Литературный портал Графоманам.НЕТ — настоящая находка для тех, кому нравятся современные стихи и проза. Если вы пишете стихи или рассказы, эта площадка — для вас. Если вы читатель-гурман, можете дальше не терзать поисковики запросами «хорошие стихи» или «современная проза». Потому что здесь опубликовано все разнообразие произведений — замечательные стихи и классная проза всех жанров. У нас проводятся литературные конкурсы на самые разные темы.

К авторам портала

Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер.

Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего.

Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться.

С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём.

И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8

 

Стихотворение дня

"Я свободу зиме не отдам"
© Ольга Д. (Айрэ)

 
Реклама
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 42
Авторов: 0
Гостей: 42
Поиск по порталу
Проверка слова

http://gramota.ru/

Из Бургоса. Мемориальная страница / Написанные рецензии

Рецензия на «Исход (из поэмы "4-е искушение") »

Из Бургоса. Мемориальная страница
Я не рискну вот так сходу умозаключать - пересекло ли это ст-ние границу между фамильярностью и пошлостью. Но оно, по-моему, где-то на опасном сочленении граней одной и другой.
Страшно меня раздражают экскурсы в "личную жизнь Иисуса", пусть даже под последнего "работает" подставное лицо ЛГ.Тем более, когда под Христа работает ЛГ - тёзка-однофамилец Бога.:) Сразу вспоминается реплика одной журналистки из очень блескучего журнала, насчёт того, что "жалко, что такой мужчина (Христос) не создал семью."Цитировать дальше Богородица не велит. Но это раздражение проходит, когда думаешь, что сказал бы об этих экскурсах  известный лепидоптеролог. Сразу начинаешь чувствовать себя душкой на фоне этого громовержца. Впрочем, ему там , где с воробьём Катулл, не до нас. И слава Богу. А Бог? А Бог прощает всё, в том числе и неудачные выстрелы уважаемого автора-снайпера и ст-ние, загримированное под Евангелие и грим на лице актёра и руках режиссёра, что "Последнего искушения", что "Страстей".Святой Дух, насколько я помню, единственный пункт, где Бог не идёт на компромиссы. Впрочем толкование божьей юстиции уводит от ст-ния.Хотя, может быть, уйти от него - это лучшее, что с ним можно сотворить. Тем паче, что снайпер может похвастаться массой "не молочных" попаданий. За что ему спасибо, и думаю, что если к критической стороне моей реплики  никто не присоединится, то к "спасибо" - весь сайт.
А меня простите за дерзость, Александр. Если не дерзать, то и светит соседство не с хитроумным обитателем восьмого круга, не знавшем границ,, а с каким-нибудь банальненьким участником процессии из  ничем и никогда не рисковавших.
Искренне Ваш Влад Пеньков.
Асманов Александр
Асманов Александр, 22.01.2014 в 09:23
Доброго времени, Влад.

По поводу раздражения ничего сказать не могу - тут каждый сам за себя решает, и личные приятия/отторжения - штука интимная. Однако, данное стихотворение является частью поэмы, в которой мне было интересно и важно происследовать одну тему: тему искушений Иисуса. Навскидку мог бы привести несколько примеров из литературы, которые так или иначе переосмысливали в реалиях нового времени библейские события. А уж ассоциативно от канонических текстов и апокрифов построена вообще практически вся литература - не существует пока более глубоких ассоциативных рядов, чем те, которые наработаны столетиями исследований и осмыслений христианства. Даже мифология дохристианской эпохи не дает такого культурного пласта - ей просто меньше занимались.

Потому я не испытываю неловкости при соприкосновении с этими темами, и, думается мне, еще не раз к ним вернусь, если поумнею и нарою еще какие-то важные для себя открытия. :)))) Тема искушений, тема аскез, тема заповедей - связь времен, осуществляемая за счет этого, а также и необходимость осознания изменений в человеческом сознании, которые произошли за пару тысяч лет, - все это причины поиска и повод для обдумывания.

Ну а то, что стихотворение показалось пошлым или фамильярным - простите. ЛГ в данном случае к автору не имеет никакого личного отношения. Ну а то, что думать приходится своими мозгами и чувствовать своими рецепторами - тут уж ничего не поделаешь. Переписать в рифму исследования теоретиков мне не хотелось. Да и нашлось нечто новое. Кстати, не оправдываясь, но объясняя - тект поэмы был прочитан в свое время серьезными представителями РПЦ - и, при всей его неканоничности и даже гностицизме, был принят. Что меня не могло не порадовать.

И наконец. Существует достаточно версий о "документальности" событий Нового Завета и их исторической подоплеке. От Бен Пандиры и до нынешних версий - того же Дэна Брауна. И я не вижу в этом ничего фатального - слава Богу, что вообще об этом думают. Это лучше, чем о моделях айфона и даже ценнее, чем о собственных переживаниях "о любви несчастной".

Такая вот точка зрения :)

Из Бургоса. Мемориальная страница
Я с огромным удовольствием прочёл Ваш ответ. И.... А что "и", - спрашиваю я себя. Это "и" дробится на несколько "под-и", а те, в свою очередь делятся на уже неисчислимое множество подподотделов. Но главное (-ая?) "и" таково (-а). При всём различии наших подходов к освещению библейских текстов в художественной литературе, я никак не могу отказать Вам в Вашей художнической компетенции в создании "перекличек" с Книгой. Вам удался Христос, но это - Ваш Христос. Я не противоставляю Ему своего Христа.Но об этом немного позже. И мне кажется, что он чуть-чуть "загримирован" под "сегодня", точнее под исторически прошедшую, но культурно актуальную сейчас эпоху - Серебренный век.
Конечно,если тема вечная , то налёт времени тем более  имманентен любому её временнОму разрешению. Так в юности меня неприятно удивил Христос Пьера Паоло Пазолини, это был запальчивый разночинец, агитатор, если угодно - горлопан. А мне всегда казалось, что Христос ничего не выкрикивал, что его голос был подобен не грому, а хладу тонку, посетившему, вот уж действительно - горлопана, Илию.Ваш же Христос помещён, по-моему, в некий условный мир. Даже не режиссёром, а исполнителем главной роли в квазиблоковском балаганчике.Согласитесь, что "фантастический мим" - это словно сорвался "трагический тенор эпохи", что с ним, вообще-то происходило частенько.Но оставим это щеголяние цитатами и простите его мне. Не это главное в нашем споре.
Кстати, именно озвученное Вашим покорным слугой и есть  основная претензия нескольких знакомых мне батюшек к книге "Последнее искушение".Фильм в качестве саможивущего явления таков, что выведем его из нашего спора. Там - в книге - Христа словно Чья-то рука выхватывает из числа статистов и  выводит в первые персоны. Я однажды задумался,  мне то чем так досаден этот роман? А вот этим - бывшим статистом, к которому автор ласков и едва ли не снисходителен. Ласков настолько, что невольно на ум приходит самый известный ласковый жест в истории - самый знаменитый поцелуй. При этом я далёк от желания приписать интерпретаторам какие-то черты целовавшего. Но так получается, что чем психологически "ближе" подбирается автор к Персонажу, тем отчётливее звучит из глубины веков предупреждающий звук прильнувших губ.Отсюда и моё правило - никаких психологических характеристик Христа сверх данного в Евангелии. Да и даны ли они Ему там? Он - Невмещаемый во Вселенную и Вместимый в плоть странным образом лишён в Евангелиях если не психологии, то попыток трактовать её.А когда вместо Христа появляется несколько нервозный персонаж, по ходу дела вступающий с собою во внутренний монолог для лучшего понимания его души читателем, что волей-неволей ведёт этот монолог в строну адаптации - проявляется вся наша неспособность "понять" Его.Никому нельзя запрещать попыток "понимания". Ни к ужасам ересей, ни к Инквизиции в данном нам мире, для которого, увы, справедлива Ленноновская шутка, это "понимание" не приведёт.Но всё же, почему я считаю невозможной адаптацию евангельских сюжетов? А потому, что Дух животворит, а буква - убивает."Переиграть" Дух, диктовавший Евангелистам, невозможно. Вот и приходится либо играть в Его команде, слушаясь Его и не пытаясь внести в Него же что-то новое, этого и не получится, сколько не прибавляй к бесконечному чисел тебе не удастся сделать его больше.Его - Дух - можно только брать. Готов ли хоть один адаптатор честно сказать :Я духовдохновен? Да, Вы правы, когда сейчас брезгливо улыбнулись, вспомнив чистюль с цветным журнальчиком, которы в чём-в чём, а в собственной духоводимости уверены. Либо играть на стороне буквы, в тщетных попытках хоть что то подарить Духу, пусть это даже мяч в ворота Его команды. А вот не получалось ни у кого и ни у кого не получиться и все претензии на соавторство в разрешении Вечной Темы приводит интерпретаторов в уныние - тяжелейший грех или к легкомыслию с его свинцовой тяжестью. А соавтора Себе дух Сам найдёт, как нашёл Рублёва, великих Святых, Баха, Павла, Паскаля,Серафима Саровского. Людей, знавших, что они - только берут, только берут, чтоб вернуть не свои таланты с приросшими богатствами.Надо просто не рваться на "кастинг". Тут как раз и проявляется свойственный Духу юмор, когда последние становятся первыми только потому, что в первые не рвались.
Но кто сейчас со всей отчётливостью скажет "да будет во мне воля Твоя, а всё моё выжги". Не я, по крайней мере, не я - любующийся продвинутым батюшкой Арамисом - страшным отродьем того времени. А Вы? Вы уверено говорите "да будет во мне..., а моё пусть поглотит забвение"?Я - точно - нет.
Простите, пожалуйста, столь пространный комментарий."С умным человеком и поговорить приятно, "- повторю я слова известного персонажа, правда, не вкладывая в них никакой двусмысленности. Просто - приятно.
Асманов Александр
Асманов Александр, 22.01.2014 в 13:42
Взаимно с удовольствием с Вами общаюсь, Влад.

Видите ли, мое отношение к каноническим текстам имеет в том числе и одну немаловажную составляющую: для меня Ветхий и Новый Завет несут в себе в том числе важную наставляющую и обучающую функцию. Согласитесь, мировая историческая практика в отношении их текстов (в том числе и попытки как-то реформировать их восприятие, признававшиеся либо каноническими, либо еретическими) в основном сводится к той самой строке Владимира Маяковского: "Делать жизнь с кого..."

Данное отношение - пусть в большой степени утилитарное - дает нам право приложить некие модели (поведения, восприятия) к реалиям сегодняшней жизни. Более того, создавая определенные типологии (в том числе и психологические), Книга заставляет внимательного читателя и исследователя искать закономерности появления этих типологий, искать способы преодоления негативных и деструктивных путей бытия в пользу позитива и просветления.

Немаловажен в этом смысле и сам "путь Иисуса". Восприятие его (а что это, как не психология?) в качестве Богочеловека - весьма серьезный аспект, открывающий для человека и человечества путь к Богу. В своей человеческой ипостаси Иисус описывается как достаточно жесткая личность - если посмотрите, например, апокрифическое "Евангелие Детства" (от Фомы), то увидите, что общение с ним было порой даже опасно. Немало этой жесткости присутствует и в канонических Евангелиях. Однако, по мере приближения к своей Божественной ипостаси, Иисус становится иным. И это опять же в полной мере есть в Евангелиях.

Мне же было важно понять для себя, что вообще позволило Сатане попытаться искушать Сына Божия? Не таким уж глупым и наивным предстает Сатана в Библии, чтобы заниматься заведомо безнадежным делом. Так почему он все же пытался искушать Иисуса?

В той трактовке, которую я позволил себе изложить в поэме, проводится мысль о том, что собственно "борьба со злом" по сути приводит к тому, что человек создает в себе модель этого зла - так устроено наше сознание. А вот когда в человеке нет места для этой модели , тогда и зло утрачивает над ним власть, и борьба с ним становится не нужна. Оно и само рядом не выживает. А то, что еще способно измениться, меняется.

Реалии времени, когда эта поэма была написана, относились к цензуре, "советчине", доносам, репрессиям и прочим прелестям. Времена показались мне во многом созвучными, что и позволило поискать аналогии, свести некие моменты по принципу сходства их психологической подоплеки. Как показала практика, многие из тех, кто в то время "боролись со злом советского строя", стали вполне реальным "злом строя рыночной экономики". Не стану здесь называть фамилий, но, к сожалению, их не мало. А вот те, кто выбрали для себя творчество и искусство, сохранили в себе свет. И потому я посчитал, что поэма не утратила актуальности с моментом падения "власти Советов", но еще пригодится в будущем.

Всем нам однажды приходится осуществлять выбор между прелагаемыми обстоятельствами (порой весьма заманчивыми или весьма угрожающими) и цельностью собственной души. Не лишним оказывается в таких ситуациях сравнить свою ситуацию с опытом прошлого - особенно великого прошлого. А мысль о том, что "это ж когда было" не раз мешала таким аналогиям. Вот и подумалось, что как раз аналогии-то и стоит сделать более явными - да и проблема остается той же.

Как-то так :)

Кстати, в качестве постскриптума...
Трактовки Иисуса чаще всего бывают неудовлетворительны за счет той тенденции, которую хорошо описали Стругацкие в "Сказке о Тройке". Утилизация. Приведение великого образца к несовершенству собственной натуры. Если хотите, то и образцовское определение оперетты тут годится: "Глубокие философские мысли облеченные в доступную плоскую форму". Однако, если Вы почитали саму поэму, то в ней нет "упрощения". Есть попытка осмысления одного (только одного) из аспектов бытия Иисуса - и попытка приложения того, что осмыслилось на некую вневременную канву, связывающую двухтысячелетний опыт.

Рецензия на «Голубка»

Из Бургоса. Мемориальная страница
А наплевать, что полное незнание корабельной терминологии. Ст-ние - это не учебник мореходства. Это ст-ние - учебник, но учебник постижения  души, уж простите меня за высокий стиль
ЗдОрово, Линда. С ходу - в избранное.

Рецензия на «Рождество Диканька Гоголь»

Из Бургоса. Мемориальная страница
Вы, Женя, ещё моего профиля не видели. Это, я скажу Вам, тааааакой пейсатый татаро-хохол. :))))
евгений израильский
ну что, Влад, Вам сказать...
встретимся - будем мериться профилями...
:)))

Рецензия на «Нет никогда одиночества (лето 2012)»

Из Бургоса. Мемориальная страница
Зашёл. Вышел. Вернулся. Как в свою квартиру.
"Живу я тут!" С Вами, ПХ, за одной дверью. И даже звОнят нам одинаковое количество раз, приходя с депешами и повестками.*
---------------------------------------------------------
* Мне так кажется.
И как же КАЙФОВО мне в Вашем (моём) таком таком мире. :))))
Поэт Хренов
Поэт Хренов, 25.12.2013 в 15:00
Здорово )

Рецензия на «Кризис очередного возраста (весна 2011)»

Из Бургоса. Мемориальная страница
КАЙФ!!!! Игорь (Егор) Фёдорович, и Вы к нам?!:))))
Это я к тому, что словно тот, который "По плану", весточку прислал: как ему лежится, что видится, что думается.
А тот, кто "По плану", мне ПО КАЙФУ!!!! Вот и выражаю коряво свой восторг этими некорявыми шедевриками.
Мне только, когда И.Б. в том, что про подъезд, зашевелился, неловко стало.И чего ему в Венеции не спится?
Е.Л. же - дело другое!Он - ВЕСЬ про НАС.
Извините за болтливость.
Влад.
Поэт Хренов
Поэт Хренов, 25.12.2013 в 14:54
Спасибо. Польщен.

Рецензия на «Бывает, вырвешься на волю»

Из Бургоса. Мемориальная страница
Добрый вечер, Евгений.
Моя "MSLJ" (хотя какая она моя! она и Ваша тоже и всех нас, родом из юности, пришедшейся на более-менее восьмидесятые), так вот, "Леди Джей"  тоже об этом, но "своими словами", о сладости лёгкой неволи с её привкусом безопасного фрондёрства, о юности, пришедшийся на тёпленькую дряхлость мира, сменившегося чуть позже хаотическим сквозняком, иногда называемым свободой. И меньше всего этот сквозняк интересуется тобой, не говоря уже о твоих настроениях, кому-то когда-то щипавших нервы, а тебя пьянивших. Оооох! Наговорил Вам всяких умностей, а Ваше ст-ние - больше их, как, смею надеяться, и моё.
Влад.
евгений израильский
и о сладости лёгкой неволи конечно тоже...
хотя можно сказать - и о лёгкости сладкой неволи...
:)))
Влад, боюсь показаться невеждой но что такое "MSLJ"?
Из Бургоса. Мемориальная страница
А это я, с присущей мне скромностью, упомянул своё ст-ние " My sweet lady Jane". :))))

Рецензия на «Поэты - странные натуры»

Из Бургоса. Мемориальная страница
Уж сколько их....
Я имею в виду удавившихся строкой и всё и всех придавивших многотомьем.
Но не о них, понятно, речь.
:))))
Влад.
евгений израильский
ну конечно же не о них...
:)))

Рецензия на «Обычный день. Обычные дела.»

Из Бургоса. Мемориальная страница
O Rus!Nec mutationis. :))))
евгений израильский
че сло, Влад, не смог перевести...
О Русь! - перевёл...
а дальше  - стоп...
:)))
Из Бургоса. Мемориальная страница
"О Русь!Никаких изменений" - ни больше ни меньше.
Влад.
Александр Журба
Александр Журба, 16.12.2013 в 17:21
Эт точно - где Русь, там никакой мутации! :-))) А вот стихи - явно хороши! Респект!
евгений израильский
спасибо, Александр!
:)))

Рецензия на «Вечер выпал длинным»

Из Бургоса. Мемориальная страница
Люблю Ваши стихи. И чувствую, что и они любят меня. В смысле, такой вид читателей как Из Бургоса. Или подвид? :))))
евгений израильский
созвучье душ...
:)))
спасибо, Влад!

Рецензия на «Медуза»

Из Бургоса. Мемориальная страница
Вот в таком течении строк и плывёт Ваша музыка.
Мне всегда казалось, что такое течение - "не то". Пока не услышал его музыку у Ходасевича.
А сейчас слышу его, своего тёзки, отголоски у Вас.
Очень хорошо, Линда!Мне - хорошо от Ваших ст-ний.
|← 2 3 4 5 6 7 8 9