Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер. Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего. Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться. С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём. И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8
"партитура" "Крысолов"
Новые избранные авторы
Новые избранные произведения
Реклама
Новые рецензированные произведения
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 256
Авторов: 0 Гостей: 256
Поиск по порталу
|
Муртузалиева Екатерина / Написанные рецензииРецензия на «Молчание описывать строчками. Рифмами»
Муртузалиева Екатерина, 04.03.2007 в 14:31
Впечатляющая жищненная позиция и умная женская тактика...
можно одно замечание?... последние две строки стихотворения...звуковой повтор - при использовании однокоренных слов не очень как-то...к тому же, само прилагательное "приворожными" - смотрится неологизмом каким-то...исправьте на "приворотными" - и все будет хорошо.... с улыбкой и теплом,
Алёна Тищенко, 04.03.2007 в 19:15
Спасибо за вдумчивую рецензию, Катя)
А насчет замечаний: во-первых, прилагательное "приворожными" - от слова "приворожить"))) Во-вторых, если бы я умела пользоваться или хватало фантазии из обычного слова придумать некий неологизм - применяла бы без страха, так как новаторство в поэзии еще никто не отменял. Поэтому слово "приворотными", как вы предлагаетет, я бы не использовала, так как слово "приворотить" как-то звучит противненько, уж простите)) С теплом, Алена
Муртузалиева Екатерина, 05.03.2007 в 11:02
Ален, вообще-то от глагола "приворожить" образуют только прилагательное "приворотный", а если причастие - "привораживающий" или деепричастие "приворожен"...
а как для Вас звучит ассоциативно "приворотный" - это уже другое дело... с улыбкой и теплом,
Муртузалиева Екатерина, 05.03.2007 в 11:04
Ален, вообще-то от глагола "приворожить" образуют только прилагательное "приворотный", а если причастие - "привораживающий" или деепричастие "приворожен"...
а как для Вас звучит ассоциативно "приворотный" - это уже другое дело... с улыбкой и теплом, Рецензия на «Твой голос... Так знаком и так понятен...»
Муртузалиева Екатерина, 04.03.2007 в 14:25
очень зримые, "вещественные" образы...даже немного утковато делается от такого начкала чувств...
с теплом. Рецензия на «Я - графоманка»
Муртузалиева Екатерина, 04.03.2007 в 14:21
а позиционируют сайт, как принципиально неграфоманский ))))
шучу, ириш...)))))) очень понравилось стихотворение... упаси боже, мешать))))) с улыбкой и теплом,
Ирина Залетаева, 04.03.2007 в 18:37
Спасибо Вам, Катюш.)))))))))))
Слово "графоман" переводится как "любящий писать" и изначально не было таким обидным, как сейчас. И вообще, я считаю, что настоящих, больших Поэтов так же, как и гениев, так же, как и Друзей у человека, не может быть много. ИZ =o))
Муртузалиева Екатерина, 05.03.2007 в 10:57
Ирина, Вы не правы...этимология у слова греческая, а дословно - графоман - страдающий графоманией - то бишь болезненным пристрастием к писательству, к многословному пустому, бесполезному сочинительству..."графо" - пишу, "мания" - безумие, страсть, влечение...
в остальномя с Вами согласна... с улыбкой и теплом,
Ирина Залетаева, 08.03.2007 в 12:27
Этимология этимологией, но согласитесь, что раньше словом "графоман" нельзя было обидеть, даже не смотря на то, что слово "мания" и тогда переводилось, как безумная страсть.
ИZ =o)) Рецензия на «С прошедших лет отсчитывая сдачу...»
Муртузалиева Екатерина, 04.03.2007 в 14:18
"считаТет" - лишнюю буковку бы убрать, Антон(ий)...:) чем хуже Светония или, скажем, Апулея?:)
интересно...и улыбчиво, и задумчиво...и мыслям просторно, и эмоциям не тесно... с улыбкой и теплом,
Антон Стрижак, 04.03.2007 в 21:08
Упс... Спасибо, убрал. :) И за отзыв спасибо. :)
Хехе, а Марк Антоний - один из любимых императоров, кстати. :) Рецензия на «Настало время плыть»
Муртузалиева Екатерина, 04.03.2007 в 14:13
ритм очень неровныйнервный...такое впечатление, что это, собственно говоря, песня...
Паш, это о крестовом походе?:) Лунной Тени бы понравилось, но он что-то вообще носу не кажет в инет... с улыбкой и теплом,
Павел Тишков, 04.03.2007 в 17:17
вообще все кто читад мои "шедевры" не в инете говорят что это не стихи а тексты песен...вот и здесь тоже сказали )...пусть будут тескты песен. Нет это не о походе.
Рецензия на «Бесшабашная деваха»
Муртузалиева Екатерина, 04.03.2007 в 14:09
Дим, с удовольствием и радостью души открываю для себя твою онтологическую и философскую лирику...
спасибо... с улыбкой и теплом, Рецензия на «ОТХОДНАЯ МОЛИТВА»
Муртузалиева Екатерина, 04.03.2007 в 14:07
очень, Дим...
необычна и хороша отходная...подкупает простотой и откровением, отсутствием чувства сожаления и страха...так и должно быть, когда приходит пора уйти...душа не должна цепляться за тело и разум, она свободно уходит... с теплом,
Дмитрий Рудаков, 04.03.2007 в 15:45
Так легко оно написалось... вечер был летний, приятный, тихий, такое умиротворение... Оно мне очень самому нравится :)))
Спасибо большое!!!!!!! Рецензия на «Чувство детства»
Муртузалиева Екатерина, 03.03.2007 в 14:03
*
Иду - куда зовет душа, Читаю - словно в книге судеб Твою страничку бытия... Зовет душа... И будь, что будет... *
Татьяна Полякова, 05.03.2007 в 01:10
Спасибо, Катюша!
"...будь, что будет..." и пусть всё будет хорошо!!! Рецензия на «ФИГВАМ»
Муртузалиева Екатерина, 03.03.2007 в 13:59
Танюшк, оказывается, надо было стизи писать про себя, чтобы иметь право сказать, "а Таня Полякова ну практиЦки про меня стихотворение написала...и такое филосооофское, мудрое и в то е время очень простое, четкое по мысли..."Фигвам" называется!!!" :))))
Тань, только не тебе...)))))))) обнимаю, здоровское стихо!
Татьяна Полякова, 03.03.2007 в 17:04
Кать, ты так умно выражакшься, что я с трудом понимаю о чём ты... Но мне приятно, что это происходит на моих страницах...
:)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))
Татьяна Полякова, 03.03.2007 в 17:04
Кать, ты так умно выражакшься, что я с трудом понимаю о чём ты... Но мне приятно, что это происходит на моих страницах...
:))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))) Рецензия на «Мосты горят плохо»
Муртузалиева Екатерина, 02.03.2007 в 14:46
Тео,вопрос: это где это ты "конструкцию счастья" откопал? :) только не говори "места знать надо"...
констатация №1: стервятникам - все нипочем, они и от яду не подохнут... констатация №2: проклятия никому не приносили счастья, в том числе и проклинающим... аксиома Скорпиона: "иллюзий век недолог...", помнишь? следствие из аксиомы: а это зависит от желания :) обнимаю,
Teo Jer, 03.03.2007 в 11:39
Спасип, милая Катюша!Ё
Только и могу согласиться, что век иллюций (как и наш - человеческий) недолог. Обнимаю!:) |