..." А перед этим какой-то провал. Но каждый автор слышит это по-своему... Удачи!!NATALIA LANGE.
Ицхак Скородинский, 15.09.2008 в 23:42
Я это написал гораздо раньше фотографии, где Саакашвили тоже ест свой галстук.
Так что, действительно, каждый это делает по-своему. Рецензия на «До зубовного скреготу.»
NATALIA LANGE, 11.09.2008 в 21:32
Ицхак! Интересно, что ты перевел стих с одного языка на другой язык, но поменял лирического героя на лирическую героиню, а настроение, почему-то, изменилось. Ведь я, как женщина, сопереживала в первом случае даме, а во втором случае, ты удивишься, наверно, но опять сопереживала даме. А мужчины, возможно, чувствуют этот стих иначе... NATALIA LANGE.
Рецензия на «Поети як ті проліски»
NATALIA LANGE, 10.09.2008 в 21:16
"Хто ж там тебе дряпати хоче, а ?!"
Ицхах! Не засыхай! Даже, если тебя кто-то поливать вздумает и с корнем вырывать. А поэт-подснежник - это образ очень милый. Я в юности писала: "Подснежники - глаза любви! Вы открываетесь весною. На снежной простыне земли Сверкаете голубизною..." Ицхак! Впервые прочитала твои стихи на "ИНОСТРАННОМ ЯЗЫКЕ", знакомом и, наверно, любимом тобой с детства...Удачи!!! NATALIA LANGE. Рецензия на «Триста Десятое Царство»
Генчикмахер Марина, 12.08.2008 в 19:34
Господи, как точно!
"надеюсь, что не доживу до Третьей мировой... АПОКАЛИПСИЧЕСКОЙ БОЙНИ"... Хотелось бы и в мелких бойночках не участвовать, да и не знать о них... Где это- три десятое... С теплом... Марина |