Колокола звенят - винят?..
Мой путь изломан, искорёжен...
Так будет лучше для меня,
Для Алексея, для Серёжи.
Поступок - жёстче, чем слова!
Моё послание прочтите!
Во всём была я не права!
Прощайте Вронский, Лёвин, Кити.
Хромой уродливый мужик
Со спутанными волосами,
Из-под испачканной души
Намёки громкие бросает -
Стучит по рельсам, тук-тук-тук -
По свежесмазанным колёсам:
"Такая жизнь - сплошной недуг,
А смерть - ответ на все вопросы!"
Все суетятся и кричат...
Мне не страшна седая старость.
Я - догоревшая свеча,
Почти раздавленный огарок.
Пары на станции клубят,
Я не прощу небрежный почерк.
Я избавляюсь от себя,
От Алексея, всяких прочих.
Прости, мой ненаглядный сын!
А паровоз гремит и воет...
Меня толкают злые сны
Под приближающийся поезд.
9 марта 2017
Неплохо, неплохо... Неужели кто-то еще умеет писать стихи?
"Колокола звенят - винят" - очень удачно по мелодичности.
Не понял только, каким образом хромой мужик намеки бросает - словесно, либо простукиванием, либо все сразу. По построению текста получается, что намеки бросает с помощью стука:
"Намёки громкие бросает -
Стучит по рельсам, тук-тук-тук -
По свежесмазанным колёсам" -
- только потом появляется прямая речь.
Вопрос возник - почему намек бросает именно из-под души? Намеки под душой были? Есть устойчивые обороты "за душой", "от души", "по душе", "над душой", "в душе" - но "из-под ... души" - как-то не звучит и не вяжется.
Вопрос так же к "стучит по рельсам" - по рельсам точно стучат?
Рифма старость - огарок показалась не очень, опорную согласную бы ей одинаковую - вроде "старость - гитара".
Все остальное понравилось. Слог отточенный. Рифма сын - сны хороша.
Спасибо, Алексей :)
1. Прямая речь - это то, что думает про себя Анна, мол, вот такие намёки ей подают:
"Такая жизнь - сплошной недуг,
А смерть - ответ на все вопросы!"
2. Душа у меня с детства ассоциируется, за те, что запазухой, с грудной клеткой, т.е. с дыханием. Т.е. автор имел в виду здесь некую двоякость: и испачканную робу, и недружелюбные хрипы.
3. Рифма 'старость' - 'огарок'
Да, рифма слабая, но, по-моему, вполне приемлемая. Опорные 'т' и 'г' хоть и довольно отдалённо, но близки (это не 'т' и 'м', например)
Спасибо :)
О, да! Анна Каренина так и мыслила... Это же моё любимое произведение Льва Толстого! Понравилось Ваше стихотворение!
Очень понравилось. Спасибо.