Литературный портал Графоманам.НЕТ — настоящая находка для тех, кому нравятся современные стихи и проза. Если вы пишете стихи или рассказы, эта площадка — для вас. Если вы читатель-гурман, можете дальше не терзать поисковики запросами «хорошие стихи» или «современная проза». Потому что здесь опубликовано все разнообразие произведений — замечательные стихи и классная проза всех жанров. У нас проводятся литературные конкурсы на самые разные темы.

К авторам портала

Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер.

Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего.

Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться.

С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём.

И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8

 

Стихотворение дня

"партитура"
© Нора Никанорова

"Крысолов"
© Роман Н. Точилин

 
Реклама
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 304
Авторов: 3 (посмотреть всех)
Гостей: 301
Поиск по порталу
Проверка слова

http://gramota.ru/

Лариса Коваль-Сухорукова (Тинка) / Написанные рецензии

Рецензия на «SWEET - "Fox on the Run"»

Лариса Коваль-Сухорукова (Тинка)
Забавный текст:) Интересно, что 4 куплета(2 куплета -два припева?) и в общем-то - одно и тоже, изменены 2 строчки. Вот такие глубокомысленные ...(забыла слово, типа насыщенные) тексты.
Мишке-красавчегу привет от Лариски:)
Михаил Беликов
Михаил Беликов, 23.03.2009 в 23:12
Превед, Лариска!:)
И между тем это был супер-хит 1974-75 годов! Как за, так и перед океаном. Перевести сподвигнуло чисто личное, Лар.
Кстати, музыкально песня-то хитовая. Да и обращение к доставшей толпе фанатов - это было смело тогда.
Вот.
Мишка.;)))
Лариса Коваль-Сухорукова (Тинка)
Aга, во-во: песня-хит, а присмотреться - и не понятно, что в ней такого особенного. Может, при переводе что-то теряется,понятное только носителям языка? При этом я не сомневаюсь в точности перевода, просто мы мыслим немного иначе. Даже при построении фраз. Вот, например, так и не сумела объяснить американке-училке, что правильно сказать: после того, как я выпью кофе, я просыпаюсь. Она почему-то считает, что кофе пьют после того, как проснутся. Как я ни пыталась ей объяснить, что если уже проснулся, то зачем пить кофе? - она так и не поняла.
:)))
Михаил Беликов
Михаил Беликов, 24.03.2009 в 16:17
Совершенно верно, Лар! Нам не понять до конца людей, живущих совсем другим образом жизни, а им - нас. Как бы точно не переводились фразы. А здесь еще и песня - более сжатый формат выражения мыслей. Может лучше поймёшь, если будешь слушать и смотреть клип, на который ссылка. Попробуй! Да, и еще надо помнить, что годы также меняют менталитет. Прошло аж 35 лет...;)
Лариса Коваль-Сухорукова (Тинка)
Я вчера пос ссылке слушала. Согласна с тобой относительно годов; времени таки прошло много, люди и нравы и умения - все изменилось.

Рецензия на «Воздушный змей.»

Лариса Коваль-Сухорукова (Тинка)
Плохо  быть бумажным змеем:
И бороться со злодеем,
У которого в руках
Нить оставил впопыхах.

Хочет вырваться на волю,
А ему - другую долю:
Приземляйся на полянку,
Кушать мне пора со.... ? :)

Татьяна Игнатьева
Татьяна Игнатьева, 23.03.2009 в 11:51
ниразунипоним! "со...чем"???
Кста, последний куплет дописала!
Лариса Коваль-Сухорукова (Тинка)
лянка!
Солянка!
Полянка - солянка - чего тут не разуметь?:)))
Думаешь, дети не знают? 'nj мы можем что-то не знать, а онои все знают:)
А я японский сонетик про сосульку написала :)

Рецензия на «Был знакомый, звали Федя...»

Лариса Коваль-Сухорукова (Тинка)
Вот действительно :( Поторопился :(  Обидно, жалко :( Ушла плакать :(
Кай Усс
Кай Усс, 17.03.2009 в 12:02
Такова жизнь. Не плачьте!
Спасибо за то, что зашли!
Лариса Коваль-Сухорукова (Тинка)
Спасибо, уже не плачу :)  

Рецензия на «нерешительность»

Лариса Коваль-Сухорукова (Тинка)
Хорошо, когда человек оптимист,как мы, правда? И жизнь хороша, и жить хорошо(ц) :)
Опилкин
Опилкин, 16.03.2009 в 23:32
и думал Василий, мне челюсть круша:
эх, жить хорошо! и жизнь хороша!!!
Лариса Коваль-Сухорукова (Тинка)
Опилкин же думал: была не была:
Бог с челюстью! Жизнь без неё хороша!
:)

Рецензия на «Ответ критикам (шуточное)»

Лариса Коваль-Сухорукова (Тинка)
то за давностью лет,  - наверное, но за давностью?
Андрей Зеленский
Андрей Зеленский, 11.03.2009 в 10:59
Привет, Лариса!
Думаю, здесь грамматически правильнее "то".
Лариса Коваль-Сухорукова (Тинка)
Вы так думаете? А если посмотреть на смысл, а не грамматику?
Возможно, стоит изменить `даже` на `если` ? Перечитайте фразу ещё раз:
Даже был бы патент, то за давностью лет,
Ничего не чувствуете?
Андрей Зеленский
Андрей Зеленский, 11.03.2009 в 22:06
Не-а. Просто потому, что это шуточное стихотворение, здесь такое что-то типа сленга, прямая речь от обиженного "пиита".
В серьёзном стихе без сомнения надо бы было изменить...
Лариса Коваль-Сухорукова (Тинка)
Ну пусть так.

Рецензия на «Я вернусь.»

Лариса Коваль-Сухорукова (Тинка)
Я буду тебя ждать и искать, если вдруг потеряешься:)
Павел Голушко
Павел Голушко, 10.03.2009 в 22:09
Я буду стараться, иметь место быть!!!!!
Лариса Коваль-Сухорукова (Тинка)
Прально мыслишЬ, товарисчЪ !:)

Рецензия на «осеннее прозрение»

Лариса Коваль-Сухорукова (Тинка)
Я вам написала в личку, что не поняла, какой припев вам подходит: что ли от моей песни?... Но это уже готовая песня, я не могу отдать её припев для другой песни.

Рецензия на «Итоги конкурса «С праздником 8 марта!» »

Лариса Коваль-Сухорукова (Тинка)

1.М. Зиновкин
2.Л. Эдер
3.Д. Янушевский
4.А. Фридман
5.Т. Амерова
6.Н. Никанорова
ЛитО Феникс
ЛитО Феникс, 08.03.2009 в 13:54
Лариса, СПАСИБО!!!
Лариса Коваль-Сухорукова (Тинка)
ага, кое-как получилось :)

Рецензия на «С днем 8 Марта!»

Лариса Коваль-Сухорукова (Тинка)
Как мило:)
Сервелад
Сервелад, 08.03.2009 в 10:31
Спасибо за милый отзыв)))
Лариса Коваль-Сухорукова (Тинка)
Вам спасибо за поздравление:)

Рецензия на «Я МАЛЬЧИШКА ОЗОРНОЙ»

Лариса Коваль-Сухорукова (Тинка)
:))) милая песня:)
|← 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 →|