Юлия Долгановских
Авторизованный перевод песни "Imagine", The Beatles.
Я хочу, чтоб представили вы,
Будто в небе над нами нет Рая,
Под ногами - лишь шорох листвы,
Под землёю - от края до края -
Лишь земля, Ада нет. Нет молвы,
И живём мы сегодняшним днем,
Шар земной не делили на страны,
На войне никогда не умрём -
Ведь войны не бывает! Как странно,
Но религии нет, мы зовём
Обитателей нашей Земли
Жить в согласии полном и мире -
Я мечтаю, и мысли мои
Как лучи в светоносном эфире*,
Как жемчужины в летней пыли...
Я хочу, чтоб представили вы,
Будто голода нет на планете,
Всё для всех, навсегда, не взаймы!
Люди - братья, и счастливы дети,
Никогда не бывает зимы
На прекраснейшем теле Земли.
Жить в согласии полном и мире
Я мечтаю - и мысли мои
Как лучи в светоносном эфире,
Как жемчужины в летней пыли...
*Светоносный эфир - (от др.-греч. верхний слой воздуха) — гипотетическая всепроникающая среда. Концепция светоносного эфира была выдвинута в XVII веке Рене Декартом. Эфир рассматривался также как материальный аналог ньютоновского абсолютного пространства.