Литературный портал Графоманам.НЕТ — настоящая находка для тех, кому нравятся современные стихи и проза. Если вы пишете стихи или рассказы, эта площадка — для вас. Если вы читатель-гурман, можете дальше не терзать поисковики запросами «хорошие стихи» или «современная проза». Потому что здесь опубликовано все разнообразие произведений — замечательные стихи и классная проза всех жанров. У нас проводятся литературные конкурсы на самые разные темы.

К авторам портала

Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер.

Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего.

Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться.

С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём.

И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8

 

Стихотворение дня

"Поплавок"
© Михаил М

 
Реклама
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 71
Авторов: 0
Гостей: 71
Поиск по порталу
Проверка слова

http://gramota.ru/

У сармацкім стэпе адзінота
Скарб і вораг з калыскi да труны,
Змена ёй -  крывавая турбота
Калі разам едуць моцныя паны.
З пахалкамі, конныя  і пешшу,
Едуць, зброяй дарагой грымяць
І бахваляцца-халопы проста брэшуць-
Хто заб'е трох ворагаў,  хто-пяць.
Слухаюць курганы з крумкачамі
Крумкачы крычаць: не вер! Не вер!
Вам дадуць нябёсы да адчаю
Сцежку, прыканцы - да перамогі дзвер.
Хто вернецца-хоць кідайце косці,
Перамога ці параза то была.
Што напішуць пана ягамосьці
Пісары. Змяінага кубла
Зноў спакой па ўсім Вялікім стэпе
Да наезда новага праз год.
І вісяць партрэты ў чорным крэпе
У сармацкам стэпе адзінот.
© Роман Цимберов, 03.08.2018 в 15:27
Свидетельство о публикации № 03082018152715-00421726
Читателей произведения за все время — 44, полученных рецензий — 1.

Оценки

Голосов еще нет

Рецензии

Галина Скударёва
Галина Скударёва, 03.08.2018 в 18:48
К сожалению,не понимаю по-украински.
Андрей Злой
Андрей Злой, 05.08.2018 в 08:30
Вообще-то это - не украинский, а белорусский....
Смысл, в общем, улавливаю - но оценить качество стиха, увы, не способен.
Роман Цимберов
Роман Цимберов, 05.08.2018 в 10:53
Давно думал над переводом своих стихов с белорусского на русский и обратно, появился повод.
В ближайшее время сделаю.
Эти стихи-продолжение-ответ к циклу "Сарматыя" поэта из Беларуси Марии Мартысевич посвящённого сарматской легенде-шляхта Польши и Великого княжества Литовского верила что происходит от народа сарматов.
Андрей Злой
Андрей Злой, 05.08.2018 в 20:24
Да, гипотеза сомнительная. Фамилия одного из моих прадедов - "Сарматов", но к шляхте никакого отношения не имел: дворянин, но - обычный, провинциальный, русский.

Это произведение рекомендуют