Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер. Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего. Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться. С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём. И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8
"партитура" "Крысолов"
Новые избранные авторы
Новые избранные произведения
Реклама
Новые рецензированные произведения
Именинники
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Поиск по порталу
|
Т.А.Капутина / Полученные рецензииРецензия на «Младшему брату...»
Т.А.Капутина, 27.09.2009 в 00:32
Говорю: сбудется неожиданно быстро, раньше чем думаешь. Но остерегись, эта женщина принесёт много боли, но счастьем - таки - одарит...
Рецензия на «... Да...»Рецензия на «Юдифь»Рецензия на «Младшему брату...»
Ярослав Юмжаков (До н.э.), 26.09.2009 в 20:55
Ух, как здорово! Хочу себе такой судьбы.
Погадай!:) Я уже верю! Рецензия на «Предсказание»
Ярослав Юмжаков (До н.э.), 26.09.2009 в 08:59
Мятежный дух...смирился с заточеньем,
Лев языком облизывает пасть, От счастья получив мирскую часть, Что тянет вниз, и в небо не упасть, Поправ закон земного притяженья,
Т.А.Капутина, 26.09.2009 в 10:44
Ну - просто чудо, как "втемно", как филигранно выражена мысль!
Вот вам и "старенький" стишок)))ишь как срезонировал))) Спасибо, Ярослав! С теплом - Рецензия на «Предсказание»
Александр Заносиенко ( Алзан ), 26.09.2009 в 01:51
Мы видим как меняют облака
Объём и форму. Кажется, что просто Неведома им вечности тоска И тихий сон угрюмого погоста. Лишь мы, как однодневки - мотыльки закованности в рамки суеты,
Т.А.Капутина, 26.09.2009 в 10:25
Великолепно!!!
Какой точный и, потрясающий глубиной - экспромт! Спасибо, Саша! Счастлива, что сподвигла) С теплом - Рецензия на «Предсказание»
Папернов Евгений Абрамович (epapernov), 26.09.2009 в 01:16
Лавр, что в античности торжественно венчал
Героев и поэтов в дни былые, Стал, чем бы вы подумали, в России? Приправою, листом лавровым стал.
Т.А.Капутина, 26.09.2009 в 10:20
Спасибо, Евгений Абрамович!
Стишок из первого сборника - ста-а-аренький, это из тех первых проб юношеского пера, которые уцелели))) Конечно, я не обижаюсь, и ценю Ваше мнение! И Вы знаете, что удивительно, - это предсказание - всё сбылось... (чем собственно оно и ценно) :) С теплом - Рецензия на «Слушая реквием...»
Михаил Козловский, 25.09.2009 в 15:31
Пардон, а вы реквиемы вообще слушали? То, о чем вы пишете - это, конечно, вне всякого сомнения Lacrimosa,но уж с Dies Irae, например, ни в коем случае не соотносится. У всякого реквиема есть вполне каноническое построение и последовательность жество определенных частей очень разного содержания, с каноническим же текстом на латыни...
Извините, если нечаянно вас задел. В целом стихотворение зацепило и заинтересовало, поэтому и захотелось оспорить (или прокомментировать) по сути.
Т.А.Капутина, 25.09.2009 в 23:14
Конечно - никако
"Реквием" - заупокойное католическое богослужение. Таково первое значение этого слова, которое происходит от латинского requiem (это винительный падеж от слова requies - покой, успокоение). Второе значение реквиема - как раз то, что знакомо нам с вами куда больше: музыкальное произведение траурного характера для хора с оркестром.
Т.А.Капутина, 25.09.2009 в 23:29
Конечно, никакого Lacrimosa,(«Lacrima» — слезы, «mosa» — текущий, и прямой перевод «текущие слезы» означает «грустный», «тягостный», «страдающий») или Dies Irae,((лат) — «День Гнева». Ветхозаветное название «Судного Дня») - я не слышала, А слушала я "Реквием" Моцарта и под его впечатлением этот стиш и родился...
Впечатления, которые запечатлены в тексте - это чисто моё восприятие, и к структуре построения реквиема, как муз.произведения - не имеет ни малейшего отношения. Мысли навеянные этим великолепным произведением и отражены в авторском тексте. Рада Вашему визиту и проникновению в тему.
Михаил Козловский, 26.09.2009 в 00:06
Если вы внимательно посмотрите на оглавление "Реквиема" Моцарта, дорогая Т.А. (с удовольствием обратился бы к вами по имени, но оно не указано), вы найдете там и часть Lacrimosa (сам пел, в баритонах: Lacrimosa dies illa qua resurget ex favilla judicandus homoreus pie Jesu parce Deus), и часть Dies Irae, наряду с Agnus Dei, Kyrie eleison и другими. А проще всего - посмотрите в Википедии весь канон литургии .
Разумеется, вы правы - ваше восприятие реквиема Моцарта отразило лишь некоторые фрагменты этого большого многочастного произведения. Именно на это я и пытался обратить внимание своим комментарием. Каждый художник (поэт) устанавливает свои собственные правила, и вы как автор имеете на это полное право. У меня - несколько другое восприятие, изнутри, а не снаружи (поскольку я не только слушал этот реквием, но и исполнял его). Я искренне надеюсь, что моя правда не исключает вашей, и наоборот - к нашему обоюдному удовольствию. С уважением - Михаил.
Т.А.Капутина, 26.09.2009 в 00:28
Спасибо, Михаил, за интересный коммент, и, несмотря на моё семилетнее муз.образование, эти тонкости конструкции реквиема или канона литургии - оказались очевидным в нём пробелом. ))
С теплом - Татьяна Андреевна
Михаил Козловский, 26.09.2009 в 01:14
Ну вот и славно, Татьяна! Осень рад, что мы нашли понимание.
Кстати, если вы заглянете в мою "Медитацию К", там в финале звучит "Реквием" Габриэля Форе - тоже потрясающее произведение, критики назвали его "Колыбельной смерти". А в "Медитации И" - Dies irae Кшиштофа Пендерецкого, но это не часть "Реквиема" (в отличие от одноименных классических опусов Верди и того же Моцарта), а просто оратория памяти жертв Освенцима. Всего вам доброго, и новых музыкальных впечатлений, облекаемых в строки. Рецензия на «Октябрь»
Кондрашов, 24.09.2009 в 11:47
Добрый день!
Просто великолепное произведение с душой...но очень много боли. Очень знакомо.
Т.А.Капутина, 25.09.2009 в 23:40
Спасибо Вашей впечатлительной душе за проникновение в атмосферу стиша и щедрую похвалу.
В поклоне - Рецензия на «Романс (ожидание)»
Ярослав Юмжаков (До н.э.), 24.09.2009 в 10:17
Ну, слава Богу! Открывай же...
Ярослав Юмжаков (До н.э.), 24.09.2009 в 12:26
Звонок забился птицей в сетке,
А ты...сидела и ждала, Чего, скажи? Пойду к соседке, Займу чуть-чуть её тепла...:) Несерьёзно.
Т.А.Капутина, 24.09.2009 в 23:22
Тепла? Откуда - муж ведь дома,
Сейчас её тепло - ему... Наверное, тебе знакома Истома - ждать? И почему Мы любим тех, кто нас терзает? А тех, кто любит - гоним прочь? Вот муж её, как есть - мерзавец, Днем здесь, а с нею спит всю ночь...
Ярослав Юмжаков (До н.э.), 24.09.2009 в 23:33
Да, есть такое извращенье,
Любить за боль, за нерв, за ложь, За по-ночам-невозвращенье, За "не люблю!","уйди!", "не трожь!" Знакомо...Боже, как знакомо! Но рассказать - не объяснить, При встрече в горле слёзы комом, И напряжений крепче нить.
Т.А.Капутина, 24.09.2009 в 23:59
Да... горько знать, что сердце там,
где ты - "...пошёл ко всем чертям" Но трижды горько - что жену Сколь ни пошли - она - в дому... И не нужна ведь никому, Хотя... - не верьте ничему)))
Ярослав Юмжаков (До н.э.), 25.09.2009 в 01:15
Не верю. Не боюсь. Не попрошу
тебя о многом, если выйдет срок, и скрутит жизнь тебя в бараний рог, то ты упрись в неё бараним рогом.
Т.А.Капутина, 25.09.2009 в 02:23
И стой, как перед новыми вратами...
Назад - ни шагу - позади М...отара с наполненными за день животами... И жизнь получит всё сполна и... даром - За то, что издевалась так над нами, И увернуться ей из-под удара Не суждено... как янкам во Вьетнаме...
Т.А.Капутина, 26.09.2009 в 12:26
Да... - каждому - своё!
Судьбе и Кесарю и Богу... А нам за что такое бытиё? Смотрителей над нами много, А толку - НОЛЬ... С итога Вычти - на посмертное бельё... Не жизнь - одна изжога. |