Литературный портал Графоманам.НЕТ — настоящая находка для тех, кому нравятся современные стихи и проза. Если вы пишете стихи или рассказы, эта площадка — для вас. Если вы читатель-гурман, можете дальше не терзать поисковики запросами «хорошие стихи» или «современная проза». Потому что здесь опубликовано все разнообразие произведений — замечательные стихи и классная проза всех жанров. У нас проводятся литературные конкурсы на самые разные темы.

К авторам портала

Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер.

Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего.

Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться.

С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём.

И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8

 

Стихотворение дня

"партитура"
© Нора Никанорова

"Крысолов"
© Роман Н. Точилин

 
Реклама
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 250
Авторов: 0
Гостей: 250
Поиск по порталу
Проверка слова

http://gramota.ru/

Зачем скитались столько лет, зачем терпели всё...
И нищету, и пистолет, и выходки Басё,
"И всё..." Сергей Хард

Эта девочка с видом эксперта говорит о смерти.
Девятнадцати лет от роду – знает всё.
Рядом с ней несвободно, как треске, угодившей в сети,
Или облаку, втиснутому в клочок полотна Басё.
"Попутчица" Марины Гарбер

Басё очень часто встречается в современной поэзии по делу и без дела.
Я, думаю, всё дело в идеальной рифме этих двух слов. На самом деле толчком к написанию пародии послужило стихотворение Сергея Харда на Стихире. Потом я вспомнил песенку, которую я написал на стихи Марины Габер, он там тоже упоминается. Ну, естественно, у Марины он там стоит по делу.

У меня, кстати, есть старая эротическая пародия на Юрия Семецкого ‘Любовь по-японски’, там тоже упоминается Басё.

Тенденцию я не просёк,
В частотном словаре
Средневековую басё
Склоняют мне во вред.

Басё – в полях, Басё в тюрьме,
Он – пролетариат.
Он, бедный, по уши в дерьме,
Он – чей-то плагиат?

Басё – на стройке и в любви,
В постели у мадам.
За что, беднягу, я купил,
За то его продам.

Он скачет бойко по строкам,
Как волейбольный мяч.
У всех не дрогнула рука,
А у меня, хоть плач.

И жду, когда в своих стихах
Я тоже пробасю.
Не получается никак.
Как музу ‘ни просю’.

Басё в тебе, Басё во мне
Басё – на Колыме!
Да пусть горит она в огне.
Да ты в своём уме?

Простите этот праздный стёб,
Пишу не по-людски.
Я обувь снял, сенсей Басё -
Подался б в босюки.

Февраль 2019

Специально для ниагарской тусовки.

© Владимир Узланер, 07.03.2019 в 17:46
Свидетельство о публикации № 07032019174614-00425945
Читателей произведения за все время — 6, полученных рецензий — 0.

Оценки

Голосов еще нет

Рецензии


Это произведение рекомендуют