Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер. Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего. Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться. С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём. И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8
"партитура" "Крысолов"
Новые избранные авторы
Новые избранные произведения
Реклама
Новые рецензированные произведения
Именинники
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 485
Авторов: 0 Гостей: 485
Поиск по порталу
|
Михаил Козловский / Написанные рецензииРецензия на «Запорожцы пишут письмо турецкому султану»
Михаил Козловский, 24.02.2010 в 22:02
Пишите, Светлана... да пишимы будете. Вначале было слово, а потом оно было записано. В том числе и маслом "в периметре багета". Очень образно у вас получилось, союз литературы с живописью.
Желаю сочных красок, и не пересохнут ваши кисти и перья! Рецензия на «Блины с икрой»
Михаил Козловский, 24.01.2010 в 18:37
Гастрономическая поэзия? Свежо, свежо и необычно. А какие возможности открываются в этом жанре, даже и подумать боязно. Поздравляю с поэтической образностью мышления, Светлана. Тоже на диете написано?
Всего самого доброго,
Светлана Алексеева (Братислава), 24.01.2010 в 19:28
Гастрономическая?) да, пожалуй)
а диета очень способствует поэтичному мышлению! Спасибо, Михаил! И Вам всего хорошего! Рецензия на «Алгебраическая сказка»
Михаил Козловский, 24.01.2010 в 18:31
Вообще-то, любовь способна превозмочь алгебру: вот возьмем и разделим на ноль, от избытка чувств! И стройная восьмерка завалится тогда набок, обращаясь бесконечностью.
Может быть, вы напишете об этом в следующей сказке? С наилучшими пожеланиями, Михаил. Рецензия на «Изломанные русла сновидений»
Михаил Козловский, 24.01.2010 в 18:18
Прекрасное стихотворение, Марина! Как, впрочем, и практически всё, что выходит из под вашего пера (бурные продолжительные апелодисменты).
"Непоправимо" мне как раз нравится. Дело только в том, что по правилам грамматики должно быть "И ничто, увы, непоправимо" - но тогда в размере слога нехвата. А "ничего" (родительный падеж от "ничто") звучит просторечно. Но, чтобы оживить стихотворение, на мой взгляд, вполне. Единственное, что бы я рискнул вам... не то чтобы посоветовать, но скорее, предложить на рассмотрение: оставить в последней строке только одну точку вместо трех. В предпоследней - да, отточие уместно, вы ведь размышляете... Но "Ничто непоправимо" - это приговор, который обжалованию не подлежит. ИМХО, разумеется.
Генчикмахер Марина, 24.01.2010 в 18:56
Мишенька, огромное спасибо!
Очень рада видеть Вас. С прошедшими праздниками! Точки я, пожалуй сокращу. Рецензия на «Юбилейное»
Михаил Козловский, 10.01.2010 в 15:22
Очень образно и широко по мысли.
Технических огрехов масса, не без того. Но в любом случае это - Поэзия, по самому что ни на есть гамбургскому счёту. Дерзайте и дальше, Геннадий!
Геннадий Гималай, 11.01.2010 в 08:47
Спасибо, Михаил, рад Вашему визиту. У Вас хорошее редакторское чутье, но я ленив и упрям, и когда доберусь до этих стихов снова, Бог весть...
Успехов! Рецензия на «Вышивальщица»
Михаил Козловский, 09.12.2009 в 10:11
Хорошо написано, Григорий. Помимо уже отмеченного всеми блестящего финала, обращает на себя внимание прекрасная строчка "так себе узор".
Но вы правы, есть тут и строки послабее. насчет папы и мамы у плиты, например - на общем высоком фоне стихотворения чуть опрощает, обаналивает. "Дочку и сыночка" - я понимаю ваше стремление к внутренней рифме, но сразу вызывает ассоциацию из мультфильма "Четыре сыночка и лапочка-дочка", снижая и сбивая настрой. Я уж не говорю про "Была я белошвейкой и шила гладью..." С другой стороны, когда стихотворение вызывает моиментальный ворох ассоциаций - это ценно уже само по себе. В любом случае, спасибо.
Беркович Григорий, 09.12.2009 в 10:46
Спасибо, Михаил!
Ассоциативное мышление - это и радость наша и беда:) Найти ассоциативное соответствие можно чему угодно (порой это происходит и без нашего желания. "Всплывает" вдруг:)) Интересно получается ,точнее, обычно получается, мне как раз строчка об узоре показалась не очень удачной, а о папе и маме понравилась именно простотой, объясняющей, доводящей до читателя незамысловатость "вышивальщицы" :) Что ж, это и хорошо.. Сколько людей, столько и мнений. С уважением, Григорий Рецензия на «ИЗ МОНОЛОГОВ НЕУДАЧНИКА»
Михаил Козловский, 24.11.2009 в 19:40
Какое глубокое знание античной мифологии, Евгений! Аплодирую. Но разве это монолог неудачника? Мне показалось, скорее монолог Орфея...
Желаю дальнейшей сладости струнам вашей арфы! Искренне ваш, М. Рецензия на «Я стану в Вашем кофе коньяком...»
Михаил Козловский, 24.11.2009 в 19:24
Готов предложить свою кандидатуру. Тем более что я мужчина в очередной раз свободный, да и живу во всё той же Неметчине...
Ирина Голованова (Domiri), 24.11.2009 в 21:26
:))) Улыбнули, Михаил!)
2 месяца назад я провела замечательный день в Вашем городе) Боюсь, у Вашей кандидатуры будет слишком сильная конкуренция) Благодарю за отзыв, мне было бы приятно услышать Ваше профессиональное мнение о том, что я пишу. С улыбкой,
Михаил Козловский, 24.11.2009 в 23:16
Очень надеюсь, что когда вы снова доберетесь до нашего "Кишкограда", мы с вами сможем встретиться лично и поговорить о поэзии. Или если я случайно окажусь в ваших краях... и буду знать, где это.
Рецензия на «Э.та девочка»
Михаил Козловский, 24.11.2009 в 19:18
Хорошо, Ира! Сочными и крупными мазками написано...
В вашей же стилистике: "Хочется взять в заложники всех на свете издателей,
Ирина Голованова (Domiri), 24.11.2009 в 21:15
Danke, danke, Михаил!
Это не совсем мой стиль, скорее отклик души на стих Пьяного Ливня! Унисон, па-де-де... А издателей в заложники брать не надо. На днях вышел сборник стихов, одним из авторов которого имею честь быть я. Трудно сказать, будет ли у этого начала продолжение, но надежда умирает последней.) Рада знакомству, Рецензия на «Это война, команданте...»
Михаил Козловский, 24.11.2009 в 19:09
Хорошо написано, Ирина! Про содержание и чувство даже и говорить не стану - и без меня всё уже сказали. Но чисто технически: все рифмы без исключения - "мужские", с ударением на последний слог. И это придает вашему стиху сочности, выразительности и полностью соответствует образу. Ну и звукопись, конечно: аллитерации и внутренние рифмы. "В вине вина - ... война" сразу бросается в глаза и уши. Но ведь есть еще и "ВОЙна - конВОЙ", и многое другое...
С пожеланием дальнейших творческих удач, искренне ваш...
Ирина Голованова (Domiri), 24.11.2009 в 21:22
Михаил, спасибо большое! Приятно удивили редким в наше время детальным отзывом со знанием дела! Рада, что Вам понравилось, спасибо, что забрали стих в рекомендованные.
Мне катастрофически не хватает теоритической базы стихосложения, пишу исключительно на слух. Но, за те полтора года, которые я пишу стихи, чему-то я уже научилась) И Вам желаю плодотворного творчества, |