Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер. Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего. Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться. С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём. И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8
"партитура" "Крысолов"
Новые избранные авторы
Новые избранные произведения
Реклама
Новые рецензированные произведения
Именинники
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 490
Авторов: 0 Гостей: 490
Поиск по порталу
|
Кира Зорина / Полученные рецензииРецензия на «Уж полдень минул....»
Данила Кукумберъ (Андрей Наройковский-Данильченко), 24.03.2009 в 12:58
Кирочка!
Муссолини - абсолютно уместен, ибо через это имя в стихе проявляется одна из печально-кардинальных проблем духа - КУЛЬТУРА НЕ ЕСТЬ ПАНПЦЕЯ ОТ БЕСЧЕЛОВЕЧНОСТИ! В конце концов, кто придал такую эстетическую привлекательность фашизму и нацизму? Д'Аннунцио и Баухаус... А коммунизму? Назову только Блока... И "зипун сермяжный" - абсолютно уместная аллюзия с "сермыжной правдой". Кароче, чиста па кайфу мине этая стиха. Пакруче "пийзажу" буит! :0)
Кира Зорина, 30.03.2009 в 01:16
Данила! Вот!! Именно так! Вы прямо как вместе со мной это сочинили! Слов нет, даже не знаю как благодарить за такое "сопонимание".
Спасибо! С теплом и уважением Кира
Данила Кукумберъ (Андрей Наройковский-Данильченко), 03.04.2009 в 16:42
А вот Вы и абсолютно достаточно отблагодарили:
ибо, если "счастье - это когда тебя понимают", то "когда понимают, что ты понимаешь" - это вдвойне! :0) Рецензия на «Ты раздевай меня медленно-медленно, слышишь..»Рецензия на «Ты раздевай меня медленно-медленно, слышишь..»
Людмила Некрасовская, 23.03.2009 в 00:13
Кира, Вы меня порадовали. Много находок, эмоциональность на уровне. Спасибо! Сердечно, я
Кира Зорина, 23.03.2009 в 23:53
Людмила, спасибо! Если Вы оценили, то значит, и правда , не зря старалась.
С уважением и теплом (весенним) Кира Рецензия на «Черный Ангел»
Данила Кукумберъ (Андрей Наройковский-Данильченко), 22.03.2009 в 22:17
И опять - хорошо.
Но вот только вслушайтесь в эту строку: "Он вернулся. Кинжал острый вынул" - несколько неловко... Что, если непростой для восприятия "кинжал острый" заменить чем-то вроде: "Он вернулся. Ножичек вынул", а ? :0)
Данила Кукумберъ (Андрей Наройковский-Данильченко), 23.03.2009 в 11:40
А на "кинжальчик", а?
Соглашайтесь!... :0) А так же можно: наваху, мачете, заточку, и т.д.
Кира Зорина, 23.03.2009 в 23:47
Не-а, ни наваху, ни мачете не подойдут, поскольку мой ангел не имеет национальности...
С заточкой ( кстати, первое, что пришло на ум, после Вашего замечания) тоже неувязочка - тогда придется ангелу весь прикид менять... пусть будет пока так... Ладно? С ув. и т. Кира :))
Данила Кукумберъ (Андрей Наройковский-Данильченко), 24.03.2009 в 13:19
Та аб чом реч!
Та воля Ваша! Пы.Сы. А вот Маяковский "ножика" не стеснялся...
Данила Кукумберъ (Андрей Наройковский-Данильченко), 24.03.2009 в 13:21
А если просто:
"Он вернулся. Он скальпель вынул"... А? :0) Рецензия на «ICQ (1)»
Данила Кукумберъ (Андрей Наройковский-Данильченко), 22.03.2009 в 22:10
Хорошо.
Но если из последней строки пятой строфы уберёте "наш" - будет лучше... :0)
Кира Зорина, 22.03.2009 в 22:16
По смыслу - да , "наш" - немного лишнее, но тут дань анапесту - буду думать...
Вот ведь вы какой внимательный! ( в са мом лучшем смысле) Спасибо С уважением и теплом Кира
Данила Кукумберъ (Андрей Наройковский-Данильченко), 22.03.2009 в 22:27
А кто он такой, этот самый анапест? Мытарь? У него что, ярлык на сбор дани? Кто выдал?!
Не обращайте на него внимания - он самозванец. Дань давно отменили. У вас и дольник получится... :0)
Данила Кукумберъ (Андрей Наройковский-Данильченко), 23.03.2009 в 11:46
Йа, йа, напеффнаст...Толник - этта зер гут, йа, йаваоль, майне штюкер...
Асаблива апасля втарова стакана... Шас спаю! :0) Рецензия на «Я смогу, я не дам промашки...»
Данила Кукумберъ (Андрей Наройковский-Данильченко), 22.03.2009 в 21:56
Жутковато... Сильно...
Хорошо! (Как стих, а не как состояние) Только позвольте пять копеек:
Кира Зорина, 22.03.2009 в 22:10
здесь я умышленно поломала ритм, надо было бы с другой строки начать:
без тебя... ..налью чаю в чашку... (все таки какое-никакое сумасшедствие ) -- Может это и неправильный подход,но иногда я умышленно из причесанного дактиля или анапеста ради паузы или для пущего драматизма слог вытаскиваю (или добавляю парочку)... С уважением и теплом Кира
Данила Кукумберъ (Андрей Наройковский-Данильченко), 23.03.2009 в 11:50
Та ладна, чиво эта йа прикапался са сваими умняками?
Хазяинбарин! Воля Ваша, сударыня! У вас и так получается симпатично... Рецензия на «Шарик»
Данила Кукумберъ (Андрей Наройковский-Данильченко), 22.03.2009 в 21:49
Я так понимаю, что "надо же такое совпадение" - это с шуткой
:0) Не поймите меня правильно (это уже я пытаюсь шутить!)- тут всё понятно. Если автор на своей страничке замечает, что некий другой автор читает несколько стихов подряд, то он начинает подозревать, что читающий нашел что-то, ему припавшее... И, соответственно, кидается на страничку читавшего в надежде найти родственную душу... Ведь в сетературе обретаются преимущественно в чем-то одинокие, ищущие отклика, души. Не имеющим такого дефекта - либо стихи не нужны, либо и так хватает взаимного внимания... Извините за многословие. Это я разговорился оттого, что стихи мне Ваши, какие прочитал, понравились.
Кира Зорина, 22.03.2009 в 21:58
Данила (можно так?),я всегда читаю у автора несколько произведений, потом ( если зацепило, а не откровенная лажа) подожду, когда внутри как-то все уляжется, и опять возвращаюсь. А по одному произведению очень трудно составить какое-то определенное мнение... А современаая поэзия есть, не верьте ,если кто-то скажет, что она умерла, просто нужен труд, чтобы среди огромного потока отыскать бриллианты...
Данила Кукумберъ (Андрей Наройковский-Данильченко), 22.03.2009 в 22:23
Ищите - и обрящете!
Удачи вам в поисках! :0)
Данила Кукумберъ (Андрей Наройковский-Данильченко), 22.03.2009 в 22:30
Пы.Сы
Конечно, можно. Мы (в смысле - я) чай, не графья. А во-вторых - приятно, когда тебя по имени называют... :0) Рецензия на «Ты раздевай меня медленно-медленно, слышишь..»
Данила Кукумберъ (Андрей Наройковский-Данильченко), 22.03.2009 в 21:39
Вот это - пейзаж!!!
И стихи хороши. Очень здорово: "пуговки расстегнуть" - это ещё не значит - взлететь... ------------------------------------ :0)
Кира Зорина, 22.03.2009 в 21:46
:))
Данила, просто ошиблась с рубрикой (руки не оттуда растут) Да, Вы правы, взлететь - это не просто хлопать крыльями... Спасибо С уважением и теплом Кира
Данила Кукумберъ (Андрей Наройковский-Данильченко), 23.03.2009 в 11:54
Ашипка - правильная!!!
Патаму как пийзаж дийствитильна аткрываицца захватуюсчий усякава нармальнава мущину, тим более - паэта! :0)
Данила Кукумберъ (Андрей Наройковский-Данильченко), 24.03.2009 в 18:23
Дык на то ани и деушки, шобы их запутывать...А патом...
:0) Рецензия на «Я зима (сон)»
Мигунова Людмила, 22.03.2009 в 10:01
знакомое состояние.. правда, очень-очень давнее.. из прошлой жизни)) У меня когда-то были такие строчки:
...белые стены, ...белое в белом... спасибо Вам за стихи, Кира!
Кира Зорина, 22.03.2009 в 10:09
какие потрясающие строки,как и в большинстве Ваших стихов - такие обычные(вроде бы) слова, и такие открытия, непохожесть и неповторимость...
это ответное расшаркивание - это по-честному. Вам удачи, а нам побольше Ваших стихов. С уважением и теплом Кира
Кира Зорина, 22.03.2009 в 21:38
это ответное расшаркивание - это по-честному =
это НЕ ответное расшаркивание - это по-честному Рецензия на «Лиле Брик» |