Литературный портал Графоманам.НЕТ — настоящая находка для тех, кому нравятся современные стихи и проза. Если вы пишете стихи или рассказы, эта площадка — для вас. Если вы читатель-гурман, можете дальше не терзать поисковики запросами «хорошие стихи» или «современная проза». Потому что здесь опубликовано все разнообразие произведений — замечательные стихи и классная проза всех жанров. У нас проводятся литературные конкурсы на самые разные темы.

К авторам портала

Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер.

Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего.

Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться.

С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём.

И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8

 

Стихотворение дня

"Палата номер шесть..."
© Сергей Гамаюнов (Черкесский)

 
Реклама
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 105
Авторов: 0
Гостей: 105
Поиск по порталу
Проверка слова

http://gramota.ru/

София Сонетта (Sofia) / Полученные рецензии

Рецензия на «Протуберанец»

  andriy begun
andriy begun, 14.11.2010 в 19:47
вернуться!? для чего? чтоб снова жить
по выверенным схемам мирозданий?.. -  это сон, матрица4.1 где-то там...
София Сонетта (Sofia)
София Сонетта (Sofia), 14.11.2010 в 20:25
Матрица жизни?

Рецензия на «Пенталгинно-фенозепаммо»

Ханна Сабра
Ханна Сабра, 12.11.2010 в 19:37
ну вы жжёте, все!
советую избегать химии ;)
София Сонетта (Sofia)
София Сонетта (Sofia), 12.11.2010 в 20:07
таблетки не для себя, любимой, а для милого: навязчивые идеи и глюки замучили...:)))

Рецензия на «Сама с собой (прощальное)»

Ханна Сабра
Ханна Сабра, 12.11.2010 в 18:13
отлично! с самой собой уж точно не соскучишься! стихи проникновенные и добрые
София Сонетта (Sofia)
София Сонетта (Sofia), 12.11.2010 в 19:18
Спасибо. Да уж, теперь мне точно скучать некогда. Навалилось проблем...

Рецензия на «Пантомима Дождя»

Даниш Николай (Внебрачный сын Тени отца Гамлета)
София, опять я к твоему произведению попридираюсь :)
О том, что речь идет о дожде (который, по-ходу, ты одушевляешь), понял только после 12-й строчки. Так задумано?

"Спрятаться прочь" - неправильное выражение. Можно заменить "спрятаться" на "скрыться" или "убежать", ну, что-то такое.

В.Коне прав насчет "злящегося", которое у тебя относится к неодушевленному "дулу взгляда". Наверное, нужно подобрать другой эпитет :)

Вот, пока все претензии. А это чего у тебя, верлибр?

София Сонетта (Sofia)
София Сонетта (Sofia), 11.11.2010 в 17:01
Это стих в прозе. Или проза в форме стиха. Просто слушала музыку в контакте "Путешествие во вдохновение" - ее написал молодой питерский композитор Павел Кочин и у меня непроизвольно написалось. Поэтому стих и музыка неразрывно связаны. А ссылочка здесь есть.
А то, что речь о дожде, сказано еще в первой строчке...
Скрыться прочь?
"... Опустевшие бараки производили безутешное впечатление. Но сейчас они казались Пятьсот девятому самыми желанными на свете. Они вдруг предстали перед ним как символ жизни, защищенности и безопасности. Сейчас ему так хотелось бы заползти туда и спрятаться прочь от этого безжалостного приближения смерти. «Еще бы два месяца, — подумал он глухо. — Может быть, даже две недели. И вот все впустую. Впустую»."
Эрих Мария Ремарк "Искра жизни"

А дуло злящееся, потому что дождь злится...

Даниш Николай (Внебрачный сын Тени отца Гамлета)
Ремарк переводной, а за грамотность переводчика ручаться нельзя.
Ты в гугле набрать пробовала? Всего три ссылки на такое сочетание, причём одна из них - на твоё произведение. Две другие, если интересно:
1. любительский перевод песни Beatles
2. юморной любительский журнальчик (кстати, там над фразой с этим сочетанием стебаются).

Я, конечно, не настаиваю, но так неправильно, ИМХО. Если сомневаешься, спроси у Анны Хайль, например (школа поэтического мастерства), или у Кати Ладных (ты с ней во флуде в паре была).

София Сонетта (Sofia)
София Сонетта (Sofia), 12.11.2010 в 06:57
Это Катя пускай у меня совета спрашивает, консервант несчастный! Не нужно заканчивать университетов, чтобы уметь сказать все то, что хочешь сказать. Они-то как раз и учат ходить строем, вставать и ложиться по расписанию, обедать и ужинать в строго назначенные часы и употреблять годами заточенные фразы. Старьевщик!
Спрятаться прочь от дождя - значит:

1. СПРЯТАТЬСЯ - скрыться от других (в каком-л. месте.)
Укрыться, найти себе защиту от чего-л. (С. от дождя.)
2. ПРОЧЬ. нареч. -
  В сторону, подальше от кого-, чего-л.;
Вот и получается: спрятаться прочь = спрятаться подальше от кого-нибудь. В данном случае от дождя.

А теперь послушай, что останется от стиха:

Одинокие съежившиеся прохожие, забывшие дома зонты,
торопливо перебегали проезжую часть, спешили выйти на тротуары
1.и спрятаться подальше от дождя...
2.и убежать прочь...

Его просто нет...

Даниш Николай (Внебрачный сын Тени отца Гамлета)
Словари словарями, но есть устоявшиеся выражения. Своего рода стандарт. Вот в этом стандарте, по какой-то причине такого выражения и нет. Может даже из-за неблагозвучия.
И что мешает найти трёхсложный синоним? "Убежать прочь", например?

Я, конечно, знаю, что ты упёртая :)

София Сонетта (Sofia)
София Сонетта (Sofia), 12.11.2010 в 23:17
Вот этот стандарт и есть устоявшийся штамп. А здесь совершенно новое свежее решение. Не убежать хочется от дождя, а именно спрятаться. И именно прочь! Оччень выразительно! Ну подумай - ведь стих это! Штампы здесь только мешают, тормозят воображение!
Даниш Николай (Внебрачный сын Тени отца Гамлета)
Ну что с тобой сделаешь :)
Навоображала себе...
Чего декламацию на музыку не наложила? Не получается?
Я пробовал читать под музыку, но в ритм по-моему не попал.
Интересно было бы послушать.
София Сонетта (Sofia)
София Сонетта (Sofia), 13.11.2010 в 20:52
оно у меня внутривенно звучит.
а завтра с утра пойду в лит.мастерскую, там и представлю сей стих. независимые эксперты всяко разно лучше чем просто коллеги. дух конкуренции, знаете ли...
записать, да...интересная мысль

Рецензия на «Пантомима Дождя»

Ханна Сабра
Ханна Сабра, 08.11.2010 в 16:37
киоска, киска ;)
София Сонетта (Sofia)
София Сонетта (Sofia), 08.11.2010 в 21:08

Просила у киоска киска:
"Мне
дайте кто-нибудь сосиску-
Я есть хочу! Я так устала!
Сочувствия
же вижу мало.
Ну ладно бы - меня не видят,
Так норовят ещё обидеть
Ногою
в бок..."-Мне жалко киску
И я купила ей сосиску.
Бог с ней -
последняя десятка,
А киске вовсе жить несладко

(стих краденый)

Ханна Сабра
Ханна Сабра, 08.11.2010 в 21:45
а откуда такие нарядные картинки7 чем рисуешь?
София Сонетта (Sofia)
София Сонетта (Sofia), 11.11.2010 в 15:20
здесь все не мое. стыренное с инета.
Ханна Сабра
Ханна Сабра, 11.11.2010 в 15:37
Ясно :) а я вот делаю, а как тут выкладывать иллюстрации и прочую графику - пока не поняла В-)
София Сонетта (Sofia)
София Сонетта (Sofia), 11.11.2010 в 17:09
все очень просто. нужно открыть понравившуюся картинку, нажать правой кнопкой на мышь и в появившемся контексте выбрать: копировать URL (нажать левой кнопкой). после этого вставить полученную ссылку куда нам пожелается, но перед ссылкой добавить . Полностью получится так:

и нажать: сохранить

София Сонетта (Sofia)
София Сонетта (Sofia), 11.11.2010 в 17:11

все в одну строку
Ханна Сабра
Ханна Сабра, 12.11.2010 в 14:17
понятно :) а если с компа - наверняка ещё проще. хотя мои красивые картинки всё равно кому-нибудь придёт в голову тырить. спасибо, мудрая дева! В-)

Рецензия на «Опять моя гитара плачет»

Ханна Сабра
Ханна Сабра, 07.11.2010 в 20:59
всё замечательно, прекрасно и очаровательно неконкретно (Вы поймёте меня, если я правильно поняла Ваше стихотворение)
но строчки
"Сольемся в сладостном дуэте,
Подставив горло тишине
Рассвет с тобой, конечно, встретим,
Купаясь в сладостном вине" стоит подредактировать, по-моему.. благостный, хотя бы, дуэт, ну, или радостный, или.. чтобы не повторялось одно слово.. хотя в некотором виде и повторения неплохи
София Сонетта (Sofia)
София Сонетта (Sofia), 07.11.2010 в 22:06
Спасибо! Да, полностью со всем согласна. Это экспромт. И немного лени. Подумаю над эпитетами. Вот что бы я без вас делала! Заходите почаще. И я приду чему-нибудь поучиться.
Софи
Ханна Сабра
Ханна Сабра, 08.11.2010 в 14:07
играла бы на гитаре
без меня просто
обязательно!
заходить
буду
Ханна Сабра
Ханна Сабра, 08.11.2010 в 14:07
играла бы на гитаре
без меня просто
обязательно!
заходить
буду

Рецензия на «Питерская сказка»

Андрей Дмитриевич
Андрей Дмитриевич, 05.11.2010 в 17:42
Ах!
Люблю тебя...
Петра творенье! ;-)
София Сонетта (Sofia)
София Сонетта (Sofia), 05.11.2010 в 18:17
Ты - мой пожар
и вдохновенье!:)

Рецензия на «Протуберанец»

Даниш Николай (Внебрачный сын Тени отца Гамлета)
Себя протуберанцем мня,
Хотел и я "зажечь" реально,
Но от отрытого огня,
Боюсь, воспламенится спальня)))))

Софи, хорошо, только в первых двух строках повтор "дня".

Как дела?

София Сонетта (Sofia)
София Сонетта (Sofia), 04.11.2010 в 18:55
Недавно "зажигала" в кафешке под названием "Бродячая собака". Есть еще кое-что, но пока секрет.
Даниш Николай (Внебрачный сын Тени отца Гамлета)
"Бродячая кошка", что ли?:)
Рад за тебя, продолжай в том же духе!

Рецензия на «Рожки да ножки»

Андрей Дмитриевич
Андрей Дмитриевич, 03.11.2010 в 17:53
Хорошо, что перенесли из рецензии на стих Сочинялкина.
Это сам по себе шедевр.
А-бал-денно! :-D
София Сонетта (Sofia)
София Сонетта (Sofia), 03.11.2010 в 19:14
Спасибо! Сапожки просто обалденные, хочу такие же!
Андрей Дмитриевич
Андрей Дмитриевич, 03.11.2010 в 20:02
Купим!
София Сонетта (Sofia)
София Сонетта (Sofia), 03.11.2010 в 20:31
Хм-м-м...Хорошо бы! далековато, однакось...разве что посылочкой вышлете...
Андрей Дмитриевич
Андрей Дмитриевич, 03.11.2010 в 20:42
А што... поближе никого?
София Сонетта (Sofia)
София Сонетта (Sofia), 03.11.2010 в 21:06
...Мне бы только до театру доехать, а там такое показывают!
http://video.mail.ru/bk/fcsn/_myvideo/1.html
Андрей Дмитриевич
Андрей Дмитриевич, 03.11.2010 в 21:19
Да... Необычно...
Артисты одеты... И даже слишком...
София Сонетта (Sofia)
София Сонетта (Sofia), 03.11.2010 в 22:05
Это мюзикл "Элизабет"
"Элизабет" — венский немецкоязычный мюзикл с текстом и либретто Михаэля Кунце и музыкой Сильвестра Левая. Сюжет изображает жизнь и смерть Императрицы Австрии, Елизаветы Баварской, жены Императора Франца Иосифа. Премьера состоялась в 1992 году в Австрии.
Дуэт Элизабет со смертью (поют отвратительно, зато есть либретто):
http://ninasmi.livejournal.com/114396.html
Этот же дуэт наверху исполняли артисты новосибирского театра музкомедии (весьма недурно, но сегодня - лучше)
А это еще одна любительская постановка:
http://www.dailymotion.com/video/x8uin9_musical-elisabeth-part1_shortfilms

Рецензия на «Просто помолчим»

Юрий Воронин
Юрий Воронин, 01.11.2010 в 22:37
Значит я ошибся?
Тогда просто помолчим...
:)
София Сонетта (Sofia)
София Сонетта (Sofia), 02.11.2010 в 09:19
Молчание - особое искусство беседы.

Уильям Гэзлитт

|← 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 →|