Литературный портал Графоманам.НЕТ — настоящая находка для тех, кому нравятся современные стихи и проза. Если вы пишете стихи или рассказы, эта площадка — для вас. Если вы читатель-гурман, можете дальше не терзать поисковики запросами «хорошие стихи» или «современная проза». Потому что здесь опубликовано все разнообразие произведений — замечательные стихи и классная проза всех жанров. У нас проводятся литературные конкурсы на самые разные темы.

БЛИИИН!!! СРОЧНО!

Провайдер сообщил, что планирует переезд на другие серверы. Сайт временно (?) сдохнет.

Скоро начнётся.

Прошлый раз такое было меньше года назад и заняло порялка месяца.

Надеюсь, всё пройдёт нормально...

 

К авторам портала

Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер.

Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего.

Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться.

С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём.

И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8

 

Стихотворение дня

"Мои химеры"
© Оксана Картельян (Каркуша)

 
Реклама
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 59
Авторов: 0
Гостей: 59
Поиск по порталу
Проверка слова

http://gramota.ru/

Автор: Ли Чень Дао
                                 «Немає нічого краще спокою,
                                   Немає нічого кращого порожнечі.
                                   У порожнечі знаходиш своє житло...»
                                                                               (Ле Цзи)

Коли весна стала минулою
І всі - навіть птахи - журилися,
Вчитель своїх учнів залишивши,
Там - внизу - біля селища,
Де кургани-могили згадували
Про давнину незбагненну й сиву,
Піднявся на вершину гори скелястої
І споглядав там старезні дерева
Немилосердно вітром покручені,
Мохом повільним порослі,
І зупинившись біля мертвого дерева,
Що жовтизною сухою й твердою
Стриміло прямо в байдуже Небо,
Хмари кудлаті шкрябаючи,
Вчитель таке промовив:
«Якою прекрасною була смерть
Для людей давнини сивої!
Для гідних вона - відпочинок,
Для негідників - падіння в безодню.
Смерть - кінець властивостей.
Люди давнини називали мертвого
Той, Що Повернувся.
Якщо ж мертвий - це той, що повернувся,
То живий - це мандрівник блукаючий.
Якщо блукалець забуває про своє повернення,
Він стає безхатьком нещасним,
Його всі зневажають і ним нехтують.
Коли в Піднебесній всі стають безхатьками,
Хіба знайдеться мудрець, щоб їх зневажати?
Якщо людина піде з рідної хати,
Піде блукати волоцюгою і не повернеться,
Всі назвуть цю людину нетямущою.
А що за людина, хто цінує своє життя,
Вихваляється своєю майстерністю,
Шукає собі слави і забуває при цьому
Про свій кінець неминучий?
Всі чомусь називають її розумною.
Але всі вони помиляються,
Хто вихваляє другу людину і засуджує першу.
Тільки мудрий відає, кого схвалити,
А кого засудити...»

© Ли Чень Дао, 04.05.2017 в 09:31
Свидетельство о публикации № 04052017093105-00409041
Читателей произведения за все время — 33, полученных рецензий — 1.

Оценки

Голосов еще нет

Рецензии

Кульков Михаил
Кульков Михаил, 28.05.2017 в 12:15
День добрый, дядюшка Чень!

Горы Лушань Бо Цзюи,
Горы Лушань у Ли Бо,
Горы Лушань Су Дунпо,...,...,
Горы Лушань лишь твои.

Горы Лушань Бо Цзюи,
Г[b]о
[/b]ры Лушань у Ли Бо,
Горы Лушань Су Дунпо,
Горы Лушань...,
Горы Лушань...,
Горы Лушань…,
Горы Лушань лишь твои.
               Я
                  Нь

Стан бессмертных на Лицзян реке –
Восемь пребывают в облаках!
И в тумане растворяются… Река -
Вечным словом тонет вдалеке…
За мгновенье горней уймы лет,
Как узнать мне, кто из вас поэт?

Сон мне – светлый лик в Лицзян реке…
       Сонм несметных лиц в Лицзян реке…
                     Стан бессмертных на Лицзян реке…
                               Стань бессмертным на Лицзян реке...
Встань бессмертный над Лицзян… в реке…

Кульков Михаил
Кульков Михаил, 28.05.2017 в 12:17
Ой, не правильно отразилось =(
Тут правильно: http://m5zgcztpnvqw4ylnfzxgk5a.cmle.ru/works/102159
Ли Чень Дао
Ли Чень Дао, 29.05.2017 в 11:30
Спасибо за такой интересній отзів! Обязательно посмотрю и прочитаю!

Это произведение рекомендуют