Предмет, что плыл, качаясь, в синеве.
Я думал, это птица, взял свой лук
И закрепил стрелу на тетиве.
А тот всё ближе подлетал ко мне,
Он рос и укрупнялся, до тех пор
Пока я не увидел в вышине
Залатанный коричневый ковер
И человека, что сидел на нём
И, зашивая на ковре дыру,
Украдкой всё осматривал кругом.
Тут понял я, что это не к добру,
И выстрелил в него, но не попал.
Он мигом развернулся – и пропал.
A Visit from Abroad
A speck went blowing up against the sky
As little as a leaf: then it drew near
And broadened.—"It's a bird," said I,
And fetched my bow and arrows. It was queer!
It grew up from a speck into a blot,
And squattered past a cloud; then it flew down
All crumply, and waggled such a lot
I thought the thing would fall.—It was a brown
Old carpet where a man was sitting snug
Who, when he reached the ground, began to sew
A big hole in the middle of the rug,
And kept on peeping everywhere to know
Who might be coming—then he gave a twist
And flew away.... I fired at him but missed