[img size=240]http://www.grafomanam.net/poems_images/290537.jpg[/img]
Из серии «Новогодние мадригалы и эпиграммы»
Как вас зовут? ужель поэтом? -
Поймет ли мир небесный глас?
Я вас прошу в последний раз,
Не называйтесь так пред светом:
Фигляром назовет он вас!
Пускай никто про вас не скажет:
Вот стихотворец, вот поэт;
Вас этот титул только свяжет
И будет целью всех клевет;
С ним привилегий вовсе нет.
1831
Эпиграмма обращена к писателю Николаю Филипповичу Павлову (1805 — 1864), который в конце 20 - начале 30-х годов выступал со своими стихами и переводами в журналах «Московский телеграф», «Московский вестник», «Телескоп» и альманахах. Например, в «Мнемозине» и «Драматическом альбоме» печатались отрывки из павловского перевода в стихах французской переделки трагедии Шиллера «Мария Стюарт». Лермонтов пренебрежительно относился к подобному роду литературы. Возможно, что эпиграмма Лермонтова связана со стихотворением Павлова «К N. N.» ("Нет, ты не поняла поэта"), напечатанным в «Телескопе» в 1831 г. (см. примечание к стихотворению «Сабуровой»). По всей вероятности, тому же Павлову адресована 4-я эпиграмма («Г-ну П....») из «Эпиграмм» (1829).