Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер. Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего. Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться. С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём. И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8
"партитура" "Крысолов"
Новые избранные авторы
Новые избранные произведения
Реклама
Новые рецензированные произведения
Именинники
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 351
Авторов: 0 Гостей: 351
Поиск по порталу
|
Виктор Вин / Полученные рецензииРецензия на «РУБАИ (пробы пера)»
Андрей Зеленский, 25.03.2011 в 14:42
Стоит продолжать, по-моему.
Виктор Вин, 25.03.2011 в 15:55
Большое спасибо за одобрительный отзыв...продолжение на данный момент проблемаично, не вижу развития темы, как мне представляется она исчерпана в этих 6-ти стихах. Есть еще и 7-й, но ону уже похож на высасывание из пальца. Новых зацепок пока не нашел, да и не рубаист я. Это всего лишь проба пера в данном жанре.
Но если за отправную "печку" взять нечто иное чем формула "жизнь-смерть", то возможно что-то и получится Еще раз спасибо Рецензия на «Пародия на "Послезавтра..." Ирины МелNik»
Ирина МелNik, 07.02.2011 в 13:29
Прикольно))) Если на олбансий перевести, так вообще шикарно будет.))
Спасибо)) Привет))
Виктор Вин, 07.02.2011 в 14:09
рад, что улыбнул:)) стих уже переведен на 115 языков и является бестселлером гренландии и прилегающих территорий. Что албанский! Вы бы послушали как это на нанайском звучит! - пингвины Земли Франца-Иосифа отдыхают!:)))
Рецензия на «Я сказку тебе расскажу про оранжевый сад»
Виктор Вин, 08.01.2011 в 18:34
песню-колыбельную в исполнении Елены Чичериной можно прослушать здесь:
http://www.chitalnya.ru/work/79239/ Рецензия на «Занеси (пародия на ст. "Затеси" Юрия Устюжанина)»
Юрий Устюжанин, 03.01.2011 в 21:41
С интересом прочитал пародию на мои "Затеси"... улыбнулся...
...спасибо за рекламу моих стихотворений...))) ...с прошедшим Новым годом! ))) Ю.
Виктор Вин, 03.01.2011 в 22:44
Спасибо, Юрий! Рад, что восприняли с чувством юмора.
Новых Вам творческих удач в Новом году! ВВ Рецензия на «БЫТЬ ИЛИ НЕ БЫТЬ?»
AngeLika Hudek, 02.01.2011 в 23:33
Мне очень нравится. Большое спасибо)
С уважнием,
Виктор Вин, 02.01.2011 в 23:49
Большое спасибо, Angelika, рад обрести единомышленника!
С Новым годом Вас! Удачи в творчестве и в жизни! ВВ Рецензия на «ОСЕНЬ БЛУДИТ»
Валерий Зимовин, 17.11.2010 в 19:18
Виктор, осень у тебя потрясная!
Спасибо, понравилось очень Даже влет появился экспромт, правда сырой... но от души! Осень красавица, с листьями шепчется Удачи! С теплом Валерий
Виктор Вин, 17.11.2010 в 19:26
Спасибо, Валера, дорогой! Рад тебя видеть! Сто лет не пересекались...
УДАЧИ! ВВ Рецензия на «БЫТЬ ИЛИ НЕ БЫТЬ?»
Виктор Вин, 13.01.2009 в 23:52
за "последнюю" и аллегорию спасибо - минус на минус всегда даёт плюс:)) Ваша внимательность к опечаткам и к пунктуации похвальна.
Да и в критике Вы более чем преуспели. Пожелаю Вам преуспеть теперь и в поэзии. И Вас со Старым НГ!:)
Syd Khartkha, 14.01.2009 в 02:04
говоря о внимательности:
пунктуация, орфография, опечатки шли постскриптом остальное - адекватность Автора
Syd Khartkha, 14.01.2009 в 02:37
... к постскрипту и около него
сорри СНГ типа, старый новый год
Syd Khartkha, 24.01.2009 в 13:01
Такую вот штуку нашел под номером 15
http://litkonkurs.ru/index.php?dr=projects/sd_list.php&m=3&pid=107&size_tp=lines&sid=439&nostyles хочется спросить, резонно, а стихи, принимавшие участие в прошлом конкурсе, и для этого прокатывают?? на хромой кобыле два раза в рай въехать (с)
Виктор Вин, 24.01.2009 в 13:15
когда коту делать нечего, он блох вылизывает
Не принимайте всё так близко к сердцу, пейте валерьянку, дышите глубже, гуляйте на ночь. Рецензия на «БЫТЬ ИЛИ НЕ БЫТЬ?»
Syd Khartkha, 13.01.2009 в 17:10
Гамлет light для тех, кто о Шекспире не слышал.
ответ ... неподотчётный трупным ядам ужос сапою подкрался
Виктор Вин, 13.01.2009 в 18:31
Андрюшенька, судя по тзыву, Вы всего более предпочитаете light-поэзию. И правильно – в наше-то непростое время к чему лишние заморочки! Вы уж берегите себя!:)
к слову сказать, там не ОТВЕТ неподотчетный, а СКЕЛЕТ, заодно почитайте, что такое метафора,алегория и пр. Словом - вырастайте скорее из коротких штанишек.
Syd Khartkha, 13.01.2009 в 22:30
ну, во-первых, по правилам конкурса - на личности не переходим.
куда, зачем, из каких штанишек мне расти и в какие, я разберусь самостоятельно, как и с моей литературной безграмотностью :) итак - РИТМ - МАССА служебных частей речи и местоимений, - союз "или", редуцированный в просторечную разговорную форму "иль" исключительно для создания ритма; равно как и союз "чтобы" - до "чтоб" ТАВТОЛОГИИ 3. " водопада ливневых дождей" - вода воды водянистей. 4. "монетный злата звон" - денег денежные деньги Чрезмерная ПАФОСНОСТЬ нереальные СЛОВА и просто ПЕРЛЫ несогласований и, между прочим, P.S. За скелет прошу извинения С уважением, Андрей.
Syd Khartkha, 13.01.2009 в 22:57
до кучи
"Последню!," 22-ая строчка и название "БЫТЬ, ИЛИ НЕ БЫТЬ?" это из разряда "ОПЕРАЦИЯ "Ы", или НОВЫЕ ПРИКЛЮЧЕНИЯ ШУРИКА"? в контексте: перед ИЛИ запятая не ставится данный пост - в шутку :) Со Старым Новым Годом! Рецензия на «ОДНОКЛАССНИКИ,RU»
Александровская Наталья (Njura), 04.10.2008 в 23:25
Неплохо написали про одноклассников. А зачем RU?
Виктор Вин, 04.10.2008 в 23:30
Спасибо, Наталья! RU больше для прикола, нежели с каким-то глубоким смыслом. Рад, что отозвалось
С теплом Виктор
Александровская Наталья (Njura), 05.10.2008 в 00:44
Просто, когда увидела название, то была в полной уверенности, что будет что-то сатирическое про сайт, а оказалось вполне серьёзное и трогательное. Спасибо!
Рецензия на «АЗИАТСКИЙ ИММУНИТЕТ»
Славицкий Илья (Oldboy), 28.04.2008 в 23:04
Это просто какой-то Бальмонт! Хоть я его и не читал:)
Чудо, как хорошо. Слова сплетены с таким умением, что попав в них, не можешь вырваться, вроде мухи. Впрочем, и не хочется. Также, очень мне лично нравится легкая "отстраненность" автора. Не "устраненность" но, именно, "отстраненность" С теплом
Виктор Вин, 29.04.2008 в 12:06
Илья, большое спасибо за высокую оценку. Я очень рад, что мои стихи нашли своего читателя!!! Ваши слова ценны для меня в первую очередь тем, что они не содержат традиционное хвалебные сюсюканья, а передают Ваши субъективные ощущения, по сути аналогичные моим, которые я и сам испытывал при написании и перечитывании. И Вы очень тонко уловили мою "отстраненность". Мне кажется, Вы почти разгадали мой секрет: многое, описанное мною в стихах, мною в реале не пережито, и я, либо как и актер в театре, пытаюсь сыграть ту или иную роль под той или иной маской, либо выступаю в роли "отстраненного" рассказчика. Но безусловно, частичка внутреннего моего мира в таких стихах находит прямое отражение, или вернее, происходит преломление сюжета, фабулы, через себя.
Еще раз большое спасибо! извините за многословность |