Литературный портал Графоманам.НЕТ — настоящая находка для тех, кому нравятся современные стихи и проза. Если вы пишете стихи или рассказы, эта площадка — для вас. Если вы читатель-гурман, можете дальше не терзать поисковики запросами «хорошие стихи» или «современная проза». Потому что здесь опубликовано все разнообразие произведений — замечательные стихи и классная проза всех жанров. У нас проводятся литературные конкурсы на самые разные темы.

К авторам портала

Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер.

Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего.

Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться.

С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём.

И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8

 

Стихотворение дня

"партитура"
© Нора Никанорова

"Крысолов"
© Роман Н. Точилин

 
Реклама
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 346
Авторов: 1 (посмотреть всех)
Гостей: 345
Поиск по порталу
Проверка слова

http://gramota.ru/

Владимир Белозерский / Полученные рецензии

Рецензия на «Импресса »

Елена Валицкая
Елена Валицкая, 23.01.2008 в 12:48
Второй катрен - отменный!

Однозначно медаль - за рифму к плечам, да еще в таком контексте! Да еще и звукопись.

За арифму к мессе - двойка по английскому))).

Спасибо за приятное чтение.

Владимир Белозерский
А давайте напишем так:

Ах, кто поймёт – nobody else, э-э-э...
Тех губ изгиб алее лечо!

Вот Вам и звукопись!
Файно стало?

And here the Frenchmen with mute "е" address much more frivolously, than Englishmen. At them in verses and songs a pronunciation of the mute terminations like a good form:)

Ну-ка бегом исправлять двойку в журнале!  :)
---
Спасибо, Лена!


Владимир Белозерский
Кстати, был и такой вариант:

Была одета, словно к мессе,
Прозрачный шарф окутал плечи...
Ах, острием по сердцу messer
Тех губ изгиб алее лечо.

Но с "никто другой" мне больше понраву.
И ножик был сэкономлен для атопародии :)

Рецензия на «Стих и экспириенс»

Генчикмахер Марина
Совершенно потрясающее стихотворение, Володя!
И концовка такая внезапная и точная...
С теплом,
Марина
Владимир Белозерский
Спсибо, Марина, спасибо, дорогая Вы моя!
Если честно, то концовка появилась задолго до стихотворения, а само оно было дописано "в нагрузку" к этой "не_хайке" :)
Владимир Белозерский
Марина! Мне всегда очень дорого Ваше мнение.

Рецензия на «памяти Беатриче»

Леонид Лешат
Леонид Лешат, 21.01.2008 в 02:44
Это личное дело поэта - выбирать объект поклонения... Может быть, Беатриче и не стоила таких переживаний, но не будь её - не было бы Данте. Парадокс.
Хорошее стихотворение, с долей скепсиса - понравилось.
Моё почтение.
Владимир Белозерский
Леонид! Абсолютно согласен.
Но!  -

Я мыслю так, что дама Беатриче
тут оказалась просто как "в наличии"

Уж кто, как не мы, поэты, вынашиваем в себе образ, который живёт, развивается в душе до тех пор, пока мы же сами его не сассоциируем с кем-нибудь. И вот Вам извольте - Беатриче!
Ведь Данте впервые увидел её, когда ей было лет восемь. А умерла Беатриче в двадцать четыре. Но в Данте жила та Беатриче, которую он придумал задолго до того, как увидел реальную девушку, та Беатриче, с которой поэт уже родился. Но у неё не было имени. И вот... всё, что есть у Беатриче из стихов Данте - только имя той, на кого "всё это вылилось".
Простите уж за некую долю цинизма, но... "сказка нам дороже жизни".

Леонид Лешат
Леонид Лешат, 22.01.2008 в 00:40
Что ж, вполне возможен и такой вариант.

Рецензия на «Игра?»

Леонид Лешат
Леонид Лешат, 21.01.2008 в 02:41
Очень сильное стихотворение... Моё почтение автору.
Владимир Белозерский
Спасибо, Леонид!
Самое интересное, что это - зарисовка с натуры.
Леонид Лешат
Леонид Лешат, 22.01.2008 в 00:36
Это чувствуется. И думаю, иначе бы стихотворения не получилось.

Рецензия на «страсти по А.Гайдару»

Татьяна Мирошникова
Долой плохих детей-обжор!
Не оскверняют пусть наш взор.
Изгоним этих плохишей
Из нашей общности взашей.

Понравилось!

Владимир Белозерский
Великовозрастных обжор
взашей отправили в офшор.
Но я, однако, мало верю,
Что их крутые малолетки
не уяснили, что и как...
Есть горло, только где кулак?

Рецензия на «Воскресная песенка о времени (об СТД)»

Татьяна Проскурина (ПесТня)
В последнее воскресенье
Ты дольше на час мне снилась (c)

Прямо дух захватывает) Как  вот такм можно..писать, просто - и восхитительно одновременно.
с ув. Т.

Владимир Белозерский
Ну...
Знаете, стихи, они как соринка в глазу, без слёз не вымоешь. Для веселья придумали жизнь, а для грусти - стихи  :)

Рецензия на «Стих и экспириенс»

Татьяна Проскурина (ПесТня)
Неисчерпаемая тема. Как и само время. Оно разным бывает.. Вот таким, например
http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/33899/
или..мягким, стекающим, как часы на картине Дали. Впрочем,это уже совсем другой мой стих. Простите, что вторглась вот так, посмела параллель со своим провести.
Спасибо за стих, Вы чеканно пишете, и по смыслу и по форме. Удач во всем.
с ув. Т.
Владимир Белозерский
"Мы станем друг для друга сном
Незабываемым и дивным..."
--
Спасибо, Татьяна! Рад встрече и знакомству.
А время действительно имеет разный вкус и запах.
И такой вот тоже:
http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/32721/
созвучный, пожалуй, с Вашим сном.
"Но постепенно по стеклу стекла
мне на ладноь, задумчиво, без звука..."
Вот, тоже параллель со своими выдумками :)
И Вам удачи! До скорого, надеюсь.

Рецензия на «прощальное»

Борис Прахов
Борис Прахов, 16.01.2008 в 12:07
Срывает ветер Осени одежды,
По переулку листьями звеня.
И гасит ветер огонёк надежды
На то, что вновь тебя увижу я.

Мои часы остановились в восемь.
И стало вдруг темнее во дворе.
Ты дверь закрыла и шагнула в Осень,
Неслышно растворившись в сентябре...

Спасибо за стихи, Владимир!

Созвучно...

С уважением.

Рецензия на «Песья песня»

Александр Елисеев (илайша)
хорошее стихо, вот только "надсажено" вместо "надсадно" несколько портит, но это, думаю, поправимо.
Извините.
спасибо.
Владимир Белозерский
Надсадно - надрывно,
надсажено - надорвано.

Если в плане аллитерации, то первая строка может прозвучать даже так:
"Надовано дрогнула сердца струна..." - это, возможно, даже лучший вариант. Наверно, для дальнейших публикаций нужно  поменять таки. Но текущий вариант опубликован в журнале, вот пока и придерживаюсь этого варианта.
--
Спасибо, Александр!

Владимир Белозерский
с другой стороны - можно написать "отчаянно" и тем снять все впоры :)

Рецензия на «Летняя песня("Как в детстве...")»

Александр Елисеев (илайша)
Это будет веять ветер. Это будет лето, лето, лето, лето, лето, лето. И - не перейти - такое - поле - васильки, ромашки, колокольчики, гвоздики, бабочки, жуки, стрекозы. Это будет берег речки, да, крутой, но есть купальни, и река быстра, красива, и прохладна, и желанна. В заводях кувшинок, лилий затеряться хочет детство - о -теченье - ветер - лето - вечер - ветер - лето - тучи - гром - теченье -ветер - лето - время - гром - теченье - вечер - время - тучи - ночь -теченье...
Не спеши, малыш!
Ты обязательно станешь обыкновенным.

Извините - невольно вспомнилось своё - очень уж славно в Вашем детстве!
Спасибо.

Владимир Белозерский
Изначально было два независимых текста, написанных в разное время. Но когда Таня Воронова готовила песню, то объединила два стихотворения в единое целое. Так что этот текст - её заслуга, как и музыка и исполнение. Теперь так и публикую, хотя это уже не совсем стихотворение, - у песенных текстов несколько другие принципы, и "что русскому врадость, то немцу..." :)

--
Спасибо!

|← 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40