Литературный портал Графоманам.НЕТ — настоящая находка для тех, кому нравятся современные стихи и проза. Если вы пишете стихи или рассказы, эта площадка — для вас. Если вы читатель-гурман, можете дальше не терзать поисковики запросами «хорошие стихи» или «современная проза». Потому что здесь опубликовано все разнообразие произведений — замечательные стихи и классная проза всех жанров. У нас проводятся литературные конкурсы на самые разные темы.

К авторам портала

Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер.

Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего.

Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться.

С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём.

И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8

 

Стихотворение дня

"Я могла бы родиться кошкой"
© Станишевская Анастасия

 
Реклама
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 63
Авторов: 0
Гостей: 63
Поиск по порталу
Проверка слова

http://gramota.ru/

БЭН БОЛД / Написанные рецензии

Рецензия на «There was a grasshopper ("В траве сидел кузнечик" попытка перевести на английский)»

БЭН БОЛД
БЭН БОЛД, 04.09.2010 в 04:44
Анатолий,
Как упражнение - весьма похвально. К английскому языку, также как и к поэтическому переводу, это, конечно, никакого отношения не имеет. Правильно написанные отдельные слова, к сожалению, никак не сложись в предложения имеющие смысл - будем надеяться пока:)
А вот за идею - спасибо, так как я обожаю переводы. Уж не знаю, получилось ли хоть что-нибудь путевое - http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/168812/

Дружески,

Анатолий Холод
Анатолий Холод, 05.09.2010 в 09:00
Спасибо Бэн, буду работать в этом направлении=) Ваш кузнечик супер! Не знаю сложились ли Ваши предложения в имеющие смысл (хотя вроде всё правильно), но все отдельные слова написаны правильно и близко к оригинальному тексту=). Очень сильно меня порадовала концовка- на мой взгляд вышло гораздо выразительнее оригинала=)

Рецензия на «Портрету Маяковского»

БЭН БОЛД
БЭН БОЛД, 24.08.2010 в 02:11
Был откровенно удивлен, когда узнал, что это стихотворение не победило:( Мне очень понравилось!

Дружески,

Алена Григорьева ( Е. Литинская)
Спасибо за подддержку, Бэн!
Конечно, всегда хочется победы, но победа - не главное. Мнение жюри всегда субъективно. И это нормально. Важно, что стихотворение удалось. Сужу по Вашему отзыву и отзывам других.
С теплом,
Алена
Ирина Акс
Ирина Акс, 27.08.2010 в 05:36
в конкурсах главное - не медаль на грудь, а толчок к творчеству, и эту роль они для Лены выполняют вполне успешно (и не только для нее :) - за что им и спасибо!!! А через месяц и не вспомнит никто - откуда взялось стихотворение и про что был конкурс :))

А стих - прекрасный!

Алена Григорьева ( Е. Литинская)
Ирочка!
Спасибо за положительный отзыв. Конкурсы действительно дают мне толчок к новым стихам. И это здорово! Я сама не ожидала, что так войду во вкус.
С теплом,
Лена

Рецензия на «Piano, piano»

БЭН БОЛД
БЭН БОЛД, 22.08.2010 в 19:00
"Лишь аккорд еще рыдает" - этот образ был уже использован Надсоном еще в 1886 году:

Не говорите мне: "он умер",- он живет,
Пусть жертвенник разбит,- огонь еще пылает.
Пусть роза сорвана,- она еще цветет,
Путь арфа сломана,- аккорд еще рыдает!..

Впрочем, это лишний раз подтверждает истину о том, что одинаковые мысли посещают разных людей в разные времена:)

Дружески,
 

Вадим Соколов
Вадим Соколов, 22.08.2010 в 19:48
Это произведение Надсона я знаю если не с детства, то по крайней мере лет с 12-и. Здесь я намеренно использовал строки Надсона, чтобы закончить свой стих если не в духе Надсона, то хотя бы близко к его стию.

Однако, спасибо за внимание
С уважением
Вадим

Рецензия на «В девчоночьей тетради (Антиподы-46)»

БЭН БОЛД
БЭН БОЛД, 10.08.2010 в 17:35
Замечательно, мне понравилось:) Без пафоса и фальши!
Марина Старчевская
Спасибо! Это, кстати, Антиподы (Ботинки-Пафос)

Рецензия на «Антиподы-48»

БЭН БОЛД
БЭН БОЛД, 08.08.2010 в 19:32
4, 7, 8

Рецензия на «Отдаю тебя ей без зависти...»

БЭН БОЛД
БЭН БОЛД, 05.08.2010 в 04:56
От любой любви рождаются дети и стихи (тоже своего рода дети). С днем рождения стихов!
С уважением,
Леичка Шпитальник
Леичка Шпитальник, 05.08.2010 в 13:32
Спасибо Вам!)

Рецензия на «Памяти Д.И. »

БЭН БОЛД
БЭН БОЛД, 05.08.2010 в 04:06
Это написано слезами...
Алена Григорьева ( Е. Литинская)
Да! Спасибо!
Лена

Рецензия на «На канале»

БЭН БОЛД
БЭН БОЛД, 04.08.2010 в 04:04
Давно знаю это ваше стихотворение и очень его люблю. Это созвучно моим ощущениям, наверное мы принадлежим одному поколению. А строки "Я уже в полуфинале, и рукой достать до дна" - просто находка, именно так несколькими словами сказать обо всем и о себе! Поразительно! Спасибо огромное. С уважением,
Алена Григорьева ( Е. Литинская)
Большое спасибо, Бэн!
Очень приятно было узнать, что вы давно знаете  мое стихотворение "На канале" и любите его. Я его тоже люблю больше других своих вещей.
С благодарностью и теплом,
Алена-Елена

Рецензия на «Как живешь без меня на другом берегу?»

БЭН БОЛД
БЭН БОЛД, 31.07.2010 в 14:30
Очень понравилось, спасибо! Наверное, я один из тех, кто живет на другом берегу и для меня, это письмо почти-что личное...
Алёна Тищенко
Алёна Тищенко, 22.08.2010 в 09:16
Спасибо, рада, что пришлось:-)

Рецензия на «EXIT.»

БЭН БОЛД
БЭН БОЛД, 29.07.2010 в 05:36
Грустно, однако. Впрочем, не все же веселиться. A еxit не всегда означает выход...Успехов вам.  
1 2 3