Литературный портал Графоманам.НЕТ — настоящая находка для тех, кому нравятся современные стихи и проза. Если вы пишете стихи или рассказы, эта площадка — для вас. Если вы читатель-гурман, можете дальше не терзать поисковики запросами «хорошие стихи» или «современная проза». Потому что здесь опубликовано все разнообразие произведений — замечательные стихи и классная проза всех жанров. У нас проводятся литературные конкурсы на самые разные темы.

БЛИИИН!!! СРОЧНО!

Провайдер сообщил, что планирует переезд на другие серверы. Сайт временно (?) сдохнет.

Скоро начнётся.

Прошлый раз такое было меньше года назад и заняло порялка месяца.

Надеюсь, всё пройдёт нормально...

 

К авторам портала

Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер.

Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего.

Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться.

С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём.

И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8

 

Стихотворение дня

 
Реклама
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 57
Авторов: 0
Гостей: 57
Поиск по порталу
Проверка слова

http://gramota.ru/

Спасибо Натали Ахундовой, что первой перевела тот стих
http://www.stihi.ru/poems/2008/07/31/552.html

The Bush Lover by Leon Gellert

He lingers in the lazy grass
And talks of loneliness with trees,
The clouds pass, and the hours pass;
And far afield he hears the bees.

He sees the wistful moon arise;
He sits and stares, and clasps his knees.
The town cries and the crowd cries,
"I’ll stay with theses, he says "and these."

Перевод с английского

Сидишь и ждёшь в густой траве,
На скуку жалуясь деревьям,
И облака роняют перья:
О встречах весточки тебе.

Ночами снится вещий сон,
Как ты влюблённых обнимаешь.
И ты, бесстыдник, зазываешь,
От вожделенья возбуждён.

© Егор Козлов (O`Гоут), 04.08.2008 в 05:07
Свидетельство о публикации № 04082008050727-00074417
Читателей произведения за все время — 185, полученных рецензий — 1.

Оценки

Голосов еще нет

Рецензии

Сергей ЛУЗАН
Сергей ЛУЗАН, 24.08.2008 в 23:04
Ну, это уж слишком вольно :) Какой же Вы шалунишка, как сказала бы женщина :)

Это произведение рекомендуют