http://vokrugsveta.com/index.php?option=com_content&task=view&id=474&Itemid=76
С уважением,
Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер. Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего. Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться. С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём. И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8
"Шторм"
Новые избранные авторы
Новые избранные произведения
Реклама
Новые рецензированные произведения
Именинники
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 374
Авторов: 0 Гостей: 374
Поиск по порталу
|
Дмитрий Мишелин-Марков / Написанные рецензииРецензия на «Летнее»
Дмитрий Мишелин-Марков, 10.09.2015 в 19:14
Добрый день! Вот здесь есть кое-что в отношении некоторых слов и их значений:
http://vokrugsveta.com/index.php?option=com_content&task=view&id=474&Itemid=76 С уважением,
Саша Семыкин, 11.09.2015 в 18:40
А давайте рассмотрим источники более близкие к стране происхождения слова, например:
http://www.urbandictionary.com/define.php?term=squaw И заметьте - я не выбирал, это 3 первые ссылки, которые выдал Гугл.
Дмитрий Мишелин-Марков, 11.09.2015 в 19:53
Саша, поймите меня правильно, я ни в коем случае не хотел Вас ни чем обидеть. Вторая ссылка, предложенная Вам Гугл - это Dictionary.com. Там в политкорректной фоорме указано на использование значениея слова "squaw" в двух вариантах - повседневном, но устаревшем и сленговом. В обоих случаях указано, что использлвание этого слова - Disparaging and Offensive, что переводится как "унизительное" и "грубое" и используется для выражения презрения - "contemptuous", что и указано в определении.
Дебаты по поводу использования этого слова в повседневной жизни идут более 20 лет в связи с внедрением во все аспекты нашей жизни политкорректности. Вот в этой статье, например, автор, которая по происхождению сама является аборигеном Северной Америки, отстаивает право этого слова на жизнь, но в правильном его употреблениии и вступает в спор со всеми и вся (я, кстати, на её стороне): http://www.nativeweb.org/pages/legal/squaw.html С уваженим,
Саша Семыкин, 13.09.2015 в 14:35
Да никаких обид, Дмитрий) Надеюсь, вы согласитесь, что применительно к этому стиху данный вопрос лежит не в плоскости политкорректности, а в довольно свободной области поэтических метафор?)
Рецензия на «Палиндромы»Рецензия на «Семейная сцена (монолог жены).»
Дмитрий Мишелин-Марков, 17.06.2014 в 19:38
Забавно! :)) Молодец!
С уважением,
Галка Сороко-Вороно, 17.06.2014 в 19:45
Спасибо!
И очень рада, что Вы снова "проклюнулись" на Графах. Или это я просто давно не встречала Вас? И я рада встрече! Успехов Вам!
Людмила Черных, 14.09.2014 в 09:16
Спасибо за юмор и "пополневший" лексикон. Как много
прекрасных и ёмких слов забыто! С улыбкой, Л.Ч. Рецензия на «Урок музыки.»
Дмитрий Мишелин-Марков, 12.06.2014 в 19:15
Хорошо, когда уроки не проходят бесследно!
С уважением, Рецензия на «Короткое лето»
Дмитрий Мишелин-Марков, 22.05.2014 в 20:08
Всё-таки не зря мы отсчитывает свои годы "летиями", что-то в этом есть!
С уважением, Рецензия на «о рельефе обратной стороны Луны»
Дмитрий Мишелин-Марков, 22.05.2014 в 19:56
Очень понравилось! Спасибо, Роман!
"И мы с тобой расстанемся." С уважением,
Роман Н. Точилин, 22.05.2014 в 20:04
Спасибо, Дмитрий! Рад, что кто-то это ещё читает :-) Я бы посоветовал Вам прочесть весь цикл "Монологи для Б." Там не очень много, но картина полная. И по поводу времени... нет, не так - Времени там тоже кое-что есть.
Спасибо ещё раз. Рецензия на «Союз нерушимых...»
Дмитрий Мишелин-Марков, 19.05.2014 в 20:00
"Союз Нерушимых Незыблемых Истин"
Союз был, но истин не было - поэтому и рухнул... С уважением,
Мангупли Леонид, 19.05.2014 в 20:10
Пожалуй, что можно и так сказать, поскольку все провозглашаемые истины оказались или ложью или пустыми мечтаниями... Спасибо!!
Рецензия на «По кругу»
Дмитрий Мишелин-Марков, 16.05.2014 в 20:17
Хорошое стихотворение!
"Развитие идёт не по спирали, :) Философы здесь ничего не напутали, это просто мы всё поняли превратно! А развитие всё-таки идет по спирали, но только в противоположном направлении и заканчивается в точке. С уважением,
Владимир Бубнов, 16.05.2014 в 22:21
Тогда скорее по синусоиде: вверх - вниз, вверх - вниз... :)
Спасибо, Дмитрий. Рецензия на «Я по юности любила страстотерпцев»Рецензия на «Доброе утро»
Дмитрий Мишелин-Марков, 15.05.2014 в 19:33
Легко, хорошо на душе стало после прочтения! :)
Спасибо! С уважением, |