Новые избранные произведения
Новые рецензированные произведения
Сейчас на сайте
Всего: 428
Авторов: 0
Гостей: 428
|
Мне, как «чайнику» взяться за эту работу было непросто – исходная статья «Введение в теорию психоделики» гигантская, написана сложным языком (одни определения ключевого термина на почти «волапюке» заняли у автора 18 страниц). Но! Тема интересная, авторам стихов близкая и потому – не в порядке агитации, а токмо ради развития кругозора – решилась! (С оговоркой на ИМХО и готовностью к диалогу.) Почему от одного стихотворения невозможно оторваться и «мурашки по коже», а другое, вроде бы и ладное, не задевает? Что создаёт магию в стихах? Можно ли её смоделировать самому? Логично продолжить – «на эти вопросы отвечает теория психоделики!», отослать всех вот по этой ссылке: http://www.netslova.ru/b_georg/psychodelic-theory.html к Черному Георгу и читайте сами, дорогие коллеги. Шутка. У меня доброе сердце, и много времени. Поехали! Психоделика – не НЛП и не ЛСД, это тексты с направленной энергетикой. На кого? На читателей! Вот лист бумаги. Двухмерный. Оси XY, как водится. На нем текст. Почему, при взгляде на обычный статичный двухмерный объект без внешнего химического вторжения в организм мы способны испытать «нечто»? Может быть, происходит вмешательство текста в психику на «тонком» уровне? Теория психоделики – первая попытка разобраться с этим вопросом. Инструментов создания психоделических стихов нет. (Или пока нет.) Есть отдельные наблюдения, что может вызвать «пси-эффект» у читателя. Способность к сопричастности у каждого человека выражена в разной степени. Мы ранимые и толстокожие, сентиментальные и грубые – всё индивидуально. Поэтому нет абсолюта в утверждении «читай, это психоделика». Здорово запутано? На языке Гарри Поттера справедливо было бы сказать: «Магглы не видят мира магов». (Да поможет мне и дальше Джоан Роулинг) Есть две характеристики текстов = составляющие психоделики. Это экспрессия и трансфиксия. Слово «экспрессия» для меня мелькало где-то в детстве на уроках танцев. Это значило, что нужно было плясать «с отдачей», с куражом. Экспрессия – энергетика, эмоциональность текста. Это поток, который не позволяет читателю остановиться, не дочитав. Автор может усиливать экспрессию на протяжении всего текста или «впрыскивать» дозировано, применять эффектные вставки, цель – максимальное взаимодействие с читателем. «Черная экспрессия», как правило, работает на отрицательных эмоциях, пробивая даже «толстокожих». Сопровождается ударным финалом, который в 2-3 строках или даже словах обескураживает читателя. Финал экспрессий может быть и сглаженным, и парадоксальным, но он обязательно должен быть. Ощущения, что стихо не дописано быть не должно. Трансфиксия – от «транс» - уже не поток, а омут, мир без движения, куда погружается читатель, то, что на какие-то терции подменяет ему окружающий мир. В старом фильме про Золушку Фея устроила посетителям бала шоу с трансфиксией – там каждый побывал в Волшебной стране! )) В стихах это – зримость картинки, эффект присутствия. В стихах с ярко выраженной трансфиксией ударного или акцентного финала уже не требуется – концовка может быть даже растворяющейся, отступающей… В настоящей психоделике читатель обязательно чувствует и экспрессию и трансфиксию. Они могут чередоваться, что-то может преобладать – но присутствовать эта парочка должна обязательно! Типично ГарриПоттерским термином «трансгрессия» (помните портал в виде старого башмака?) в теории психоделики обозначают момент, когда сознание перешло в изменённое состояние. При известной наблюдательности читатели охотно фиксируют этот момент. Как правило, его вызывает один (и один и тот же!) участок текста. Трансгрессия – предельный случай пси- эффекта. Автор описывает этот эффект в сочетании с понятиями «катарсис» и «дискурс», но это совсем по-Пелевински – «чайнику» с лёту недоступно, заострять не буду. Куда полезней мне показалось рассуждение о другом качестве психоделики – привыкании. Допустим – я даю вам знание: «розовые бутоны с прижатыми к лепесткам чашелистиками стоят дольше». Теперь вы не станете покупать розы с чашелистиками, опущенными до стебля. Те читатели, которые научились различать стихи по пси-признаку вряд ли станут довольствоваться произведениями, не дающими такого эффекта. Поневоле вспомнишь Кастанеду и пристрастие Хуана к определённым стихам)). Магия психоделики - это нечто, от читателя не зависящее; узор, система, построенная автором. А вот пси-эффект напрямую зависит от него, читатель сам взаимодействует с текстом. Ваши мозги ещё не кипят? Давай уже нам приёмы этой самой магии, завтра любой обрушит на нас волны экспрессий и тонны трансфиксий! "Когда автор говорит, что, работая, не думал о правилах, это означает только, что он не знал, что знает правила." Как Вам такое? Есть немало авторов, чьи стихи на сайте можно отнести к психоделике. Не все стихи, а лишь обладающие такими особенностями: Цитирую (можно не читать))): - смещение фокальной точки; гиперреализм; наличие нескольких несмешивающихся слоёв (пластов) в тексте; присутствие акцентного (пуантизированного) или воронкообразно расширяющегося финала; наличие реверсивных функциональностей внутри текста; когнитивный волчок; система контрапунктовой поддержки; синусоидальная динамика развития текста; эффект латерального смещения акцентуации; высокая когерентность текстовой матрицы; эффект нарушенного ожидания; латентная или явная парадоксальность; полифункциональность элементов текстовой структуры; непрерывность (бесшовность); аллотропность (полиморфность) текста; эффект нелинейного уплотнения текста (без увеличения плотности метафорики или информационной составляющей); точки кажущихся бифуркаций; торсионный эффект; интерференционные эффекты; семантическая интерполяция; эффект обратной перспективы; использование разрыхляющих модулей; самодостаточность. Кого мы боимся? Разберёмся! Я, чесговоря, сходу поняла только слои, эффект нарушенного ожидания и самодостаточность)). Но разбираться будем только по результатам вашей реакции на данное творение. Если захотите. Пока же приведу ещё одну цитату для размышления: Писать лишь для тех немногих, "кто понимают", - или стараться как можно дальше расширять границы своей целевой аудитории, сознательно идя на то, чтобы делать текст проще, примитивнее? Развивать своё мастерство и не выщелачивать идеи, в нём содержащиеся, при этом сознательно идя на риск оказаться вообще никем не понятым, - или сдерживать себя в развитии (а то и деградировать), оставаясь обласканным вниманием "любимцем публики"? Давать читателю столь любимые им печатные пряники и куличи - или пытаться кормить его деликатесами, вкуса которых он не ценит? Либо - выбирать третий путь, путь компромисса? За вектор на изучение психоделики от души благодарю Елену LOGOS. Надеюсь, заинтересовавшиеся темой начнут изучать её «из первых рук». Считаю, что время застоя в теории поэзии закончено. Впереди много интересного!
Свидетельство о публикации № 08072012173117-00287140
Читателей произведения за все время — 487, полученных рецензий — 10.
Оценки
Рецензии
Inaya, 08.07.2012 в 20:09
Это всё очень интересно. Сама не раз пыталась разбираться в том что такое "психоделика" и с чем её... В общем - как её готовить... "Инструментов создания психоделических стихов нет" - это единственное, что я усвоила из всего ранее об этом... Из данного разбора - туманность местами прояснилась... Спасибо. Но интереснее было бы с конкретными примерами - или ссылками на оные. "Экспрессия и трансфиксия" - глянуть бы на текст где эти явления оба присутствуют - и тоды вопрос, если оба присутствуют, то какой же должен быть финал... Думаю я - по экспрессии или по трансфиксии? Или по тому, чего больше? А ежли поровну?(Вспоминая Кастанеду мне становится всё более ясн, что психоделику писать надо на своём "месте силы" по-ходу, накушавшись мескалину))) "Катарсис" - это ещё можно себе представить... как некий эффект ступора в который вводит стихо))) А "дискурс" - как "мерцающая игра бессодержательных смыслов, которые получаются из гламура при его долгом томлении на огне чёрной зависти" - если по пелевенски...(самый нормативный и понятный из вариантов объяснений) Что ж - тоже вполне себе... Осталось осмыслить переварить - и выдать шедевр психоделики)) Гы)) И... Тяжко без примеров...
Инна, спасибищще за отклик, и, тем не менее, без примеров.)) Я без фанатизма отношусь к ЧГ и его творчеству, но на Стихире адептов достаточно. Было множество экспериментов, где одни и те же стихи оценивались разными читателями на предмет пси. Я весьма тщательно, с карандашом с ними знакомилась. С некоторыми экспертами было попадание в ощущения почти 100%. Если резюмировать совершенно кратко: "Я там была и мне не хотелось отрываться, не дочитав". Трансфиксия - "была", экспрессия - "не хотелось отрываться". Своё невольное "понравилось" я довольно быстро научилась обосновывать именно этими двумя составляющими.
Inaya,
08.07.2012 в 21:26
Ну, дык, и я была... Как бы. Только вот из-за отсутствия конкретики и примеров тому "чайнику" вообще не понять о чём речь. Даже приблизительно. Надо заболеть этой темой - вот главное, что необходимо для... хотя бы робких попыток. А "заболеть" без примеров сложно. Однако, опять же в итоге у каждого какие-то свои ощущения психоделики происходят. И мне Чёрный Георг не кажется ярким представителем этого направления(как абсолютному "чайнику" опять же). А кто кажется - тот возможно и не является... Вот и пойми возьми... Скользкая тема.
Не знаю никого, кто кроме ЧГ занимался бы теорией психоделики. И я не имею в виду, что именно его тексты, как автора стихов, обладают свойствами чистой психоделики. Не факт! Любой, абсолютно любой стихотворный текст можно рассматривать на наличие пси-эффекта. Я читаю "буря мглою небо кроет.." и всё! Я уже там! Я это живо представляю. Сосед Петя отнесётся скептически, он эффекта присутствия только при описании действий добивается... ) Это ж вся моя статейка заново начинается)
Inaya,
09.07.2012 в 06:56
Да и я не знаю (тем более) других. На наличие пси-эффекта можно рассматривать... Да. А можно ли определить - вот чистый психодел? И сможет ли оный существовать, как отдельное направление-явление?(когда-нибудь) - мне-то это интересно всегда было. В пейзажной лирике могут присутствовать элементы мистики - ну, как в том же "буря мглою..."(ожившая по мановению автора буря и то через "как"(да, простят меня убогую)Может и психодел проявляться во многих вещах - в большей или меньшей степени. И - респект тебе - конечно! Думаю, расширение кругозора у тех, кто только слово слышал и хотел что-то узнать, вполне произошло. Проще и интересней на эту, весьма заумную, тему - при всём желании - трудно))
Инна, я много бываю на стихире на площадке Психоделика. Там, наверное, чаще, чем где бы то ни было, обсуждают вопросы, связанные с псиде-эффектом, и я могу Вам сказать, что очень редко бывает, чтобы в оценке стиха все дружно сошлись во мнениях, психоделика это, или нет. Гораздо чаще имеются расхождения во мнениях, нередко диаметральные, от категоричного "нет" до столь же категоричного "да". А на площадку "Психоделика или три дэ поэзия" я не хожу, поскольку это площадка, где люди назаимствовали у ЧГ идей и определений, и извращают их по мере своего понимания.
Inaya,
10.08.2012 в 15:53
Спасибо, Маргарита! По-крайней мере, мне понятно теперь, что конкретики нет в этом вопросе.
Наверное, для понимающих глубоко всё конкретика и есть, но такое чувство, что таких мало-мало...
мне бы хотелось, чтоб случилось чудо и ЧГ заговорил популярным, доступным языком. Но, поскольку этого пока не случилось, его послание остается в виде шифровки, одолеть которую дано при достаточно высоком уровне упертости. однажды в институте я спросила у преподавателя - зачем нам эти терверы и статистики, которые мы изучали на первых курсах, ничего же прикладного?! мне дали ответ, который обескуражил: эти предметы отсеивают тупиц, которым стыдно давать статус "образование высшее". в каждой шутке есть доля..))
Я думаю, что изучать это можно, но чаще всего и экспрессию, и катарсис, и ещё много умных слов, треть из которых я не понял, мы применяем и вызываем у читателя, не применяя и не вызывая этого умышленно. Наверное, достаточно быть откровенным и уметь хорошо описать ситуацию, найти верные, точные и достаточно убедительные слова. Очень важно для той же убедительности не переборщить с образами и необычностью слов. Чтобы человек не понимал, не осознавал каждую секунду чтения, что читает поетический текст, а мог погрузиться в него и сказать "мне кажется, что этот стиш никто не писал" он сам по себе существовал. Это идеал, если так получается. Некоторые мои стихи (чтобы далеко не ходить) я перечитываю через несколько лет и думаю: неужели я это написал? Мне кажется, этот стих всегда был. Это значит, что получилось. Значит нет швов и натужности, избытка образов и пышностей текста. Всё просто, как воздух, как небо, как девочка, идущая по дороге и как её зонтик. Не от кутюр, но зримый.
Тим, я понимаю, что ты попробовал "от чистого сердца простыми словами"..)) Я специально под грифом "можно не читать" умности поместила. Остальные специальные термины дала максимально дозированно: экспрессия и трансфиксия, пси-эффект и трансгрессия - не так уж много, согласись? И это тоже просто, как девочка...))
Может быть и есть смысл в книжках о том, как писать стихи. Я же свою нетленку повесил сворее как ворчалку, а не как всерьёз предложенное учебное пособие. Писать стихи - это как заниматься любовью. Обычно никто не учит "делай так и так". Сам догадаешься... Желание и страсть помогут) Но ничего не утверждаю. Может быть, действительно, чем приходить годами к тому или иному уровню, учась на своих ошибках, лучше прочитать умные статьи - глядишь путь к сердцу читателя окажется намного короче и проще.
Здесь не про "писать", а про "читать" и почему восприятие такое... со ссылкой на серьёзный научный труд, в котором простой чайник без ящика не разберётся)) Совершенно без ссылок на твою нетленку))
Не, я же не спорю. Я просто оправдываюсь почему сам написал свой текст, а сомневаюсь в нужности подобных работ. Точнее сказать, не то чтобы в нужности, а именно в практической пользе. Читать же было интересно и познавательно. Если есть ещё продолжение, то тащи.
Продолжение по реакции.)) Статьи должны быть, как минимум, нескучными, живенькими, понятными. Иначе в переводе "с очень умного на умный" смысла не вижу
Привет, Ирина! Давно не виделись. Интересную тему затронула - "психоделика в стихах". Вряд ли можно её (психоделику) как-то вычислить, для каждого своя во всём психоделика, по душевному родству, по ощущениям, глубинным чувствам, привычкам. Кстати, я тут загадку свалял, к тебе имеет отношение, отчасти. http://www.stihi.ru/2012/07/07/6547 С наилучшими: Олег.
Это самые-самые азы - вектор на изучение просто.))
Здравствуйте, Ирина! Итак, чтобы попробовать ответить на поставленный вопрос, нужно хотя бы систематизировать искомое, возможно тогда, в результате попытки отделения зёрен от плевел, нам удастся понять, что же это такое психоделика и с чем её едят. Мне не удалось поместиться в рамку одного комvентария, поэтому даю ссылку на первую часть: http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/276900/
...Но разбираться будем только по результатам вашей реакции на данное творение. Если захотите. (с) Елена, я смотрю, у меня появился соратник и помощник? И будет ещё много частей?)) Не отнимайте до времени мою корочку хлеба, пжлст! Хотя каждый волен, понимаю))
Части предпологают быть все, до четвёртой дошла, ещё не видя этого коммента. Ирочка, я Вас очень люблю и уважаю. Пожалуйста, свисните, когда можно будет продолжить:)
Да свищу-свищу)) по стопам идти неинтересно - рада, если Вас захватило))
"Когда автор говорит, что, работая, не думал о правилах, это означает только, что он не знал, что знает правила." Т. е. можно прочитать много трактатов о написании текстов и не стать от этого более читаемым, более "приемлемым" для широкого круга, потому что талант, скорее всего, от Бога, а умение - от лукавого. Выражать себя так, чтобы это помимо тебя нравилось ещё кому - то, так, чтобы тебя понимали другие - безусловный талант. Вот и всё.
Елена, это закавычено:) Цитата Черного Георга. Я же считаю, что талант без труда то же, что труд без таланта. Нужна совокупность. понимание технологии - почему им не нравится, или чувство автора-читателя самого себя, когда стиш ,,отлежался,, должны помочь здравой самооценке.
Ну да, сто процентов - согласна! Обычно автор не может себя сам оценить, как бы выразиться понятно, адекватно что - ли. Часто авторы относятся к своему творчеству предъвзято и, что главное, ничего не хотят исправлять, но тут, опять же, может быть множество причин, одна из которых вообще или на данном этапе - в частности, это неспособность что - либо изменить.
Вот какая у нас идиллия:) ! Когда стиш создан автор уже теряет над ним власть и становится в один ряд с читателями. ПервоКлашки стоят на линейке в рядок - наш самый красивый по-любому. Пускай толстый или сутулый - свой жа:)
А еще бывает так, что автор имеет соответствующее образование и большой опыт, а приходят неопытные по сравнению с ним читатели и чуть ли не требуют отредактировать то или иное место у первоклашки. А если автор дает понять, что сам не дурак, то его подозревают в высокомерии и мании величия. Все ли читатели и всегда ли в одной весовой категории с автором? Каждому угождать?
"Когда стиш создан автор уже теряет над ним власть и становится в один ряд с читателями". Да, в том то и дело, что не становится - "наш самый красивый". Иначе - для чего нужны автору рейтинги, количество участников и участие в конкурсах? Извините, Тимур, непонятно, кому Вы задали свой вопрос, скорее всего автору статьи. Я не посчитала вправе себя на него отвечать.
Оговорилась, вместо "количество участников", прошу читать "количество читателей".:)
Вопрос к ойкумене, Елена. То есть, риторический
А какой процент перечисленных особенностей должен присутствовать в тексте, чтобы он стал психоделическим?))
Повторюсь. Если резюмировать совершенно кратко: "Я там была и мне не хотелось отрываться, не дочитав". Трансфиксия - "была", экспрессия - "не хотелось отрываться". Пропорции, на мой взгляд не важны. Если, конечно, автор не напишет длинный текст, начало которого будет потрясающим, а потом - пурга пургой. Что до терминов под грифом "можно не читать" - это инструментарий, и как его применять художник решает сам. Можно акварелью тонкой кисточкой, а можно акрилом и голыми руками))
ну да.. в общем, как обычно, вопрос туманный и очень субъективный)) И сколько я ни пытался раскопать этот вопрос (правда, не скажу, что сильно глубоко) - тем больше укреплялся в мысли, что психоделичность - не особый жанр, а свойство хороших стихов) потому что описанный инструментарий можно найти и в совершенно обычных с точки зрения ЧГ стихах, а трансфикция и экспрессия - это вообще сугубо индивидуальная особенность восприятия какого-то данного текста. Утрированный простейший пример - кто-то проглотит залпом, а кто-то споткнется на лишней запятой, или плохой рифме, или незнакомом слове) Психоделика для всех - нереальный случай, имхо...
конечно, не жанр, в свойство! и восприятие, безусловно, индивидуальное. если отбросить статистику и остаться наедине со стихотворением можно научиться переводить свое субьективное в анализ психоделичности. И это интересно! Прогресс себя как автора - дело важное, но начинать его можно и с прогресса себя, как читателя. Наступает сначала момент прозрения в отношении графомании, а потом радость от нахождения тех фишечек, о которых пишет ЧГ.
Да, я уже потом почитал рецензии и понял, что мы с вами солидарны в этом отношении)
Со всем согласна, Ира. :) Только, пожалуй, твоё: "Я там была и мне не хотелось отрываться, не дочитав" я бы усилила до: "Это было во мне, и я, дочитав, не хотела его отпускать" Вот такие стихи я ищу в конкурс "Сердце - СТОП!", только не додумалась, как их правильно обозначить. Теперь - знаю, спасибо тебе! ^_^
анонс на главной! а я удивляюсь с чего вдруг популярность:) Алена, препарировать магию - дело сложное. Я вот только попробовала перевести ЧГ на разговорный. А уже дело каждого определять личные вешки предпочтений:)
По-моему, в любых стихах приемлемого уровня трансфиксия - в том её определении, что дана в статье - присутствует от начала и до конца. Если нет, то приведите пример, где её нет. Таким образом, соответствие стихов психоделике сводится к наличию в них экспрессии, которая не всегда присутствует в стихах. Так?)
исходя из того, что предварительный отбор по качеству дело субъективное, Ваше утверждение о безусловности трансфиксии я тоже поставила бы под сомнение. если примете хулиганский пример, представьте ситуацию - Вы девочка лет десяти, которая учит ,,Бородино,,. Уланы с пестрыми значками, драгуны с конскими хвостами Вам без картинки о многом скажут? :)
Нет смысла предполагать невозможное, если хотим получить результат в обозримом будущем.) Или у нас другая цель?) Тогда я - пас.)
цель - познакомить и призадумать :) никаких конвейеров с шустрыми сортировщицами психодел-непсиходел :)
Если не сортировать, то как, вообще, убедиться в существовании предмета обсуждения?)
я, скорее всего, не совсем внятно выразила мысль. сортировка индивидуальная - да, безусловно. но нельзя ее ставить на поток. все очень тонко и строится на восприятии, а не на математическом алгоритме
Тогда хотелось бы уточнить: психоделика - это особенность стихов или особенность восприятия стихов? То есть речь о стихах или о психике? Или ещё так: чтобы говорить о наличии психоделики, следует работать над стихами или над собственным восприятием стихов?
Виктор, думаю первичны всё же тексты. Читателю не стоит себя насиловать, выискивая психоделику там, где её нет. А вот поразмышлять над тем, что понравилось - не лишнее.
Согласен. Поразмышлять и над тем, что не понравилось - не лишнее, а уж над тем, что понравилось - само собой размышляется.) И всё же, чтобы что-то выискивать, надо точно понимать, что искать.) Это - как грибы собирать.)
Если нет момента бессознательного погружения в текст (трансгрессии, напрямую связанной с экспрессией и трансфикцией), нет, собственно, самого художественного текста. Сознательное уловление этого момента означает неминуемое выбывание из процесса псих.переживания-сопереживания лит.героям (т.е., из процесса чтения). Профессиональным критикам такой поиск необходим (хотя, может, именно поэтому часто пишут невесть что), но автору и читателю - как собаке бантик. Или это не так? С уважением,
Хорошая мысль. но ведь всегда можно перечитать дважды.)) и, даже, обладая знанием о пси-эффекте вовсе необязательно перед прочтением настраивать себя на анализ. читаем в кайф, отмечаем, понра-непонра, а потом задаем себе вопрос - почему? и отмечаем - ну не затянуло!!! или - наконец то оно закончилось))) критик-профессионал для меня теперь не самый большой эксперт. коннотированными глаголами и семантически ретроспективными контекстами меня уже не запугаешь, а вот мнение иного дилетанта - "не легло" иногда значит гораздо больше
Господа! Теорию поэзии разрабатывал еще Аристотель. Поэтика издревле противопоставлялась риторике. Риторика - это учение о том, как сделать речь убедительной. Если вкраце, то оратора должно что-то волновать, и это волнение (чувства) он должен вызвать у публики. Поэтика - это связано с утешением, а не с волнением и не с решением проблем. Древние поэты просто выражали свою любовь к миру и умягчали нравы. Зачем я все это пишу? Наверное для того, чтобы подвести к мысли, что стихом в жизни ничего не исправишь. И если какой-то шарлатан будет намеренно использовать все описанные приемы, то он никогда не прослывет поэтом. Он будет либо пиарщиком, либо копирайтером. Литературная критика - дело интересное. Ее задача достоверно объяснить читателям, что это - хорошо, а то - плохо. И тут без умных слов не обойтись. А за текст и ссылочку спасибо!
Ольга, до Аристотеля, каюсь, не добралась. Да и цели не было. Нельзя ведь объять необъятное:) Что до смысла и цели поэзии - не исправлять ничего, а давать ,,духовную пищу,, для размышлений переживаний. Психоделика лишь пособие для обострения рецепторов тех, кто осознанно решается дегустировать эту пищу.
добавлю свои пять копеек:-) Все же сам автор знает, какая конкретика - за его психоделикой, а если сам не знает - он хотя бы знает, откуда пришло к нему то, что мы так любим разгадывать. Здоровый шаманизм полезен и хорош ... в меру:-)
О, психоделику нельзя писать специально, и как бы не шаманилось, всё "на вкус и цвет")
Это произведение рекомендуют
|