Новые избранные произведения
Новые рецензированные произведения
Сейчас на сайте
Всего: 411
Авторов: 0
Гостей: 411
|
Всем здравствуйте!!)) Решила тоже поучаствовать. Надеюсь, что стихо подойдет.) http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/218427/ БЕЗМЯТЕЖНОСТЬ Вновь пришла зима и мне не спится. Чист пейзаж, как мысли пуритан. Дворники в ежовых рукавицах Расчищают "полиуретан". С чашкой свежесваренного кофе Я сижу с ногами на тахте. Я в лентяйстве несомненно профи, Как никто, и видимо нигде... Нехотя, бормочет телевизор. (Мне опять на все не хватит дня) Ковыляет голубь по карнизу, Туповато глядя на меня... Сердце бьётся нестерпимо звонко, Я полна непрошенных идей... Решено, возьму себе котенка! Должен кто-то в зиму греть людей? Лёгкий душ и аромат иланга. Как бы за окошком ни мело, Вечером, подобно бумерагу, Ты мне возвратишь моё тепло... А пока - ни радостно, ни грустно. Безмятежно, словом... Ты ушел. Улыбнулась, потянувшись вкусно: И одной бывает хорошо! )) Желаю всем отличного настроения. ;)
Ольга, принимаю ))) Извиняюсь за задержку. Мне сперва показалось, что эффект здесь облегчённый. Как "Мальборо";) Но для компетентных решений у нас есть жюри, так что добро пожаловать в конкурс. ))
Спасибо) Буду ждать решения. =)
Рецензия на «Качели»
Людмила, зравствуйте!) Наконец и я забежала к Вам на огонек, почитать стихи. ;) можно немножко покритикую?.. Надеюсь, не обидите. Стихо хорошее, асоциативное и легкое для восприятия. Одним словом, трогает. Но! Казалось нам что детство вечно, Заботы и проблемы не про нас. И наша юность улетела в вечность, Ведь счастья не бывает про запас.... Здесь хромает ритм, и по смыслу не очень хорошо. Повторяющиеся "вечно" и "вечность" лично мне глаз царапают. Потом, слова "детство" и "юность" разные по смыслу, согласитесь? Но получается, что детство казалось вечным, а улетела почему-то юность. По крайней мере, именно так воспринимается на слух (ИМХО). И ритм... Если, к примеру так (или как-то по-другому, естесственно, на Ваше усмотрение): Нам детство не казалось быстротечным, Заботы и проблемы не про нас. Но вот и юность улетела в вечность, Ведь счастья не бывает про запас... Или "но наше детство улетело в вечность". Извините,если что не так) Писала то, что думаю и вижу. А вообще, у Вас хорошо и уютно. Тронула и удивила такая любовь к морю) Буду к Вам заглядывать, если Вы не против. =) С теплом, Оля.
Здравствуйте,Оля!Спасибо большое за Ваше внимание и за Вашу полезную рецензию! Дело в том что я очень редко возвращаюсь к своим ,так сказать "нетленкам":)Что-то записала на скорую руку,пока мысль не ускользнула,а в результате вот такие ляпсусы...Конечно Вы правы....сама не люблю когда слух режут частые повторы или когда хромает ритм.Я ведь только учусь...раньше никогда не писала и азов стихосложения к сожалению не знала,но читая многих замечательных авторов,начала понимать и что такое ритм и что такое размер:) И о море всё так же написано взахлёб и без кропотливого труда поэтому меня можно критиковать и в хвост и в гриву,от этого мне будет только польза,я не из обидчивых,иногда сержусь,когда переходят на оскорбления и то не надолго.... Спасибо ещё раз,Оля!
Здравствуйте, Ирина!! ОЧЕНЬ понравилось Ваше стихотворение) И образы удивительно яркие и четкие, и слог, рифма - "всё во всё", как говорится... Даже не дочитав еще, о ком речь, сразу понятно, что это Мэрилин. И про Одри Хёпберн с полунамека все ясно) Может быть, у нас с вами одни и те же кумиры, но мне удивительно близко и понятно все, о чем Вы здесь написали. Пусть моя рецезия будет первой) Несправедливо, что такое стихо обошли вниманием. С уважением и улыбкой, Оля.
Спасибо Вам большое за такой теплый, подробный и лестный отзыв! Хорошо когда есть кто-то, кому близко и понятно то же, что и тебе :-)
Джону Леннону песня не нравилась, и отчасти по его инициативе трек "Let It Be" был помещен на альбоме между "Dig It" и "Maggie Mae". "Это Пол, что я могу еще сказать? Ничего от "Битлз" в этой песни нет. Это могли бы быть "Wings". Понятия не имею, о чем он думал, когда писал эту песню. Наверно, его вдохновила "Bridge Over Troubled Water"" Источник: http://music-facts.ru/song/The_Beatles/Let_It_Be/
Спасибо за эти нюансы, не знала... ))
Просто чудесное!)) С потрясающим послевкусием! Действительно, странно, что нет рецензий... Супер-стихо. С уважением,
Оля, спасибо большое! Очень рад, что так понравилось! Вадим.
Суперское стихо!!)) Удивительно, что нет рецензий. О_о Мне очень понравилось, Татьяна. Недавно узнала, что "Ёжика в тумане" признали "ЛУЧШИМ МУЛЬТИПЛИКАЦИОННЫМ ФИЛЬМОМ В МИРЕ". Так-то вот) Знай наших! ;)) С уважением,
Уррррра!!! Правильно! Это вам не "Симпсоны" и не "Покемоны" :)))))Мультик шедеврический, можно тыщу раз смотреть, это точно. Спасибо, Ольга, за Вам за похвалу в адрес моего ёжика, очень приятно :о) Сама не знаю, почему-то у меня этот стих на Стихире заметили, он даже в нескольких конкурсах там места призовые занял (даже несколько первых мест), а здесь как-то тихо так висел, бедненький... И мне его так жалко стало :) Как раз вовремя этот конкурс :)
Рецензия на «»
Здравствуйте, Юлий!) Не могла пройти мимо Вашей колыбельной. Очень созвучно моему "Колыбельному вальсу", и ритм тот же...) Понравилось стихо. Вдохновения Вам и всего наилучшего! С уважением,
Здравствуйте, Ольга. Долго думал, что Вам ответить, напишу как есть. Стихотворение это написано очень давно и можно сказать одно из первых. Дорого оно мне по личным причинам, но я его считаю очень слабым, если не сказать более. Очень рад, что Вам оно понравилось. Хоть кто-то проникся, а это значит, что жить стихо имеет право. :) Всего Вам наилучшего. С теплом,:)
Противостояние http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/218417/ Утро выдалось хмурое, сизое. Ты тихонько меня разбудил: "Погляди, как у солнца нанизаны, На лучи, облака-бигуди..." Я взглянула, - и впрямь удивительно! В обрамленьи седых облаков, Ухмылялось светило презрительно, Вырываясь из цепких оков. И случайного чуда свидетели, Словно мимы, застыв у окна, В миф о солнечной добродетели Мы уверовали сполна... ...Ветер с солнцем заспорил яростно: Кто из них "властелин земной"? Солнце лишь улыбнулось радостно И сказало: "Победа за мной!" Только ветер, заблаговременно, Облака согнал, до зари... И, довольный собой, уверенно Солнцу он предложил пари: "Зная силы своей могущество, Я не вижу преград вообще! И даю тебе преимущество: Видишь, - тот человек, в плаще, Молодой офицер, с погонами? Так умений своих не прячь! По-хорошему, по-плохому ли, - Убеди его скинуть плащ!".. Солнце, "равенство" видя спорное, Так ответило бунтарю: "Все мы хвастать на руку скорые! Начинай. А я посмотрю..." Ошалев от нежданной милости, Распалившись, как только мог, Ветер на человека кинулся! Сбил несчастного, наземь, с ног И, в своем безрассудном рвении, Был то холоден, то горяч! Но прохожий, в недоумении, Лишь запахивал больше плащ... "Что за дьявольщина с погодою?! С неба лупит не град - шрапнель!" ...И, устав воевать с природою, Он на плащ натянул... шинель. Вам когда-то казалось, ранее, Будто ветер на Вас кричит?.. К нам двоим пришло понимание, - Отчего он порой стучит, Завывает печными трубами И беснуется в облаках... Эта битва титанов, глупая, Не на годы, а на века. Вышло солнце... Лучи развесило... Будто не было неудач. Человек, улыбаясь весело, Снял шинель, а за ней и плащ. Он слепил нас цветными бликами, Отраженными от очков. И не видел, как сила дикая, Прочь неслась, голося и гикая, Хвост поджавши из облаков...
принято, Ольга) удачи)
Ура!!) Большое спасибо, Олег!)
Эх, я бы тоже была признательна за критику... Если бы кто-то из мэтров покритиковал (ковыряя носком ботинка в песке...), было бы здорово... *-{:))
придут, не волнуйтесь)
Ну, как же тут не волноваться?!) Ждём-с...))
А ничего, если вместо мэтров покритикую я?)) Ольга, приветствую Вас! Прошу рассматривать мои комментарии не как непреложную истину, с которой ни в коем случае нельзя спорить, а просто как частное мнение - одно из многих возможных. Договорились?)) Но прежде чем я приступлю к критике, мне хотелось бы написать несколько слов о моей мотивации. Мне совершенно не интересно тыкать авторов носом в каждый недочёт, руководствуясь принципом "И кроме мордобитиев, никаких чудес". Не хочу без особой на то причины плодить негатив. Моя цель - посильная помощь собрату по перу. То есть, для меня важнее помочь Вам научиться распознавать, почему то-то и то-то хорошо, а то-то и то-то плохо, и показать Вам возможные пути улучшения Ваших произведений. И если эти пути Вас заинтересуют на будущее - намеченной цели я достигла. Начну с общего впечатления. На мой взгляд, поэтическое вúдение у Вас присутствует, однако пишете Вы, скорее всего, спонтанно, под настроение, не задумываясь пока о технике стихосложения. В итоге картина получается живая, но читательский глаз там и сям цепляется за технические шероховатости и некоторые другие недочёты и недочётики, вызванные недостатком опыта (вполне, кстати, нормальным для практически любого начинающего стихотворца - ой, видели бы Вы мои ранние опусы!). Недочёты эти - при желании автора, разумеется - вполне устранимы, ибо опыт - дело наживное, редко кто рождается мастером)) Главное - научиться их видеть и осознанно избегать. Стихотворение понравилось мне живым языком с богатой лексикой, отдельными художественными находками, приятной эмоциональной окраской и своей явственной, но при этом ненавязчиво сформулированной моралью: побудить других людей к какому-либо поступку невозможно силой (эффект будет обратный), а вот добром - запросто. Вообще, интересное и необычное получилось сплетение лирики с притчей. Огорчило меня прежде всего обилие так называемых грамматических рифм (однако замечу, что и удачных в стихотворении немало), местами недостаточно продуманное построение образного ряда, а также пунктуационные недочёты. Ну, и некоторые другие мелочи - но они менее существенны. Попробую пояснить своё мнение, опираясь на конкретные примеры. ___ Приведу некоторые рифмы из Вашего произведения: "удивительно-презрительно", "облаков-оков", "яростно-радостно", "заблаговременно-уверенно", "могущество-преимущество", "рвении-недоумении", "погодою-природою", "шрапнель-шинель", "кричит-стучит", "очков-облаков". Присмотрúтесь к ним, пожалуйста. Во всех них зарифмованы одинаковые части речи в одинаковой грамматической форме (числе, лице, падеже, спряжении и т. п.). Такие рифмы называются грамматическими. Подобрать их обычно не составляет труда, поэтому их художественная ценность невысока - и искушённый читатель это знает или как минимум чувствует. И если во времена Пушкина, когда стихотворцев было раз-два и обчёлся, требования к рифме были менее строги, то в наше время такими простенькими, первыми попавшимися рифмами лучше бы не злоупотреблять, т. к. они ассоциируются у читателя с недостаточным мастерством или ленью автора. И совсем другое дело - вот эти рифмы: "сизое-нанизаны", "разбудил-бигуди", "земной - за мной", "вообще - в плаще", "погонами - плохому ли", "прячь-плащ", "ранее-понимание", "бунтарю-посмотрю", "милости-кинулся", "развесило-весело", "бликами-дикая-гикая". Посмотреть приятно!)) О критериях качественной рифмы кратко и доходчиво написано здесь. Будет время и желание - можете заглянуть. Хотелось бы порекомендовать Вам также пополняемую серию статей "Ляпология для чайников" на авторской странице Алекса Фо (см. раздел "Размышлизмы"), там перечислены и проиллюстрированы забавным примерами типичные огрехи. ___ Теперь попробую пояснить мои слова относительно образного ряда. Возьмём первые три строфы: Утро выдалось хмурое, сизое. Ты тихонько меня разбудил: "Погляди, как у солнца нанизаны, На лучи, облака-бигуди..." Я взглянула, - и впрямь удивительно! В обрамленьи седых облаков, Ухмылялось светило презрительно, Вырываясь из цепких оков. И случайного чуда свидетели, Словно мимы, застыв у окна, В миф о солнечной добродетели Мы уверовали сполна... Для автора очень важно уметь поставить себя на место читателя. Разумеется, читатель читателю рознь: некоторые чувствуют тончайшие нюансы слóва, а другие, похоже, были воспитаны на текстах уровня "Рыбка моя, я твой глазик. Банька моя, я твой тазик". Однако некоего "усреднённого" читателя с нормально функционирующим думательным органом представить себе всё-таки можно)) Вот и попробуем...)) Ваша цель как автора - увлечь этого абстрактного читателя за собой, заставить его видеть именно то, что Вы хотите ему показать, то есть, направить его мысли, ассоциации, эмоции в нужное Вам русло. Теперь смотрим на Ваше описание солнца глазами этого абстрактного читателя... Первая картинка, возникающая в его представлении - солнце с бигудями на лучах. У этого образа симпатичная, тёплая, домашняя эмоциональная окраска, он располагает читателя к себе. А потом вдруг выясняется, что светило "усмехалось презрительно" - и экспрессия тут же уходит в негатив: солнце уже представляется читателю некоей стервозной тёткой в бигудях. Заметьте: он ещё ничего не знает о том, кому и почему адресована ухмылка солнца. Это известно только Вам. Дальше - больше: лирическая героиня и её партнёр, увидев презрительную ухмылку солнца, классифицируют это явление как случайное чудо, заставляющее их уверовать в миф о солнечной добродетели. Примерно в этом месте читатель, пытающийся постичь логику повествования, обречённо поднимает лапки и думает: "Чем дальше, тем чудесатее!.." Или хуже - прекращает читать. Потому что он видит только то, что Вы успели ему показать: солнце в облаках-бигудях вырывается из неких оков, презрительно ухмыляясь. В чём здесь заключается добродетель, увиденная только что проснувшимися героями, - на данном этапе прочтения читателю ещё не понятно. Вы это знаете, а он - нет. Поэтому повествование кажется ему запутанным, нелогичным. И получается, что несмотря на живой, образный язык отдельные картинки не складываются в целое, противоречат друг другу. Вот этого следует избегать (кроме, разумеется, тех редких случаев, когда "несостыкучие" образы сознательно выбраны автором и художественно оправданы). Ещё один пример образного ряда, показавшегося мне недостаточно продуманным: облака побывали бигудями (а также, если я верно понимаю, оковами солнца), далее по тексту они были заблаговременно согнаны ветром до зари, являлись местом, где он беснуется, а в конце превратились в его поджатый хвост. ___ Теперь несколько общих слов о пунктуации. Как правило, если автор выделяет запятыми какие-то фрагменты предложения, обычно не требующие выделения, то он вкладывает в них особый уточняющий, поясняющий смысл. Когда таких фрагментов неоправданно много, они затрудняют чтение, оттягивая на себя внимание читателя, заставляя его искать, какой же особый смысл хотел подчеркнуть автор. И если таковой не находится, избыточные запятые воспринимаются как пунктуационные ошибки или как минимум отвлекающие излишества. Примеры избыточных запятых: "Погляди, как у солнца нанизаны(,) На лучи(,) облака-бигуди..." В обрамленьи седых облаков(,) Ухмылялось светило презрительно, Вырываясь из цепких оков. Только ветер(,) заблаговременно(,) Облака согнал(,) до зари... Сбил несчастного(,) наземь(,) с ног И, в своем безрассудном рвении, Был то холоден, то горяч! Но прохожий(,) в недоумении(,) Лишь запахивал больше плащ... Вам когда-то казалось(,) ранее, Будто ветер на Вас кричит?.. Эта битва титанов(,) глупая(,) Не на годы, а на века. Ну, и тире в русском языке далеко не всегда употребляется в сочетании с запятой)) Правила пунктуации (и орфографии тоже - но Вам они, вроде бы, ни к чему) подробно сформулированы здесь. ___ Теперь позволю себе несколько слов о стихотворном размере. В принципе, чувство ритма у Вас хорошее: явных ритмических сбоев нет. Но небольшие недочёты присутствуют. Присмотрúтесь: первые десять строк Вашего стихотворения - ровненький трёхстопный анапест с ритмической схемой нечётных строк --!--!--!-- и чётных --!--!--! (где восклицательным знаком обозначен ударный слог, а дефисом - безударный). Начав чтение, читатель входит в заданный ритм, следует ему. И вдруг, начиная с одиннадцатой строки, ставший привычным стихотворный размер ломается: в строках то там, то сям исчезает один из безударных слогов, что вначале вызывает ощущение ритмического сбоя. Остаток стихотворения Вы пишете дольником (кстати, весьма недурственным - жалею, что Вы не приходили на совсем недавно проводимый мной в ШПМ конкурс дольника). Ни против Вашего анапеста, ни против дольника я ничего не имею, но смущает выбор места для смены стихотворного размера: не между композиционно обособленными частями произведения, а в середине строфы. Ну, и совсем по мелочи: желательно не ставить на ударные позиции слова, которые при естественном течении речи безударны. Например: "Вéтер нá человéка кúнулся" (ударение падает на предлог "на", обычно безударный). Подробнее про ритмику можно почитать в первых двух источниках, названных мной выше. __ Ещё мне хотелось бы обратить Ваше внимание на выбор слов. В целом, лексика у Вас хорошая, богатая. Но отдельные слова подобраны, на мой взгляд, не совсем удачно. Например, "нанизаны" не очень подходит к бигудям. К лучам - да, подходит, а вот бигуди всё же обычно не нанизываются, а накручиваются. "Сбил несчастного, наземь, с ног" - здесь, по сути, тавтология: либо "наземь", либо "с ног" - лишнее. И, в своем безрассудном рвении, Был то холоден, то горяч! Но прохожий, в недоумении, Лишь запахивал больше плащ... Здесь "выбивается" слово "горяч" (ведь в итоге прохожий зябнет). Если же "холоден" и "горяч" относятся не к температуре, а к темпераменту ветра, то плохо стыкуются "безрассудное рвение" и "холоден". Отчего он порой стучит, Завывает печными трубами И беснуется в облаках... "Завывает печными трубами" - звучит, на мой взгляд, немного косноязычно. Привычнее - "в печных трубах". И "поджавши" в финале смотрится немного странно. В современном русском языке невозвратные деепричастия на "-вши" в литературной речи практически не используются (если, конечно, автор не желает придать речи просторечный оттенок). ___ Вот, в общем-то, и все основные замечания. В заключение хочу ещё раз повторить: в целом, речь у Вас интересная, живая, образная. То есть, задатки интересного автора в Вас есть. Мне кажется, при желании Вы сможете чуточку подтянуть технику и писать ещё лучше. И я буду рада, если моя критика немного приблизит Вас к этому)) С уважением, Анна
Анна, здравствуйте!)Я внимательно читала Ваши рецензии другим авторам, и втайне надеялась, что мне тоже кто-нибудь устроит такой же "разбор полетов". Очень рада, что это сделали именно Вы, поскольку Вас я к этим самым мэтрам тоже отношу. =) Вообще, у меня не хватит слов благодарности за столь развернутую (при этом абсолютно конструктивную) критику. Честно говоря, польщена и приятно удивлена оказанному мне вниманию... Вы настолько детально все разобрали и указали на ошибки (порой совершенно неожиданные для меня), что не согласиться тут, пожалуй, невозможно. Иногда я начинала внутренне протестовать, тогда старалась абстрагироваться и взглянуть на свое стихо со стороны... С Логиней не поспоришь) Все логично и верно. В своё "оправдание" могу лишь сказать, что стихо давнее, после него написано много других стихов.) Захотелось выложить здесь именно его, поскольку мне и самой были видны слабые места, а КАК их устранить, я не знала. Теперь постараюсь многое из Ваших советов взять на вооружение. =) Надеюсь, получится. Большое спасибо, Анна. За то, что уделили моему стихотворению столько времени) Для меня это очень ценно, поскольку я прекрасно понимаю, что это труд несоизмеримо больший, нежели просто высказать своё впечатление от прочитанного. Критика, по-моему, всегда на пользу) В отличие от дифирамбов, которые вообще редко служат хорошую службу авторам. С ответным взаимным уважением, Ольга.
Вах! И все эти добрые слова - мне?)) Спасибо)) Честно: я воодушевлена и очень Вам благодарна. Только мэтром больше не обзывайте, ладно?)) А если серьёзно, Ольга, то я очень обрадована Вашей реакцией на критику и Вашим отношением к ней. Особенно приятно было читать слова о первоначальном внутреннем протесте и последующем стремлении абстрагироваться и взглянуть на своё стихотворение со стороны. По-моему, это одно из самых важных качеств, необходимых автору: умение смотреть на своё произведение отстранённо, с позиции читателя. Может быть, даже самое важное. Простите, пожалуйста, за задержку с ответом. У меня сейчас и реал, и виртуал непрогнозируемые: никогда не знаю, на какую "стройку века" метнусь в следующую минуту. Вот и получается, что "несрочные" ремарки я иногда отодвигаю на потом, до лучших времён. Простите редиску... С уважением, Анна
Ну что Вы, Анна) Какие обиды?! Кроме признательности - ничего больше. Я и сама только по ночам выхожу в инет, когда сын спит. А еще пара месяцев, и родится дочка, тогда уже совсем не посидишь. ;) Хочется и в конкурсах поучаствовать, и других авторов почитать... Еще раз спасибо Вам! С ответным уважением, Оля.
Ого! Дочка - это здóрово!!!)) Сама тоже ужасно хочу дочку (сын уже большой) - но всё никак не решусь (а пора бы). Оля, Вы уж берегите себя, пожалуйста, ладно? Очень прошу Вас не увлекаться ночными посиделками: малышке важен Ваш здоровый сон. От всего-всего сердца желаю Вам и Вашей дочурке счастья и здоровья!
Спасибо Вам большое за пожелания! *-{:)) Конечно, я без фанатизма) Тут и положение, и собственное состояние уже обязывают. Мы и сами ждем-не дождемся нашу прЫнцессу... Это самое главное. Аня, я в свою очередь тоже желаю Вам от всей души решиться на дочурку. =) И пусть все получится! %)) С теплом, Оля.
Спасибо, Оля! Постараемся, чтобы всё получилось))
http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/218421/ Чудачка Она была Чудачкой. Невсерьёз Вопросом отвечала на вопрос... Держала птиц и кошек за друзей, А по субботам ездила в музей. Ее всегда дразнила детвора, Что ей в музее жить давно пора. Соседи, обсуждая за спиной, Чудачку обходили стороной. Никто не спросит, как ее дела, Никто не знает, где она была. Зато от кошек и от птичьих стай Чудачка вовсе не имела тайн... Ей виделся один и тот же сон: В нем были Ренуар и Пикассо. С НЕЙ говорили долго и всерьез... А утром - щёки, мокрые от слез. Вздохнув, она решала: "Захочу - Всегда успею позвонить врачу!" И снова, распахнув свое окно, Выплёскивала сны на полотно... Она была Чудачкой. Спору нет: Вставала по утрам встречать рассвет, А из музея под зонтом идя, Любила слушать музыку дождя... Но вдруг она внезапно умерла. Не завершив последние дела. Не побывав в Париже и, увы, Ни разу не покрасив головы. В квартире было больше ста картин. Этюдов много, но сюжет один Картины прочие сводил «на нет». Осенний день. Ее автопортрет: Чудачка в терракотовом пальто, С нелепым фиолетовым зонтом, Блуждающей улыбкой на губах И мыслями о дальних берегах… _______________________________ У нас в стране не любят чудаков. Считая их за круглых дураков. И с дурами ровняя, заодно, Чудачек из французского кино.
Принято, Ольга, удачи!)
Большое спасибо, Юлия!))
Очень нежное, трепетное и воздушно-кружевное какое-то все...) Я наверное так же отношусь к своему "фею")) Да и как можно относиться к им иначе? Мальчик или девочка - они такие зависимые и уязвимые, особенно когда чего-то боятся. Через пару месяцев и я узнаю, КАК и КАКОВО это - быть мамой девочки. Пока улыбаюсь и примеряю на себя роль "феиной мамы"... За что исключительно Вам, Марина, большое спасибо)
Оленька, спасибо огромное! И я очень рада за Вас. Я бы с огромной радостью пережила опять это чудо: появление и взросление маленькой феи. И Ваш комментарий лишний раз напомнил мне, что я все еще счастлива: моей фее всего 7 лет. С теплом, Марина
И Вам спасибо) Всего самого светлого и сказочного Вам и Вашей маленькой фее)
Доброго дня, Марина! Чудесные у Вас стихи) Не буду оригинальной - я тоже безумно люблю Анну Ахматову. Но одного этого было бы мало, если бы само по себе Ваше стихо не было таким интересным и запоминающимся. Нравится все - от слога до содержания. Нечасто такое встретишь. Буду "Вас" читать) С улыбкой и моим искренним уважением, Оля.
Ольга, спасибо огромное! Ахматову не любить невозможно; мне до нее никогда не дотянуться. И я очень благодарна за Ваше обещание читать меня. С теплом, Марина
А мне кажется, что и не надо до нее тянуться) Ваши стихи самобытны, непохожи на другие и тем интересны. Пусть Анна Андреевна будет на том почитаемом месте, которое она занимает в литературе, а новым авторам - светлая дорога и новые горизонты! :))) Искренне желаю Вам новых творческих успехов. С ответным теплом, Оля.
|