Литературный портал Графоманам.НЕТ — настоящая находка для тех, кому нравятся современные стихи и проза. Если вы пишете стихи или рассказы, эта площадка — для вас. Если вы читатель-гурман, можете дальше не терзать поисковики запросами «хорошие стихи» или «современная проза». Потому что здесь опубликовано все разнообразие произведений — замечательные стихи и классная проза всех жанров. У нас проводятся литературные конкурсы на самые разные темы.

К авторам портала

Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер.

Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего.

Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться.

С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём.

И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8

 

Стихотворение дня

"партитура"
© Нора Никанорова

"Крысолов"
© Роман Н. Точилин

 
Реклама
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 298
Авторов: 0
Гостей: 298
Поиск по порталу
Проверка слова

http://gramota.ru/

Лидия / Полученные рецензии

Рецензия на «Сколько чудесного»

Тракторбек Артемидович Шнапстринкен
Здорово.
Так и надо смотреть на мир, а не выискивать причину, чтобы расстроиться или разозлиться.
Лидия
Лидия, 10.09.2009 в 14:24

Рада, что Вы так же смотрите.
Спасибо.
С уважением Лида

Рецензия на «Скажи, Моргана»

Хель
Хель, 10.09.2009 в 08:46
Все растет, все изменяется, но в данном случае - вверх и вперед... Прогресс налицо, и продолжать в том же духе попросту необходимо...
А жизнь - это и есть одна Иллюзия, большой сон, с которым не надо бороться, а надо научиться осознанному сновидению...
Лидия
Лидия, 10.09.2009 в 14:26

Спасибо огромное за такой красивый отзыв.
С уважением Лида
nemo
nemo, 14.11.2009 в 15:06
Хм, какие интересный слова! Хельга, молодец!
Лида, ты - суперрр!

Рецензия на «Скажи, Моргана»

Полина Закс
Полина Закс, 10.09.2009 в 06:55
Лида, порадовалась за тебя. Ты растешь  как автор. Стихи становятся более взрослыми. Пишешь интересно. Молодец.
Лидия
Лидия, 10.09.2009 в 14:28

Спасибо  Вам за то, что не забываете и радуетесь вместе со мной. Для меня это очень важно.

С уважением и теплом Лида:)

Рецензия на «Скажи, Моргана»

Ярослав Юмжаков (До н.э.)
Как просто, взяла слова и посмотрела в тетрадку...
Эта строчка
Есть ли в реальность путь
будет звучать лучше, если начать, скажем, так
И где в реальность путь
С теплом, Ярослав
Лидия
Лидия, 09.09.2009 в 21:58
Спасибо, что Вы обо мне не забываете. А если заменить, не слишком много будет "где"?

С уважением Лида

Ярослав Юмжаков (До н.э.)
Ой, потропился, Лида. Мда, может и многовато.
Их должно быть или очень много, например, в каждой строчке, или сколько у тебя было.
Попробуем тогда так:
И есть ли верный путь...
У тебя хорошо получилось противопоставление "реальность - иллюзии", а здесь получается "верный - обман".
В любом случае, не годится под ударение ставить "ли".
Можно обратиться с вопросом:
Найду ль в реальность путь
В стране обмана?
И в чем иллюзий суть?
Скажи, Моргана.
Но здесь не очень хорошо, лучше бы путь в реальность из страны обмана, но по размеру не уложиться.
Найду ли верный путь...
Тебе решать, ты автор. :)

Лидия
Лидия, 09.09.2009 в 22:15
Спасибо большое за помощь. Я подумаю.

С уважением Лида

Рецензия на «Скажи, Моргана»

Legenda
Legenda, 09.09.2009 в 14:43
Лида, а мне нравится...
Конечно, может Фея Моргана и не ответит... тут надо искать свое понимание реальности, исходя из мироощущений. Я думаю, что Жизнь - Иллюзия, но реальная;) Иллюзия - это Жизнь, потому что иллюзии создает человек, который живет в этой жизни и в этом мире. Хотя, его мир может быть просто придуман им же самим. Я где-то слышала, что таких людей называют Гениями или Сумасшедшими. Видишь, меня уже повело на размышления, значит стихо действительно интересное:)
Одним словом, мне кажется, что у тебя проявилась некая философия, своя... индивидуальная. Она была и раньше, конечно же, просто сейчас я ее особо почувствовала.
Молодец! мне понравилось;)
Спасибо.

С теплом,
Даша

Лидия
Лидия, 09.09.2009 в 14:47
И опять я взяла слова учителя: и про Моргану и что происходит с путниками... А потом посмотрела в тетрадку, все складывается в стих. Но наверное правильно было бы, чтоб это были не слова кого-то, а мои чувства.
Спасибо Вам за поддержку и тепло.

С уважением Лида

Legenda
Legenda, 09.09.2009 в 14:51
Спасибо уроку географии.
Лида, ведь мы учимся жизни у самой жизни и у людей, с которыми встречаемся. Ты формируешь свое отношение к миру и его понимание, поэтому это нормально. Там есть и твои чувства, я уверена:)

Рецензия на «Після дощу»

Данила Кукумберъ (Андрей Наройковский-Данильченко)
Приєднуючись до схвального хору, маю все ж зробити кілька зауважень - вони, зауваження, як на мене, корисніші за славослов'я, особливо якщо вони, славослов'я занадто ранны.
"Мостова" - певною мірою русизм - але припустимо, адже є дієслово "мостити", та "бруківка" була б краща.
Та це так, заувага умовна, навіть схожа на присікування, адже може бути так і так.
Але якщо, сказавши "мостова", Ви мали на увазі саме "бруківку", то на бруківці калюжі - як мінімум, явище надрідкісне. Таке можливе тільки після зливи на грані потопу, і то, поки виходитиме сонце, то вода всотається у щілини між камінням.
Можливо, знаходяться калюжі на тротуарах - але тоді у картинці, змальованій у вірші, виникає певна просторова, а відтак і композиційна, неточність.
І ще, суто як на мене, мені здаються хибними наголоси у останньому рядку: "Ясна" та "глИбінь".  
Лидия
Лидия, 08.09.2009 в 13:47
Дякую щиро за Вашу рецензію. У мене було відчуття, що там не все гаразд, але ще замало знаю. Те, що "мостова" - це "бруківка" я знала, але про те, що вода всотується - ні. А ще кажуть, що я уважна! Якщо Ви мені дозволите, то я залишу цей вірш на сторінці, нехай нагадує мені, що до віршів треба підходити більш зважено.

З повагою Ліда

Данила Кукумберъ (Андрей Наройковский-Данильченко)
Люба юна поетко!
То твоя воля, що робити з тим віршем, і ніколи ні у кого не питай дозволу на будь-які дії стосовно своїх творів - радитися -  можна, але чинити - тільки за власною волею.
А з водою ось яка справа - каміння бруківки товсте, до 20 см., а між ними - неуникненні щілини. І вода уходить.
І - пиши, дівчинко, ти очевидно талановита і, схоже працелюбна та цікава.
З тебе будуть люди!
Лидия
Лидия, 08.09.2009 в 17:42
Дякую за пораду і відповідь.
З повагою Ліда

Рецензия на «Приземление»

Ивидев
Ивидев, 08.09.2009 в 08:46
Молодец!
Все  презенты Тебе.
Лидия
Лидия, 08.09.2009 в 13:50
Большое спасибо, господин Ивидев! Спасибо, что попросили русский текст. Хочу Вам сказать, что если бы не Вы и Алла Челекова, которая внесла правки в стих, он был никогда не появился на страничке.

Спасибо
С уважением Лида

Рецензия на «Приземление»

Полина Закс
Полина Закс, 07.09.2009 в 19:14
Лида, хорошие стихи. Счастливых тебе полетов и долгожданных приземлений.
Полина.
Лидия
Лидия, 07.09.2009 в 19:41

Спасибо, Полина. Очень рада, что понравилось и спасибо за пожелания.


С уважением Лида

Рецензия на «Приземление»

Мигунова Людмила
Мигунова Людмила, 07.09.2009 в 19:05
прилетели!)

и правда стихотворение как полет.. воздушно, легко и красиво..

Успехов Вам, Лидочка!

с теплом и уважением,

Лидия
Лидия, 07.09.2009 в 19:42
Спасибо Вам, Вы всегда так красиво пишете рецензии, что хочется писать стихи ради этого.

С теплом Лида

Рецензия на «Приземление»

Legenda
Legenda, 07.09.2009 в 18:59
Я люблю высоту... а мягкое приземление - всегда радость:)
"Вот мы и дома..."
Спасибо, зайка:))

С теплом,
Даша...

Лидия
Лидия, 07.09.2009 в 19:40
Спасибо, Даша! Это меня вдохновил Экзюпери. Мы по программе проходим "Маленький принц", а в каком-то другом рассказе глава начинается с тех же слов, что и мой стих. Я его "позаимствовала".

С теплом Лида

Legenda
Legenda, 07.09.2009 в 19:44
"Маленький принц" мне когда-то тоже вдохновлял:)))
Legenda
Legenda, 07.09.2009 в 19:44
*меня
|← 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 →|