Как зеркалом – прудом отражены
Четыре ели, сомкнутые аркой –
Хранители ноябрьской тишины.
Скульптура в центре острова – Наяда –
Как будто что-то высмотрев у дна,
Спускает ножку в воду постоянно
С приземистой скамейки-валуна.
Сбежала от бесчувственных подружек
В тот день, когда Октябрь в пруду погиб.
О ней, как об утрате, дождик тужит.
И облака сырого слышен всхлип.
Она, клонясь озябшим белым телом,
Над зыбким отраженьем-двойником –
Прислушиваясь к водам омертвелым –
С утопленником шепчется тайком:
«Я буду здесь, когда зима разделит
Нас мраком, безглагольностью и льдом.
Одно меня согреет под метелью:
Мы в памяти моей всегда вдвоем».