Душа уже к тебе несёт меня.
Италия! Ты, словно западня,
Влекла меня из северного края.
И вот, как пилигрим, достигший рая,
Я наблюдаю наступленье дня,
Любуясь тем, как сполохом огня
Покрыла небо плёнка золотая.
Как косами, ветвями горделиво
Мне сосны машут вслед, взбежав на вал,
Шумят сады в клубах цветущей пены.
Но вспомнив Рим, где под замком смиренно
Томился Пий IX, я рыдал
По той земле, что так несправедлива.
Sonnet on approaching Italy
I REACHED the Alps: the soul within me burned
Italia, my Italia, at thy name:
And when from out the mountain’s heart I came
And saw the land for which my life had yearned,
I laughed as one who some great prize had earned:
And musing on the story of thy fame
I watched the day, till marked with wounds of flame
The turquoise sky to burnished gold was turned,
The pine-trees waved as waves a woman’s hair,
And in the orchards every twining spray
Was breaking into flakes of blossoming foam:
But when I knew that far away at Rome
In evil bonds a second Peter lay,
I wept to see the land so very fair.