Саша, поймите меня правильно, я ни в коем случае не хотел Вас ни чем обидеть. Вторая ссылка, предложенная Вам Гугл - это Dictionary.com. Там в политкорректной фоорме указано на использование значениея слова "squaw" в двух вариантах - повседневном, но устаревшем и сленговом. В обоих случаях указано, что использлвание этого слова - Disparaging and Offensive, что переводится как "унизительное" и "грубое" и используется для выражения презрения - "contemptuous", что и указано в определении.
Дебаты по поводу использования этого слова в повседневной жизни идут более 20 лет в связи с внедрением во все аспекты нашей жизни политкорректности. Вот в этой статье, например, автор, которая по происхождению сама является аборигеном Северной Америки, отстаивает право этого слова на жизнь, но в правильном его употреблениии и вступает в спор со всеми и вся (я, кстати, на её стороне): http://www.nativeweb.org/pages/legal/squaw.html
С уваженим,