Литературный портал Графоманам.НЕТ — настоящая находка для тех, кому нравятся современные стихи и проза. Если вы пишете стихи или рассказы, эта площадка — для вас. Если вы читатель-гурман, можете дальше не терзать поисковики запросами «хорошие стихи» или «современная проза». Потому что здесь опубликовано все разнообразие произведений — замечательные стихи и классная проза всех жанров. У нас проводятся литературные конкурсы на самые разные темы.

К авторам портала

Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер.

Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего.

Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться.

С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём.

И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8

 

Стихотворение дня

"Поплавок"
© Михаил М

 
Реклама
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 21
Авторов: 0
Гостей: 21
Поиск по порталу
Проверка слова

http://gramota.ru/

Автор: Ли Чень Дао
                      «Давно вже не видно твоїх слідів
                        На стежці біля воріт.»
                                                                  (Лі Бо)

                          Великому воїну і захиснику Піднебесної -
                          генералу Чан Кай Ші. Щиро.

Благородний первісток
Прийшов колись в Піднебесну -
Нащадок славетного Чжоу-гуна,
Людина блискучої криці.
Жорстокі вітри пустелі
Віяли і шматували
Долю у шовку сувій,
На якому накреслена істина
Ще з часів Великого Вчителя
Десяти тисяч поколінь нащадків.
Великий похід на північ
Того жаркого літа,
Нащадки Жовтого Предка
На прапорах малювали сонце,
І рятували Вітчизну
Від знавіснілих варварів,
Земле моя Серединна,
Країна моя Квітуча,
Країна рік і драконів,
Для тебе Чжун Чжен хоробрий
Збирав полки незламні,
Для тебе дзвеніло залізо
І полум’я палахкотіло
Його душі неземної.

Зауваги:

При народженні Чан Кай Ші отримав ім’я Жуй Юань - Благородний Первісток, в дитинстві він носив ім’я Чжоу Тай - Ретельність Надійності, в школі йому дали ім’я Чжі Цін - Чистота Помислів. Коли він став дорослим, то отримав ім’я Цзе Ші - Міцна Скеля. У зрілому віці у нього було ім’я Чжун Чжен - Центр Справедливості.

На Пу Тун Хуа та на Вень Янь ім’я славетного генерала Чан Кай Ші звучить як Цзян Цзе Ші.

© Ли Чень Дао, 06.05.2017 в 12:01
Свидетельство о публикации № 06052017120121-00409159
Читателей произведения за все время — 7, полученных рецензий — 0.

Оценки

Голосов еще нет

Рецензии


Это произведение рекомендуют