Литературный портал Графоманам.НЕТ — настоящая находка для тех, кому нравятся современные стихи и проза. Если вы пишете стихи или рассказы, эта площадка — для вас. Если вы читатель-гурман, можете дальше не терзать поисковики запросами «хорошие стихи» или «современная проза». Потому что здесь опубликовано все разнообразие произведений — замечательные стихи и классная проза всех жанров. У нас проводятся литературные конкурсы на самые разные темы.
Реклама
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 63
Авторов: 0
Гостей: 63
Поиск по порталу
Проверка слова

http://gramota.ru/

Приём ведёт СТИХИрург Левенталь

Левенталь
Левенталь, 10.11.2013 в 14:14
РЕЖУ БЕЗ НАРКОЗА.
Ольга Шенфельд
Ольга Шенфельд, 10.11.2013 в 18:52
Стены во мне, пустота во мне и осень тоже во мне.
А за душой — свеча на окне и тень на голой стене.
Я кутаюсь в образы как в вуаль, в мониста чужих монет.
Тропинка уводит то вверх, то вдаль, то вниз… и снова ко мне.

На стенах все гуще тяжелый мох, ржавеет прочный засов.
А за душой рифмованных крох смешной и скудный улов.
Дорога в мир идет напрямик сквозь пестрый осенний бор
И там улыбчивый мой двойник простой ведет разговор,

Легко прядет привычную нить, узорную канитель.
Умеет печь, умеет любить, умеет растить детей.
А я исчезаю на полчаса под рыжей шапкой лесной.
А я пою на все голоса, внимая себе одной.

И лишь навек оставшись одна, услышу сквозь вечный свет:
-Была, быть может, слишком жена. – Быть может, слишком поэт.
А я сольюсь с моим двойником в единый крохотный дым
И жизнь опять пойдет кувырком по цельным путям другим.

Левенталь
Левенталь, 12.11.2013 в 12:44
Привет, Оля! Ты в этом стихотворении действительно сомневаешься или пришла меня пощупать?:))) Мне оно Гордиев узел напоминает, а его, как известно, Шурик Македонский разрубил. Меча у меня нет, а за скальпелем сейчас сбегаю.
Левенталь
Левенталь, 12.11.2013 в 14:30
Стены во мне, пустота во мне и осень тоже во мне.
А за душой — свеча на окне и тень на голой стене.
Я кутаюсь в образы как в вуаль, в мониста чужих монет.
Тропинка уводит то вверх, то вдаль, то вниз… и снова ко мне.
На стенах все гуще тяжелый мох, ржавеет прочный засов.
А за душой рифмованных крох смешной и скудный улов.
Дорога в мир идет напрямик сквозь пестрый осенний бор
И там улыбчивый мой двойник простой ведет разговор,
Легко прядет привычную нить, узорную канитель.
Умеет печь, умеет любить, умеет растить детей.
А я исчезаю на полчаса под рыжей шапкой лесной.
А я пою на все голоса, внимая себе одной.
И лишь навек оставшись одна, услышу сквозь вечный свет:
-Была, быть может, слишком жена. – Быть может, слишком поэт.
А я сольюсь с моим двойником в единый крохотный дым
И жизнь опять пойдет кувырком по цельным путям другим.
Мастер – на то и мастер, что у него блох трудно найти, а найдя, трудно их объяснить.:))) Мне тут волей-неволей придётся и в авторский замысел влезть. Для начала: о чём стихотворение? О поэтическом и бытовом двойниках или о сложном внутреннем мире поэта? Спрашиваю не случайно: внимание автора между ЛГ-поэтом и его двойником-«женой» поделено непропорционально. Возможно, так и должно быть согласно замыслу автора, тем более, что ЛГ-поэт – «Я», а «жена» - «двойник». Ну, это, так сказать, об архитектонике. Далее будем разбираться построчно.
Стены во мне, пустота во мне и осень тоже во мне. – если есть в некоем пространстве стены, то там УЖЕ НЕ ПУСТО, т.е. пустота противоречит остальным составляющим «набора».
А за душой — свеча на окне и тень на голой стене. – «за душой» - это изнутри или снаружи души? Существует устойчивое выражение «за душой» - типа «ни гроша за душой» - в нём подразумевается, что внутри. По логике, заданной в первой строке стихотворения, подразумевается некое противопоставление «во мне» и «за душой», т.е. за внешней границей души. Но если «снаружи», то опять противоречие: в первой строке заявлено, что «стены во мне» - и вдруг появляется новая стена, с окном и свечой, и с тенью (или их две – одна с окном и свечой, а другая – с тенью?). Но из заявки вычитывается, что ВСЕ стены ВО МНЕ. Ты сама же строишь противопоставление внутреннего и внешнего, и сама же его разрушаешь. Кроме того, разве осенью не может быть свечи на окне и тени на стене? Слабовато для полновесного противопоставления.
Я кутаюсь в образы как в вуаль, в мониста чужих монет.
Тропинка уводит то вверх, то вдаль, то вниз… и снова ко мне.

В третьей строке бросила противопоставление, не развив и не раскрыв его, пошла кутаться. Допустим, в вуаль ещё при желании можно кутаться с грехом пополам, хотя обычно вуаль закрывает лицо, но кутаться в мониста, то есть в ожерелья из монет – сколько же их должно быть? И кутаются обычно, когда холодно, а здесь у ЛГ, скорее, желание спрятаться. Неясно, правда, от чего или кого – в первых двух строках ничего страшного нет. Но и это узнать, видимо, не судьба – уже тропинка уводит в разных направлениях. Но спрашивается – где точка отсчёта? Эта тропинка идёт во внутренней осени среди внутрених стен или уходит от стены со свечой на окне и тенью? Я как читатель уже напрочь запуталась в пространствах, присутствующих в стихотворении. И даже указание, что тропинка приводит «снова ко мне» не помогает мне распутаться. Я же говорю – Гордиев узел.
На стенах все гуще тяжелый мох, ржавеет прочный засов.
А за душой рифмованных крох смешной и скудный улов.
Дорога в мир идет напрямик сквозь пестрый осенний бор
И там улыбчивый мой двойник простой ведет разговор,

Зачем тропинка нас водила туда-сюда и снова привела к ЛГ, мы опять-таки не узнали, потому что снова упёрлись в стены, на сей раз со мхом и засовом. А эти стены ГДЕ? Внутри ЛГ? Снаружи? Или ещё где-нибудь? Начинает смахивать на парадоксальные и алогичные миры Льюиса Кэролла. Стена обычно отгораживает что-то от чего-то. Эти стены, судя по мху и ржавчине на засове, отгораживают уже давно. НО ЧТО ОТ ЧЕГО? И опять противопоставление с «А за душой», но здесь уже этот оборот тяготеет к своему устойчивому значению, что вступает в противоречие с «а за душой» в первой строфе. Почему старые стены противопоставляются скудному улову рифмованных крох – я никак в толк не возьму. По какому признаку это противопоставление происходит? Получается, что образы, вброшенные в стих, не находят в нём своего развития, не выстраиваются в логический ряд, не вступают во взаимоотношения, а просто набиваются, как шпроты в консервную банку. Вот и тропинка – попетляла-попетляла вверх-вдаль-вниз (от чего?), привела обратно к ЛГ и пропала, зато появилась дорога в мир, тоже не имеющая начальной точки. Зато она прямая и идёт через осенний бор. Вспоминаю, что осень – внутри ЛГ, стало быть, и осенний бор, по логике вещей, должен быть там же. Тогда получается, что дорога в мир проходит внутри ЛГ… А двойник в некоем загадочном ТАМ – в миру, в бору, на дороге?  Но в любом случае – внутри ЛГ. Даже Стругацкие со своими А-Янусом и У-Янусом не так круто завернули)))) Уже даже стесняюсь спросить, с кем разговаривает двойник внутри ЛГ?
Легко прядет привычную нить, узорную канитель.
Умеет печь, умеет любить, умеет растить детей.
А я исчезаю на полчаса под рыжей шапкой лесной.
А я пою на все голоса, внимая себе одной.

Чувствуешь, что я сейчас спрошу? Пёстрый осенний бор, через который идёт дорога в мир, и лес с рыжей шапкой – это разные леса? Видимо, да. Но ведь поначалу снаружи были только свеча на окне и тень на стене. Какое-то калейдоскопическое мультипространство невозможных состояний получается. Хотя, возможно, в этом и есть задумка автора (не зря же я здесь Кэролла и Стругацких поминала). Но вот в этой строфе хотя бы противопоставление ЛГ и двойника очень чёткое: бытовая жизнь и жизнь в творчестве.
И лишь навек оставшись одна, услышу сквозь вечный свет:
-Была, быть может, слишком жена. – Быть может, слишком поэт.
А я сольюсь с моим двойником в единый крохотный дым
И жизнь опять пойдет кувырком по цельным путям другим.

Вот здесь мне смысл тёмен и невнятен: если «навек одна» и «вечный свет» - это ЛГ умерла что ли? Тем более, что неизвестный нам некто говорит о ней «была». Это же поддерживается и слиянием с двойником в ДЫМ (крохотный) – то есть в субстанцию, равную почти что ничему, в газообразный продукт сгорания. И вдруг ЖИЗНЬ опять пойдёт кувырком. Или подразумевается жизнь вечная?  Тогда почему кувырком? Поэты и на том свете куролесят?:))) "Короче,все умерли".
Эх, прав был Шурик Македонский: «Резать к чёртовой матери, не дожидаясь перитонита!»))

Ольга Шенфельд
Ольга Шенфельд, 12.11.2013 в 16:08
Наташа, извини, ржунимагу. Над собой, конечно. Я действительно смутно чувствовала, что здесь что-то не так. Оказывается, не так все. Разобрать лего на детальки, сложить обратно в коробочку и строить заново, не отступая от инструкции. А может, проще на совочек и в ведерко?
Ольга Шенфельд
Ольга Шенфельд, 12.11.2013 в 16:31
Мне, кажется, полагается возмущаться, обьяснять и доказвать? Но меня всегда смешили поэты, комментирующие собственные стихи. "Автор хотел сказать..." Что хотел, то и сказал, а если не сумел сказать, значит, не дано. В последней строчке автор хотел сказать про реинкарнацию)
Левенталь
Левенталь, 12.11.2013 в 16:36
Реинкарнация - это здОрово, тем более, что две прекрасных каждая сама по себе ипостаси соединяются в одно целое - это должно быть очень гармоничное целое, и жизнь его - прекрасна и гармонична. Но она вдруг кувырком:))))
Левенталь
Левенталь, 12.11.2013 в 16:41
Оль, "собрать и перестроить" - это в Мастер-классе,у Асманова. Здесь - территория диагнозов. Просто лично я диагнозы скальпелем пишу. "Вскрытие показало, что на момент вскрытия пациент ещё был жив" - что-то типа этого.
Ольга Шенфельд
Ольга Шенфельд, 12.11.2013 в 17:30
Этим методом - "больной умер от вскрытия" еще Безладнов в совершенстве владеет, встречала такого у Светки? Спасибо, конечно, вам обоим. Я по жизни не то, чтобы принципиально "гуляю сама по себе", я просто не испытываю потребности в поэтическом общении и взаимодействии. А варясь в собственном соку , обязательно начинаешь ощущуать себя гением) И просто необходимо, чтобы кто-нибудь умный больно щелкнул по носу.
Левенталь
Левенталь, 12.11.2013 в 18:15
Безладнова я не только у Светки, но и в реале встречала. Там на форуме разве нет фоток с презентации сборников 2008 года? Мы там с Володей в обнимку стоим.
1 2 3