Литературный портал Графоманам.НЕТ — настоящая находка для тех, кому нравятся современные стихи и проза. Если вы пишете стихи или рассказы, эта площадка — для вас. Если вы читатель-гурман, можете дальше не терзать поисковики запросами «хорошие стихи» или «современная проза». Потому что здесь опубликовано все разнообразие произведений — замечательные стихи и классная проза всех жанров. У нас проводятся литературные конкурсы на самые разные темы.

К авторам портала

Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер.

Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего.

Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться.

С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём.

И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8

 

Стихотворение дня

"Последнее время"
© Славицкий Илья (Oldboy)

 
Реклама
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 69
Авторов: 0
Гостей: 69
Поиск по порталу
Проверка слова

http://gramota.ru/

Для печати Добавить в избранное

Морское побоище или крейсерский рейд по стихам, поданным на конкурс философской лирики (Эссе)

_____________________________________ "Воды - залейся, а попробуй, напейся!" Нар.пог.


Перед тем, как плыть в бескрайнее море Поэзии, на тёмные воды которого каждый из
конкурсантов спустил всё, что накопилось в душе (возможно, что и не только в ней),
возникла острая необходимость установить отправную точку - большой буй, чтобы
как-то обозначить оценочный фарватер, соответствующий условиям конкурса...

Если кто-нибудь из авторов не заметил, ещё раз уточняю - конкурс философской лирики,
посему стихи должны соответствовать двум фундаментальным критериям, а именно:
1. Произведение должно быть лирическим (от lyrikos), т.е. чувственным и звучащим.
2. В строках (или между) должна быть философия (или намёк на попытку наморщить ум).
Проще говоря, если судно будет без вышеуказанных опознавательных знаков - на дно!

Первой показалась на горизонте ладья Владимира Карпиченко "Дети играют с собакой"
http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/170256/

Первый вопрос, который появился при прочтении, предусмотрительно задал сам автор:
"Откуда, с какой эпохи этот простой сюжет?" Наверное, сам пребывает в недоумении...
Какого чёрта делает "свет от трескучей лучины" там, где "свет от огня в камине"?
Лучина - принадлежность беднейших слоёв крестьянства, которое лёжа на родной печке
даже и не помышляло о такой жутко неэкономичной штуке, как камин. А знать, сидя
в кресле у камина и укрывшись шерстяным пледом, безбожно жгла восковые свечи...
Ладья обшита неправильно, короткой строкой, но это всего лишь неумелая попытка
замаскировать слабенькие рифмы типа "свет-нет-лет", а сочетание "сюжет-впредь"
и к рифмам не относится - просто банальная "палка-селёдка". Короче - утопить...

Парусник Маргариты Шмерлинг именуется не иначе как "Никто не ломится в Эдем"
http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/168726/

На вид - весьма красивый пятистрофный корабль, но, как оказалось, совсем пустой.
Кроме надутых парусов лирики, неплохо бы иметь приличный груз философии на борту.
Очень удивило, что первейший ангельский чин - серафим, подрабатывал стражником.
Насколько мне известно, врата Рая охраняет херувим вооружённый огненным мечом,
о чём, собственно, говорится в Книге Бытия (3:24). Понятно, что автору захотелось
использовать ангела чином повыше, однако, не стоит слишком увлекаться красивостью.
В конце, для красоты картины, к дурным зайцам можно было бы приставить Деда Мазая.
"Но сердца стук неизлечим, сиянью вечному назло" - да неужели? Ещё как излечим!
Угомонить чьё-то сердце - это такой пустяк, что и бездушный смертный справится.
Итог: техническое оснащение стихо-корабля - хорошее, но до первого айсберга...

Довольно сносно держит курс неказистое судёнышко "Круговерть" Ксаны Коваленко
http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/172538/

Учитывая  драгоценный философский груз, хотелось бы, увидеть достойное судно, но...
"Лопатки с крыльями еще обреет лопасть" - последнее слово является производным
от первого, поэтому вся фраза не воспринимается серьёзно, даже после обдумывания
это звучит слишком уж пародийно. А всё из-за Карлсона, который живёт на крыше.
Какая-то детская "спелёнатость" усиливается лежанием в квадрате (точнее, в кубе):
"И ты лежишь - завернутый как снасть" + "А ты лежишь спеленатый как бог" +
"И станет тошно распластанным лежать под острием" - и вот здесь явная пробоина,
из написанного вытекает, что каким-то "распластанным" станет тошно всем сразу.
Умные мысли, конечно, есть, а  вот изложение... Приговор - торпедировать!

Прямо по курсу непотопляемая(???) лодка "Дети..." Владимира Бродского
http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/161022/

Большое спасибо автору за чистосердечное признание в отношении своего же опуса:
"И не так, чтобы полная ересь..." - совершенно согласен! Однозначно, не полная -
парусов красивости не видно, лишнего тоннажа тоже - всё как будто в меру, только
на гордое звание корабля данная шлюпка не тянет. Думаю, проблемность в гвоздях,
которыми прибиты доски обшивки - ржавая "полигама" вместо блестящей "полигамии",
какой-то кучерявый глагол "нон-стопит" и рекламная пауза "А ничего написалось!"
В общем - пусть лодка плывёт. Может и выплывет...

Анна Хайль (Логиня) выпустила в море гигантский надувной матрас "Карусель"
http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/148851/

Совершенно раздутое резиновое произведение аля лихое упражнение в версификации.
При наличии большого желания можно было бы на две или три страницы растянуть.
А по сути - мастерское акынство, ибо ничего, кроме цветочной расцветки и дырки
для закачивания воздуха в этом нет. Лиричность - однозначное да! Философия - ноль.
Красивенько, но отдельные рифмы просто убоги, например - "небо-нервы", или же
ужасны, поскольку при чётком ударении звучание сливается - "согрета - в жерлЕ-ты".
Фразы типа "Почитателей когорты отчего вдруг замолчали?" неуклюжи из-за инверсии.
Когда воздух первопрочтения выйдет, то стихо станет таким, каким оно является
на самом деле - абсолютно плоским. Хотя на плаву останется - резина не тонет.

Лирический прогулочный катер Людмилы Денисовой обозначен как "Мой поезд ушёл"
http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/170070

Белый дымок этого тихохода, чем-то похож на туман... Начало определённо туманное,
поскольку я с трудом расшифровал загадку фразы "поезд ушёл без прощания слов" -
разве слова умеют прощаться? Хотя автору виднее. А логических неутыков хватает:

Умчались мои молодые года,
Оставив меня на перроне.
И всё, что мне дорого было тогда,
Осталось в последнем вагоне.

Вопрос на засыпку - к чему в этих строках семантически относится наречие "тогда":
Всё, что было дорого осталось, в последнем вагоне тогда, когда года умчались?  
Или же всё, что было дорого в молодые года, осталось в последнем вагоне?
Можно задуматься... Но философии на этом катере, увы, нет. Рифмы - примитивны.
Сюжет - банален. Хотя стихо, безусловно, лирическое...  Всё равно утонет.

"Летучим голландцем" вынырнул из тумана мрачный "Город-спамер" Екатерины Ладных
http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/148816/

Тёмные паруса окутанные призраками ночи... Красивая лирика с философским оттенком.
Правда, философии не так уж и много - скорее, здесь больше вопросов поставленных
перед читателем. Можно упрекнуть за непоследовательность перечислений вроде такого:
"дворик, подъезд, качели", всё же правильнее было бы - "дворик, качели, подъезд".
Не пойму, как "скрипы" затесались в список, где "ходы и щели, гнёзда, углы и норы"?
Им там не место! Но любой корабль-призрак - штука хрупкая... Пусть плавает...

Дэниел Р. Оливо создал некое протестное плавсредство под названием "Ощущения"
http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/172226/

Плот - ни плот, а плывёт... Даже с каким-то задором. Ведь главное - не перегрузить,
автор это точно знает. И "мессу" взвесил, пишет: "любой горшок – на вес мессы".
Жаль, точных данных не даёт - горшки бывают разные, а ведь их и наполнить можно...
Несмотря на закидоны к Всевышнему вроде "его бы на моё место", стихо сродни плоту -
строки-брёвна связаны друг с другом, конструкция выглядит грубо, но вполне надёжно.
Благодаря этому даже вусмерть замусоленная рифма "выше-крыши" ни чуть не раздражает.
Особой лиричности не наблюдается, вместо чувств - эмоции. Хотя кажется, имеется
тонкий намёк на какую-то топорную философию, но он всё время рвётся из-за тонкости.
Топить это добро нет смысла, плот сам по себе  - штука недолговечная...

Уверенно рассекает лирические философские волны барк "Между" Егора Мирного
http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/165020/

Присутствуют все составляющие замечательного корабля - чувства, красота, философия.
Да, гвозди есть - некоторые рифмы кривоваты, но не вредят внешнему виду парусника.
Носовая часть выглядит устремлённой в туманную даль, а корма печально прощальной...
Правда, массивный корпус и лишние детали дают о себе знать - отсутствует лёгкость.
Однако, большому кораблю - семь футов под килем!

Небольшая рыбацкая лодка "Прости, малыш" от Ирины Мельник выглядит мореходной
http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/165950/

Крепкая лодка, но вид у неё неважнецкий - кое-где обшивку латали старыми досками.
Косой парус сшит из больших лоскутов разной материи... К тому же, пахнет рыбой.
"Не плачь, малыш, ты подрастешь – щетина на щеках" - так прыгать по палубе нельзя.
"Малыш" подрастёт как "щетина"? Мне кажется, на рыбе можно легко подскользнуться.
"Уйдешь на пенсию стареть в поношенных трусах" - "трусы" лежат далеко от "пенсии"
и цепляются за глагол. Надо бы препинак туда вбить. Это всё лирика - без неё никак.
А с философией как-то не очень... Красоты не видно.  "Прости, малыш" - буль-буль...

Татьяна Проскурина (ПесТня) отправила в плавание стеклянную лодочку "сиюминутное"
http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/138555/

Хрупкость ощущается от носа до кормы... Фокус в том, что и то, и другое - круглое.
Только стекло не самый лучший материал для судостроения - бьётся легко и вдребезги.
Но за банальность разбивать не буду, поскольку стихо выглядит прозрачно, красиво.
И на корме есть маленький хрустальный философский шарик... Но эта хрупкая лодочка
годится, в лучшем случае, для спокойного озерца, а не для чувственного моря...

Философски покачивается на волнах бумажная шхуна "Память" Галки Сороко-Вороно
http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/165188/

Удивительно, с первых строк - философия! Правда, первые строки не очень вяжутся
с двумя следующими: если память - "как фото", вспомнить что-то - проще простого.
Причём не только на треть, но и на все сто. Дальше кривая философии пошла скомкано.
"Нынче кажется диким, нелепым, ужасным, но тогда оценить адекватно ты это не смог" -
спрашивается, что ЭТО? Проход мимо картин? Фиксирование в анналах? Безучастность?
Ощущение, что согретый за пазухой большой философский камень тяжеловат для этого
скомканного бумажного кораблика. Хотя не всё так печально - плывёт ведь...

Радоснова Елена решила не давать вельботу имя, памятуя - как вы назовёте, так и...
http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/154786/

Парус всего один, но зато в каждой строфе есть четыре коротких весла - рефрены слов.
Обычно такой приём используется для того, чтобы возникло новое смысловое наполнение.
Здесь всё проще - эти вёсла, чтобы грести ритмично. Бесспорно, смотрится красиво.
Только некоторые строки гребут явно не в ритме с остальными - 4-ая, 8-ая, 16-ая...
Философский флажок, что висит на корме, маловат по отношению к общей длине лодки.
Думаю, что топить вельбот нет смысла. Однако, придётся отправить на сухую стоянку...

Потрёпанное каноэ "Жизнь меня потрепала за поиски смысла немало" Анастасии Ли
http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/172459/

Выглядит непрочно... Носовая часть - заострённая, обтянутая старой потёртой кожей,
которая перевязана жилами. Кстати, о жилах - инверсия всегда таит в себе опасность
задушить исходный смысл, в итоге получаются фразы типа - "в таборе жил", то есть
все жилы собрались вместе и образовали подобие табора, где ЛГ "служил и работал".
Кстати, интересно - а можно служить не работая? Одно из значений слова "служить",
которое можно встретить в толковом словаре великого и могучего русского языка -
"Работать, трудиться во имя чего-л., на благо кого-, чего-л..." (с)
Дырок в обшивке - полным-полно, но самое страшное, что из них торчит местоимение "я".
Особенно это заметно на корме, где аж три "я" подряд! Лирическая авторская трагедия.
Думаю, чтобы утопить каноэ хватит и одного тихого залпа...

Автор Андреев Чайк обречённо назвал свою плоскодонную посудину "• • • − − − • • •"
http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/142981/

Если вдруг прозвучал "SOS", то где-то беда... И действительно, с ритмикой - беда.
Однако, не ритмом единым! Ведь существует множество других спасательных средств.
К сожалению - ни одного исправного... Поэтические борта остались почти без рифм.
Пара-тройка крепких канатов погоды не делает. В тесном трюме нет ценного груза,
есть лишь песок лирической обречённости. И если чувственный дизель сдох - полундра!
Автору не хватило слов, поэтому используя семафорную азбуку он в конце отмахал:
"НИКТО НИЧЕГО НЕ ПОЙМЁТ"...

Свою спичечную яхту Йегрес Вокашу назвал без каких-то поэтических изысков - "Спички"
http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/172616/

Баловаться огнём на палубе - дело опасное. Так и погореть недолго! Хотя лир-герою
опасаться нечего, ведь он вроде как полубог измученный "Нарзаном". Ирония, которой
наполнен не совсем чистый парус, позволяет легко обходить логические рифы. Правда,
местоимения "я", что тупо торчат из бортов, мешают развить яхте крейсерскую скорость.
Но в общем и целом - неплохой философски наполненный кораблик... Попутного ветра!

M-a Emilia J.A.Gonzalez (Strega) построила плавучий храм "В монастырь, говоришь?"
http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/165423/

Монастыри всегда почти не отличались от крепостей, и первая строфа наталкивает
на мысль, что речь идёт о смене шила на мыло... Больше смутных мыслей появляется,
когда речь заходит о "трофеях" Бога... Вопрос - спорный, но всё же риску заявить,
что Бог не охотится на души - это преРОГАтива Дьявола, любителя украшать ими ад.
"Не надо много силы и ума, чтоб с ýтра бить поклоны до заката" - сомнительно это,
ибо надо иметь силу не малую, чтобы ограничить свою же свободу и подавить желание.
А вот чтобы слепить рифмы типа "монастырь-дезертир" или "рубашкой-пропажа", много
ума не надо. Лирики с избытком, а философского камня на алтаре что-то не видать.
В целом, ладное судно, не уродливое, устойчивое - сгодится для большой воды...

Жизнеутверждающе прёт баржа "Никому, никогда не доказывай" Анатолия Калашникова
http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/172679/

В наше время использование глагольного материала для создания корабля - моветон.
Да, древние суда в основном так и строили. Но кривые гвозди типа "Земли-судьбы"
никто не практиковал, поскольку в сочетании с глагольными это приводит к развалу.
Смысловые изыски "Своё мненье другим не навязывай, ни к чему в людях зависть будить"
кроме снисходительной улыбки ничего не вызывают. Впрочем, как и иные наставления.
Автору просто нравится "связывать", "навязывать", "увязывать" и повторять слова:
сердцу, судьбы, мысли, близки, мысли, сердце, близки, судьбу, судьбу, мысли, сердце...
Приговор - накрыть глагольную баржу залпом из всех орудий!

Бриг "Басня" Алены Григорьевой весело черпает фальшбортами солёную поэтическую воду
http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/156465/

Философский груз в полном порядке! Только надо залатать логическую дыру на корме:
"Лодчонкой утлою гитара плывет. Раскис в пакете ужин. И необмененная тара." - здесь
союз "И" самопроизвольно цепляет "тару" за якорь глагола "раскис", отсюда непонятки.
"Письма" ещё могут раскиснуть, а стекло... Всё же весёлый кораблик - пусть плывёт.

Светлана Алексеева (Братислава) вывела в море ностальгическую каравеллу "Сестре"
http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/149323/

Философский оттенок лирики заметен с первых строк, но до конца - всего лишь оттенок.
Тяжёлой философии нет, что в принципе правильно - динамичность судна пострадает.
Носовая часть - красива, а вот корма - как у типичной каравеллы... Нагромождение
возникает из-за чрезвычайного отдаления "от себя" и побудительного глагола "убегай".
Ещё можно критически пальнуть за использование парусов из "тёплого плюша", но...
Пожелаю спокойного моря и попутного ветра!

Бодро дымит крейсер "Философские размышления в стиле В.Маяковского" Даниша Николая
http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/156922/

К революционному поэтическому стилю Владимира Владимировича этот жестяной крейсер
имеет весьма далёкое отношение. Много заклёпок, но чувствуется, что под железом -
дровяной каркас, то есть перед нами просто-напросто переделанный парусник...
Отсутствует самое важное для железного боевого корабля - мощь. Дым, который валит
из труб не клубится, а рассеивается. К тому же, каких-нибудь серьёзных философских
орудий на корабле не наблюдается. Выглядит слишком безобидно... Обычная жестянка!
Стрелять по жестянкам - занятие скучное... А время и коррозия - не хуже пушек...

Клавдия Смирягина (Дмитриева) дала морю колёсный пароход "По главной улице шагает..."
http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/155550/

Насчёт философии не знаю, но пришлось задуматься - "уже чужой ещё оркестр" - о как!
То есть этот "оркестр" уже не родной, но пока ещё не развалился... Ну а фраза
"судьба насилует трубу" - это нечто! Матросы сбежались на палубу, дабы поглазеть
на сексуальное зрелище..."И листья лавра липнут банно к бумажной ленточке на лбу" -
слово "банно" вызывает улыбку, если вспомнить к чему именно липнут банные листья.
Такую же улыбку стимулирует "хроник-побродяжка" - уменьшительная форма "побродяги"
должна вызывать сочувствие, но приставка "хроник" рождает образ мелкого алкаша...

А у кладбищенской сторожки, крутя песочные часы,
беспечный хроник-побродяжка жуёт доставшийся кусок,
роняя солнечные крошки на пыль и траур ног босых,
на жадный, словно промокашка, сырой утоптанный песок.

Иными словами, карлик-алкаш отковырял от песочных часов кусочек и нагло жует его,
утаптывая ногами песок из часов. У "хроника" ещё и недержание - песок "сырой".
Забавный пароход - в чём-то красивый, в чём-то уродец... Ему бы плыть и плыть, но
лирический груз "мраморной любви" тянет судно на самое дно, где ему самое место...

Неуютно чувствует себя в открытом море долбёнка "Зарифмовались" Алексея Канзепарова
http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/172799/

Ни парусов, ни вёсел... Потому и ЛГ невесел. Вроде бы всё должно быть без гвоздей,
ан-нет - торчит не-рифма "их-миг". Ещё трещина - "приходит миг: и содрогнется кожа".
Дрожание кожи возможно только, если её снять. А вот "содрогнуться" могут мышцы -
именно дрожанием мышц обусловлено человеческое содрогание, такова анатомия человека.
"Возвратить былой азарт в уставших намокать глазах" - ещё один семантический сучок,
из-за неправильного падежа объект для цели действия превращается в место действия...
Думаю, что эта чувственная долбёнка очень скоро превратится в топляк...

Павел Сердюк отчаянно вывел в море гробоподобную лодку "Ещё живой, но налетели мухи"
http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/172872/

Ирония - это спасательный круг, который помогает данной лодке держаться на плаву.
Но ирония не способна заменить собой парус лирики, а без паруса остаётся грести...
Песка философии нет, а "подпочвенные, в общем-то, слои" - не в счёт. Копать нечего.
Насчёт того, что молоток - "последний в этой жизни инструмент", можно поспорить.
Первый и последний инструмент всегда один и тот же - лопата. Кстати, можно было бы
ею горбатую ритмику подправить... Нет резона топить то, что само идёт на дно.

Ялик "махаон" Кулькова Михаила - одно из самых маленьких плавучих созданий в море
http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/148915/

Лирично лёгкий и хрупкий, он мало подходит для диких просторов поэтического моря.
Горсть цветных философских камешков - вот и весь ценный груз, который есть в ялике.
На вид - скорлупка, кривенькие дощечки прибиты к бортикам тоненькими гвоздиками.
Но плавучесть приличная. Можно пожурить за "хотят спасать" вместо "хотят спасти"...
Плыви "махаон"! Пусть суровые волны обойдут тебя стороной....

Чёрная моторка "Джинн-дольник" Аэль Дороро двигалась рывками из-за проблем с мотором
http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/169293/

Много брызг от этой моторки + волну гонит. Сварных швов на корпусе несколько, и все
они текут, а "блатные джинсы" никак не годятся на роль помпы для откачки воды...
Без препинаков обойтись можно, если последовательность слов позволяет, иначе будет
пища для "размышлений в конфеты из помёта" - не пробовали размышлять в конфеты?
А если ещё прямо из помёта? В помёте столько мыслей навалено - совком не выгребешь.

ваши улыбки-верблюды /скаля зубы/
в раны мне плюются поваренной солью:
сдохну, но сердце моё звездою будет
в небе гореть, освещая людям будни...  

Пафосно, но невнятно - местоимение "ваши" кому адресовано? Людям? Тем самым людям,
для которых "сердце моё звездою будет в небе гореть"? Или речь о конкретных людях?
А мотору, т.е. сердцу, сдыхать никак нельзя, без него моторка - обычное корыто...

Александр Коковихин с энтузиазмом сделал из куска коры лодку "Стишок от скуки"
http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/172959/

В отличие от полноценного корабля, щепка не боится штормов - ломаться нечему!
Так и здесь - цельный кусок коры с неким подобием лёгкого лирического паруса.
Философия, в виде янтарной смолы, сочится из щелей этого простого плавсредства...
Плывёт не стильно, но плывёт. Изъяны типа "то бИшь" или "чтоБ-Больше" не мешают.
Автор мог бы скроить и что-нибудь посолиднее, да материал не позволит - кора...

Курильчук Виктор Петрович гордо назвал свой лирический ботик "Путь по Серебру"
http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/170539/

Вообще, надписей на этом ботике хватает - да философского серебра не оказалось.
Зато гвозди есть - слово "первый" рифмуется со словом "берег" аналогично "палке"
и "селёдке", то есть никак. Парочка "следы-бередить" взята из того же ящика...
Фраза "будет бередить голос века - Анна" смыслово звучит так, словно злая Анна
собралась причинять боль голосу века... Чугунный якорь пафосности тащит ботик
в глубины моря. Здесь даже великие имена не помогут. Короче - на дно...

Ёж Конкурсный соорудил из поэтического картона восточную джонку "реки текущие на"
http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/134132/

Загадочный корабль, надо признать - полистал словарь, чтобы вспомнить, что такое:
"Груды - большое количество каких-л. предметов, сложенных в беспорядке..."
Но применить к "рекам" так и не смог. Из логических дыр течёт то вода, то песок,
то снова вода, то опять песок... Ну а "вода-вода" - это вода во второй степени,
чем-то похожа на до боли знакомое "халва-халва", но без жутко приторной сладости.
Автору не хватает слов, чтобы выразить весь масштаб того, что он переживает,
так и пишет - "мне слов недостаточно — видно спят, где-то на глубине". Поэтому
самое лучшее - отправить картонную джонку на эту же глубину, т.е. торпедировать!
Любуясь, как вслед за кормой ныряет то ли слоговый канат, то ли ритмический хвост...

Антирелигиозное бревно "А если небеса пусты?" запустил в мутную воду Азачем Азачемов  
http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/170886/

Плывёт это брёвнышко на редкость шустро - без всякого излишнего трения по бортам...
Что внутри - без топора не посмотришь, да надобности в этом нет - всё на поверхности.
Достаточно гладко, излишне прямолинейно. Сучки есть, это естественно... для бревна.
С таким объектом никакой возни: не нравится - оттолкнул багром, и все дела...

Кира Зорина дала не совсем мореходное название своей галере - "Камень (баллада)"
http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/138282/

Длинное судно сносно держится на волнах и развивает неплохую (для галеры) скорость.
Хотя без дырок, трещин - увы, никак. Может оформить их как судовые принадлежности?
Улыбнули "мозоли размером в ладонь" - правильнее использовать предлог "с", а не "в",
но даже после этого комедийный оттенок никуда не денется. Ещё - куча банальных рифм
вроде вечной "тревоги-дороге" плюс псевдорифмы типа "ладонь-боль" или "летят-обняв".
Однако, мне нравится чистое серебро философии, которое лежит на днище этой галеры.
И пусть выразительностью форм она не блещет - желаю счастливого плавания!

Расписной печальный чёлн Алексея Абашина зовётся "Жизнь какая-то... с выкрутасами..."
http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/136291/

В чувственном челне нашлось место для осиновой лиричности и берёзовой ностальгии,
а для философии места, увы, не хватило... Лишь несколько дубовых листьев - и всё.
С таким грузом можно отправиться к островам вечной тоски, чтобы плавать кругами.
Хотя, надо признать, хорошая лодка, но лишь для того, чтобы торжественно сжечь...
Так что, ничего личного... Батарея, огонь!

Артём Заболотин откопал стихо-дредноут, скромно именующийся "январское полузабытое"
http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/173203/

Выглядит кораблище не очень воинственно - словно большой плавучий музей коррозии.
И даже сюрреалистично... Как представишь застывшего вусмерть скрипача, который
в обнимку со штопором плавает в бутылке вина - мощно! На дредноуте много образов
можно найти, и все они покрыты пылью философии. Что означает - философский камень
был превращён в пыль... Жаль. Собирать по крупицам пищу для ума - утомительно...
Как и гадание - омут полон слов невысказанных? Или слов невысказанных омут полон?
Можно легко пристреляться к тавтологии "Навеки. Навсегда", да и к "лезвию аорты",
но гробить славную железячину не хочется - она без проблем дойдёт в мирную гавань.

Летти Де'Баркадер вывела за пределы фарватера паром "По ступенькам анапеста"
http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/135766/

Паром состоит из чистого пара - это виртуальное судно-облако, что смотрится реально.
Двигается оно исключительно по воле ветра. Внутри есть взвешенные частицы философии,
которая заключается в перелёте из реальности в мир виртуальный, где боль абстрактна,
где у игры нет конца - она похожа "на заколдованный круг, из которого выхода нет".
Насколько мореходно данное судно - судить сложно. Думаю, со временем развеется...

Едва не проплыл мимо тузика с солидным названием "Первопоследнее" Тамары Тагеко
http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/171614/

Не было точных координат - одно висячее "там" указывало на местоположение лодчонки.
Та же непонятка с выражением "заполнял каверны родившийся мир" - каверны-то где?
По сути, каверна (от латинского caverna) - полость или пустота внутри чего-либо...
Т.е. они явно не в воздухе... Но где? Автор умалчивает. Дальше всё ещё странноватее:
"И будет последним - Слово, очистившим явь от скверны" - скверна бывает всяческой,
иную словом не вычистишь, а ту, которую можно "очистить" словом, раньше водой смоет.
В общем, философии в тузике не обнаружилось. С лиричностью тоже не очень сложилось.
Радует, что палить из пушки не надо - всё равно волной смоет...

Влад Ладин построил для угрюмого моря не менее угрюмый баркас "Про потом"
http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/166988/

Ироничная носовая часть принимает на себя удары волн, чтобы уберечь судно от стихии.
Пробоины в бортах не велики, но текут. Например, укоризна "забывает всем про всех"
нуждается в переводе... на русский. А про "лямочку с кнутом" можно сказать - лажа.
Либо взрослая "лямка" (от "тянуть лямку") и аналогичный "кнут" ("кнут и пряник"),
либо детская "лямочка" и такой же "кнутик". Если не влезло - это проблемы автора.
Про "птиц-орлов" и говорить нечего - заурядная подгонка под размер и затыкание дыр.
"рай на небе, а в земле твой труд раба, слеза и кровь, и первый грех людей - любовь"
Вот, что значит впихивать то, что не лезет - вместо "на земле" получилось "в земле".
Здесь логический смыл искажается, куда там философствовать. А после "кровь-любовь"
остаётся лишь одно... Торпедные аппараты, товсь!.. Пли!

Линейно движется корвет "Смешно ругать несовершенство мира..." Шкодиной Татьяны
http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/163875/

Красивый корабль, даже небольшие потёртости на прочном корпусе смотрятся гармонично.
Чувствуется, никакие шторма не собьют корвет с курса. В трюме стопудовая философия,
ибо осадка ниже, чем ватерлиния, отмеченная "линией пунктира"... Думаю, можно было
отметить лишь "пунктиром", он - "прерывистая линия из точек или коротких чёрточек".
Слишком пристально всматриваться в детали корабля не буду, потому как - нравится!
Лучше пожелаю - семь футов под килем!

Лёзер Нина загрузила шерстяными нитями слов толстобортный сухогруз "Вязальщица"
http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/173220/

Динамикой эта посудина похвастать не может, а плывёт достойно - размеренно и тихо...
С такими бортами можно не опасаться бурь. Трещина "пели-петли" никак не сказывается
на мореходных качествах, на них сказывается пробоина - отсутствие рифмы на корме.
Тряпочка "разучилась-через" не является преградой для воды. Благо, что на борту нет
философских камешков или иной тяжести, а чувственная шерстяная лирика - сродни пуху.
Однако, острые местоимения "я" наделали дырок. Когда шерсть намокнет, она поможет
этой чудной посудине "в воду кануть", причём - без посторонней помощи...

Призрачный, но вполне гуманный крейсер "Глоток небес" вывел Алекс Фо (Призрак Гуманизма)
http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/142222/

Крейсер класса А4 - броня приличной толщины (мелкокалиберной артиллерией не пробьёшь),
вооружение рифмами богатое, все среднего калибра, кроме древней пищали "чудес-небес".
Первое, что слышно при движении крейсера - скрежет металлической обшивки. Причина -
край броневого листа оторвался из-за лишнего слога - "кто в собор, кто в каб...ак".
Небольшая вмятина "един-то путь" - банальный пример, как подминают текст под размер.
На слух воспринимается как "един топуть". Аналогично со звучанием "то шах, то мат",
получается слитное - "тошах, томат". "Томат" - свежо! Но отчасти - консервированно.
Лиричности это не вредит, поскольку её мало. А философия хранится в недрах арсенала.
И лучше лишний раз арсенал не трогать, иначе отдельные фразы логически взорвутся:
"встанет вместо тебя в зеркалах другой, бесхребетен и многолик" - думаю, вряд ли,
ведь без хребта он так и останется жижей, а многоликости не на чем будет держаться.
Корёжится фраза "под два кубометра вниз" - малость нелогично, если бы было "на",
то было бы понятно, а так - чугунно + дурное звучание "поД-Два". Плохо смотрятся
одинаковые детали вроде "встанет", за которым буквально сразу же торчит "станет".
То же и в отношении учебных снарядов многоразового использования "кто-то". Однако,
динамика у корабля - "автогоночная". Это его спасает от неминуемого торпедирования...

Генчикмахер Марина решила испытать на прочность чувственный стихо-броненосец "Верни"
http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/173532/

Толщина брони должна быть не маленькой, о чём гласит штамп "ДЛЯ ПОВЫШЕННОЙ КРИТИКИ".
Что ж... сперва шандарахнем по носовой части: "А я - по центральной, по средней" -
Что даёт уточнение? Какая разница между "центральной" и "средней"? Глянем в словарь:
ЦЕНТРАЛЬНЫЙ - находящийся, расположенный в центре чего-либо...
СРЕДНИЙ - находящийся в середине, между крайними точками; равноудалённый от краёв...
По-моему, здесь имеет место обыкновенная тавтология, так что, одна пробоина уже есть.
Теперь (по законам тактики морского боя) надо сосредоточить огонь на кормовой части,
где находятся "разводы манки" - это словосочетание рождает неоднозначные ассоциации:
Имелись в виду пятна манки? Или подразумевались бесчисленные процессы приготовления?
Однозначности нет - значит, трещина... А броня не так крепка броня, как казалось...
"А вдруг за ним явится спутавший списки ангел?" - что кроется за местоимением "ним"?
Последнее, с чем можно связать "ним" - с "ребенком", а до этого - "смешной подкидыш".
Следовательно, речь идёт о нём. Как вдруг - "Хозяин нашелся. Верни. Ведь оно чужое!"
"Хозяин" у ребёнка? Мрак! Слово "оно" характеризует отношение ангела к "подкидышу",
поскольку "спутавший списки" не может не знать, что было в "красивой большой коробке".
Натуральная работорговля. Теперь понятно откуда "прилавок" - особый стол в магазине
или на рынке, отделяющий продавца от покупателей и служащий для отпуска товаров...
Надо покончить с работорговлей... Первая батарея, товсь! Вторая, товсь!... Залп!

Рывками преодолевала волны мрачная гондола "Кровь превратилась в пыль.." Марины Кузиной
http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/151254/

Роскошных лирических парусов на таких лодках не бывает, но это компенсируется наличием
мотора мощностью, примерно, в "сотни коней гнедых". Правда, на нём не шибко разгонишься.
Вдобавок, при попытке увязать логику первых строк с двумя последующими - мотор глохнет.
Кое-где из потрёпанной обшивки вылазят ржавые гвозди "пыль-гнедых" и "сильна-слова".
Самый ржавый - однокоренной - "разносится-возносятся". Сзади торчит аритмическое весло,
причём явно не одно. Корма перегружена - вес "свиты" превышает грузоподъёмность лодки,
которая, однозначно, пойдёт ко дну...

Без чётко определённого курса плыла каракка "Дожди в подстаканниках" Валерия Носуленко
http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/163582/

Широкие двойные борта хорошо защищают судно. Лишь в одном из внутренних фальшбортов
зияет приличная дыра - "вокзал-гнезда". Ничего страшного в этом нет, поскольку снаружи
всё забито сносными рифмами. Лирическое парусное вооружение - бедноватое, но поскольку
груза философии нет - трюм пустой, то у судна неплохая динамика. "Бури", которые герой
разводит в стакане, опасности не представляют, в отличие от "дождей" - разведение оных
внутри подстаканников неизбежно приведёт к затоплению водой, так как в подстаканнике
"ни фига" удержать нельзя. Следовательно, чем больше дождей, тем быстрее булькнет...

Без единого гвоздя построил свой белый лирический катамаран "всё уйдет" Сергей Вострецов
http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/169744/

Ослепительно белый цвет этого корабля мешает быстро рассматривать его детали. Видимо,
это защитное покрытие. Правда, не всепогодное - достаточно появится тучам сомнений,
и ослепляющий эффект пропадает. Рассмотрев левую часть судна, можно сделать вывод,
что первое предложение "Есть у всего начало, первый миг – и есть предел последний"
не содержит ничего такого, что могло бы представлять интерес. Так же обстоит дело
и со вторым предложением, где "безликий человек – не мой, немой – мой реквием играет".
По ходу дела вспоминается бессмертный классик:

И стал писать - и с той поры за мной
Не приходил мой черный человек;
А я и рад: мне было б жаль расстаться
С моей работой, хоть совсем готов
Уж Requiem...
_______________________________ А.С. Пушкин

Правая часть катамарана - получше, хотя не без пробоин - "ясными безлунными ночами".
Если ночь - безлунная, то весьма сомнительно, что она - "ясная". Даже при наличии
особого эзотерического смыла, слово "безлунными" в купе с "ясными" выглядит нелепо.
Странно смотрится и словосочетание "шептаться тихо", вроде бы ничего страшного, но:
ШЕПТАТЬ - говорить, произносить очень тихо, издавать какие-либо тихие звуки...
Получается избитое "масло масляное".Для белого судна без гвоздей - это недопустимо.
Чтобы торпедировать любой белый катамаран, достаточно одной белой торпеды...

Трепетно метался из стороны в сторону лирический траулер "Кто" Владимира Несонова
http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/173666/  

Вероятно, проблемы со штурвалом не давали кораблю удержаться на заданном курсе.
Использование "сюда" и "здесь" (последнее умножается на два) вызывает вопросы:
Куда "сюда"? И где "здесь"? Ответ ("если только он есть") где-то во второй строфе.
Но там использование противопоставления "но" сбивает с толку, а после появления
"призрака-стражника", вышеупомянутые слова кажутся - не в тему. Потому что все мы
как бы "здесь" и "сюда", а про всё иное говорим "там" и "туда". Вообще, на носу
проблем полно - фраза "ему приоткроются двери" не вяжется c фразой "свято поверив",
ибо глагол "приоткроются" отличается от глагола "откроются" незаконченным действием.
Полагаю, лир-герой пришёл в "храмиду искусства" не для того, чтобы поглядывать...
Другая смысловая пробоина (в центре корпуса) получилась из-за местоимения "он" -
"И поплёлся он в поисках края" - кто это поплёлся? Призрак-стражник? Последним,
кто держал речь перед появлением "он", был именно этот товарищ. Значит - он!
Чем глубже в трюм, тем темнее... и страшнее, ибо "ад бездну" звучит как "адбездну".
Благо, хоть философский камень освещает внутреннее пространство текущего трюма.
Видно, что корабль неплох, но нуждается в капремонте... Доброго пути на верфь!

Владимир Maljuta отправил в море цветастую байдарку "Палитра ...мысли вразноброд.."
http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/157371/

Если резину из потока сознания натянуть на слабый логический каркас - ничего путного
не выйдет. И конструкция данной байдарки - яркое тому подтверждение. Однако же,
отдельные красочные заплатки на корпусе смотрятся очень даже ничего - философски...
Но выковыривать драгоценные крупицы смысла из тягучей обшивки - увольте! Красотой
эта ритмически горбатая лодка не блещет. Мудрое море само решит - топить или нет...

Последним тащился лирический лайнер "4:01. бессонница во сне" Олега Юшкевича
http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/156455/

Лирика царит на всех палубах судна - сверху до низу. Жаль, что на таком большом
корабле не нашлось места для нескольких тонн философии - водоизмещение позволяет...
Вместо ценного - в иллюминаторах мелькают лишь экзистенциальные картинки. Внешний
вид лайнера портят такие вмятины, как, например, "лежит-забыт" или "жизни-зависла".
Лёгкие помятости типа "мечта-красота" так же не украшают широкие поэтические борта.
Куцый якорь ("и я проснулся") телепается на корме без нужды. Но автору - авторово.
Заканчивать рейд уничтожением хорошего судна - бесчеловечно... Пусть уплывает.

Наконец-то утомительное плавание закончилось. Порадовало многообразие кораблей, но
огорчили мореходные качества многих из них. Причина проста - нежелание создателей
придать своим детищам совершенный вид. Печально. Море не прощает ошибок. И я тоже...

С наилучшими пожеланиями, капитан критиконосца "Ёпрст Великий" Дмитрий Янушевский

P.S. Те, чьи плавсредства не уцелели после крейсерского рейда, могут подать сигнал SOS...


© Янушевский Дмитрий, 14.10.2010 в 21:31
Свидетельство о публикации № 14102010213138-00184969
Читателей произведения за все время — 516, полученных рецензий — 20.

Оценки

Голосов еще нет

Рецензии

Алексей Абашин
Алексей Абашин, 15.10.2010 в 01:15
Классно! Спасибо, Дмитрий!
Ничего себе Вы работку проделали )))
Что касается моего стихотворения, то всё правильно - философии в нём практически нет... погорячился )))
Янушевский Дмитрий
Алексей, благодарю! Приятно, что Вы улыбнулись! Мне было жаль топить красивый чёлн, но...

Карапетьян Рустам
Карапетьян Рустам, 15.10.2010 в 03:14
По поводу Марины Генчикмахер
>>"А я - по центральной, по средней" -
>>Что даёт уточнение? Какая разница между "
>>и "средней"? Глянем в словарь:
>>ЦЕНТРАЛЬНЫЙ - находящийся, расположенный в центре чего-либо...
>>СРЕДНИЙ - находящийся в середине, между крайними точками;
>>равноудалённый от краёв...
>>По-моему, здесь имеет место обыкновенная тавтология, так >>что, одна пробоина уже есть.

Полная цитата:
"А я - по центральной, по средней, избитой тропке - "
Тут еще и избитой - интересно - зачем оно?

Кроме общего: равноудаленности от краев, центральный и средний, имеет общеупотребительные смыслы:

Центральный - основной, самый существенный
Средний - Ничем не выдающийся, не очень значительный

Таким образом - пересекаясь значением равноудаленность "от краев", то бишь, крайностей, мы имеем уже мерцание смысла - с одной стороны самый существенный, с другой - ничем не выдающийся. И тут еще - избитой торопке - устоявшееся выражение - по тропке, по которой идут все.

А если подумать так оно и есть: обычная человеческое счастье, обычная человеческая рутина. Все зависит от внутренней позиции, от душевной установки. А зачастую происходит именно мерцание смыслов - на одной и той же тропке, то заматываемся, то чувствуем счастье. Так что не тавтология здесь, уважаемый Дмитрий, а уточнения, понятия пересекающиеся в чем-то, и "играющие" другими своими значениями (в чем и прелесть)

>>Теперь (по законам тактики морского боя) надо >>сосредоточить огонь на кормовой части,
>>где находятся "разводы манки" - это словосочетание >>рождает неоднозначные ассоциации:
>>Имелись в виду пятна манки? Или подразумевались >>бесчисленные процессы приготовления?
>>Однозначности нет - значит, трещина...

Вот тут я озадачился сильно - с каких это пор однозначность - критерий художественности? Тогда лучшими стихами были бы стихи с шаблонными, четкими выражениями. Ну, давайте тоже заглянем в словарь:
1) Разводы - Крупный узор с неопределенным, размытым рисунком
2) Разводы - Пятна, потеки
Кто делал манку, знает, что если чуток переварить, то потом она становится густой и неоднородной и при накладываниии в тарелку и при еде - узоры и образуются. А, честное слово, переваривается оно при наличии ребенка-счастья, постоянно :) Так что еще один смысловой нюанс получается.

Остальная часть критики, тоже мне кажется не очень объективной (да так оно и должно быть - мы ж субъекты). Мне показалось, что просто в данном случае вы, используя тутошнюю терминологию, промахнулись.

Янушевский Дмитрий
Рустам, попытавшись хоть как-то заделать пробоину тавтологии в корабле Марины Генчикмахер,
сами того не осознавая, вы сделали ещё одну дыру в борту, придав слову "средний" значение:
"Ничем не выдающийся, не очень значительный..." (с)
Видимо, по этой причине, когда задали вопрос: "Тут еще и избитой - интересно - зачем оно?",
сами испугались на него ответить. Однако, мне не трудно ответить на этот простой вопрос:
ИЗБИТЫЙ - общеизвестный, надоевший, опошленный частым употреблением; затасканный, заезженный.
Ещё синонимами этого слова являются "ординарный", "серый", "тривиальный", "заурядный"...
В итоге: "избитой" сталкивается с Вашим значением слова "средний", и снова имеем тавтологию.
Насчёт "промахнулись" - аргументируйте и попытайтесь оспорить значение слова "прилавок"...

Генчикмахер Марина
Рустам, огромное спасибо!
Дим, раз уж речь об этом зашла, слово "средняя" просто смысловой "мостик" между "центральная" и "избитая". И то, и другое слово могут рассматриваться, как синонимы "средней"; но сами, между собой, синонимами никак не являются. Я от определения, описывающее расположение "дорожки" в "пространстве" перехожу к своего рода описанию "психологическому", "эмоциональному.
Янушевский Дмитрий
Марина, не мешало бы мостик сделать поизящнее, ибо нынешний -
ужасно кривой, поскольку "по центральной" и "по средней"
использованы с предлогом "по", а у "избитой" предлога нет.
Да и слово "центральной" в том значении, о котором говорил
Рустам, из-за смыслового масштаба не лепится к "тропке",
что представлена в уменьшительно-ласкательной форме...

Генчикмахер Марина
Дима, я в смысле: "та, что в центре".
:0)
И "по" тама не нужно, от того, что это "по" само собой подразумевается.
А вот с тремя "по" жутко громоздко вышло бы.
:0)
Татьяна Проскурина (ПесТня)
А прикольная  обзорная аналогия) автору - респект и всё такое))
Янушевский Дмитрий
Татьяна, спасибо большое!

Сергей Гамаюнов (Черкесский)
Свежо, познавательно, взвешенно и с хорошим чувством юмора! А знания в области кораблестроения и мореходных качеств исследованных плавсредств вообще покорили! Респект критиконосцу "Ёпрст Великий"!  
Янушевский Дмитрий
Сергей, большое спасибо за отклик и респект!

Летящая над Дебаркадером (ЛнД)
Смешно. Работа большая. Да.

Спасибо за труд прочтения.

Янушевский Дмитрий
Старался читать так, как написано... Рад, что улыбнуло! Спасибо!

Клавдия Смирягина (Дмитриева)
Дмитрий, спасибо за попытку понять. Жаль, что не удалось.
Янушевский Дмитрий
Клавдия, что поделать... случается и непонимание. Спасибо за отклик!

Летящая над Дебаркадером (ЛнД)
Я кстати не согласна с Вашим мнением по ряду стихов. Стихи Клавдии и Логини глубокие и философские, не смотря на Ваш крейсерский рейд, они не утонут.
Янушевский Дмитрий
Соглашаться с моим мнением или нет - дело добровольное...
Буду только рад, если торпедированные стиши не утонут...
Ирина Корнетова
Ирина Корнетова, 15.10.2010 в 11:08
Изящно, Дима!
С уважением, Ирина
Янушевский Дмитрий
Ирина, благодарю! Стараюсь как-то совмещать изящность и жёсткость...

Людмила Денисова
Людмила Денисова, 15.10.2010 в 12:11
Аж, дух захватило от таких рецензий. Спасибо, Дима.
Янушевский Дмитрий
Людмила, в определённой мере - это заслуга авторов... Спасибо за отклик!

Эд Сетера
Эд Сетера, 15.10.2010 в 12:18
Дмитрий, здравия желаю.
Долго думал, как воспринять образ плота – комплимент иль наоборот. Потом вспомнил про «Кон-Тики» и решил – как первое (к тому же – сие важно для моего душевного спокойствия). Уж ежели тов.Хейердал во времена оны на 9 брёвнах сумел преодолеть тыщи миль, то мне на 16 (как Вы совершенно справедливо заметили) – сам Бог велел.
Про чуйства и эмоции – Вы правы. Дело в следущем – я их часто путаю. Утешает тока то, что не тока я.
Про философию вообще. Уж коли сами «философы нередко высказывают мнение о несуществовании общепринятого определения философии, равно как и общепринятого представления о её предмете, поскольку само признание той или иной теории или методологии является философской процедурой и осуществляется на основе той или иной системы философских представлений», то и нам, боюсь, в отведённое для дискуссии время не суждено прийти к единому мнению.
Потому остаётся лишь премнога поблагодарить. Интересно было читать.
Янушевский Дмитрий
Сергей, не стоит благодарности! Правильное восприятие то, что согласуется
с внутренним видением. Понятие философии в чём-то сродни понятию поэзии -
всё упирается в субъективный объективизм или в объективную субъективность...

Алекс Фо
Алекс Фо, 15.10.2010 в 15:30
)))))
Я однажды тоже делал подобное)) Только сравнивал не с кораблями, а с едой)) Ассортимент богаче!
Надо будет еще как-нибудь попробовать.
Но такое разнообразие флота - впечатляет)))

По моему крейсеру все попадания - знаю, знаю - в точку)) Кроме одного - насчет бесхребетности. Я  так понимаю, Вы здесь решили почему-то заняться реализацией метафоры, но оснований для этого никаких не вижу) А вот за обнаружение совсем свежей дырки "станет-встанет" - отдельное спасибо))

Пожалуй, многие не согласятся с Вашими оценками стихов в целом (и я в том числе, а как же)) Но вот основные ошибки Вы указываете довольно искусно)  
И вообще, обзор порадовал) Спасибо!

Янушевский Дмитрий
Алекс, рад, что варево пришлось по вкусу! Я ведь и не требую соглашаться,
просто хочу обратить внимание авторов на "какчество" деталей, из которых
состоят их поэтические корабли...

Галка Сороко-Вороно
 Спасибо большое за Ваш остроумный и детальный разбор, позабавили. Да, еще впечатлили фантазия в описаниях плавсредств и гигантская работа по разбору и "приговору" каждому. А мой "бумажный кораблик",наверно, рано или поздно размокнет - таков уж материал...
  Но спасибо хотя бы за то, что дали поплавать::)))
 С уважением, Галина.
Янушевский Дмитрий
Галина, приятно, что Вы улыбнулись! Корабли можно строить не только из бумаги...

Анна Хайль (Логиня)
Анна Хайль (Логиня), 15.10.2010 в 21:53
Приветствую Вас, Дмитрий! Спасибо за попытку разбора полётов (точнее, заплывов). О субъективных пунктах оного не вижу смысла дискутировать: каждая точка зрения имеет право на жизнь. А вот с Вашим мнением об ужасности неправильного ударения "согрета - в жерлé ты" позволю себе не согласиться. Именно мой вариант ударения является нормативным (во всех падежах единственного числа ударение падает на второй слог).

С уважением,
Анна

Янушевский Дмитрий
Анна, а ведь Вы совершенно правы! Признаю, что допустил промах...
Однако, это абсолютно ничего не меняет во всём остальном...

Анна Хайль (Логиня)
Анна Хайль (Логиня), 15.10.2010 в 22:31
"Во всём остальном" я Вас разубеждать не хочу)) В некоторых замечаниях я вижу рациональное зерно, с другими - не согласна. Но у Вас есть право на собственную точку зрения - так что пусть будет))

Ещё раз спасибо))

Strega
Strega, 16.10.2010 в 00:09
Класс! Побрела, как обычно искать "пеСтню про себя", а потом поймалась на мысли, что чту всё и ржунимагу )))
Респект, Дмитрий! И дело даже не в том, кому Вы на дно спророчили, а на ком знак "Авось не потонет" поставили.
Преклоняюсь перед добросовестностью и восхищаюсь изобретательностью и стилем Ваших комментов. Здорово, правда :)
По сути касающегося моего стиха:
Ну, он настолько философско-женский, что на иное мнение я не оч. и расчитывала. Ибо женская философия, яко же и логика, для мужчин суть китайская грамота.
Однако и огрызнусь:
1....рискну заявить, что Бог не охотится на души... - ещё как охотится! Меня только на прошлой неделе осчастливили тремя визитами его "овцы" ))))  Причём, это были визиты "овец" разных конфессий.
Можно поспорить и по поводу количества силы и ума для биения поклонов ))))
А вот сарказм в адрес моей рифмы "монастырь-дезертир" таки опечалил. Ибо ею я как раз гордилась...
Спасибо. Буду ждать следующей возможности насладиться Вашими комментариями ;)
Янушевский Дмитрий
Эмилия, спасибо за улыбчивый отклик! Насчёт "огрызнусь" - "овцы" разных конфессий
имеют такое же отношение к Богу, как Библия к Большой Библиотеке... Аналогично -
не следует отождествлять религию и веру - это суть разные понятия. А философия
бывает исключительно бесполой - в отличие от логики...

Олег Юшкевичъ
Олег Юшкевичъ, 16.10.2010 в 00:57
интересно, что честной люд понимает под «философской лирикой»; лично для меня почти все представленные работы соответствуют теме по одной простой причине: философия есть всё то, что дольше сегодняшнего дня. И почему это экзистенция уже не философия?
   сомнения гложут…
п.с. разбор на уровне шедевра, но, как сказал Алекс, недовольных будет много… хотя,  может оно и к лучшему, в философском смысле, разумеется…
спасибо и с уважением,
Янушевский Дмитрий
Олег, у каждого своя философия - причём философия именно сегодняшнего дня.
День завтрашний создаёт свою философию, однако, она так же недолговечна -
её затмевает философия послезавтрашнего...

Олег Юшкевичъ
Олег Юшкевичъ, 16.10.2010 в 14:43
вот-вот....)
Шкодина Татьяна
Шкодина Татьяна, 16.10.2010 в 02:09
Титанический труд!!! Читается с интересом: и подход неожиданный и чувство юмора на высоте! Отдельное спасибо за пожелание "семи футов под килем"!
Янушевский Дмитрий
Татьяна, благодарю за такую добрую оценку моего скромного труда!

bolev (Алексей)
bolev (Алексей), 17.10.2010 в 09:50
Несомненна ценность эссе для желающих учиться на чужих ошибках! Замечательно использование принципа "учение с увлечением" :)
Сколько, однако, мусора всплывает на поверхность моря после морского сражения :)))
Янушевский Дмитрий
Конечно же, не без этого... Однако, даже из плавучего ссора могут вырасти стихи...

Большое спасибо за отклик!

Янушевский Дмитрий
Пардон... плавучего сора!
Егор Мирный
Егор Мирный, 17.10.2010 в 13:24
Спасибо Вам большое, Дмитрий, от моего крейсера. Рад, что Вы сумели разглядеть в нём потенциал для дальнего успешного плавания:)))

МРС Егор;)))

Янушевский Дмитрий
Егор, не за что! Только у вас отнюдь не крейсер, а сугубо мирный парусник - барк...

Анастасия Ли
Анастасия Ли, 17.10.2010 в 15:41
Фундаментальный труд, написанный с изрядной долей юмора. Спасибо автору, насмешил. :о)

Со всеми замечаниями согласна, кроме одного. Служить и работать для меня несут разные смысловые нагрузки. Служат в армии, в релизиозных общинах, работают в других организациях.

Янушевский Дмитрий
Анастасия, спасибо! Однако, Ваше несогласие не изменит семантику слова "служить".
Кроме армии и религиозных общин, ещё можно служить при дворе, служить примером...
Всего не перечислишь. И даже в другие организации можно ходить как на службу.
Собственно, об этом же говорит Большой толковый словарь русского языка:

СЛУЖИТЬ, служу, служишь; служащий; (несоверш. вид)
1.
Работать по найму, исполнять обязанности служащего. Служить в конторе.
Служить секретарём. Служить на железной дороге. Дед служил лесником.
* Служить бы рад, прислуживаться тошно (Грибоедов).


Юлия Мигита
Юлия Мигита, 19.10.2010 в 23:14
Дмитрий, да Вы, оказывается, и в прозе - поэт)
Здорово написано, остро, нескучно.
Моего стиха здесь нет, тем не менее с удовольствием прочла Ваш обзор как самостоятельное произведение.
Однозначно - в избранное)

Критикуемые стихи я читала далеко не все, поэтому по их построению и содержанию возражать даже не начинаю.

Но мне кажется, Вы были слишком строги к неточной рифме: порой браковали далеко не худшие образцы таковой. Неточность зачастую позволяет уйти от банальности...
Но понимаю, слух на рифму - дело субъективное)

Удачи!

Янушевский Дмитрий
Юлия, спасибо большое! А насчёт излишней строгости - пиитам нельзя давать спуску!
Этим рифмовальщикам только позволь, так они и вовсе рифмовать разучатся...

Юлия Мигита
Юлия Мигита, 20.10.2010 в 00:21
Ну, может и так: лучше перекритиковать, чем недо- )))
mrMischief (Михаил Степанов)
Дмитрий мастерски спрятал критические замечания под корабельную тематику :( Критики с гулькин нос :), за то красиво написано. Даже необидно многим :) Два раза прочитал про Алекса Фо, и не понял: хвалят или не хвалят? За Анну обидно, обклал не по делу. Извини Дмитрий, не понравилось. Не информативно.
Янушевский Дмитрий
Михаил, здесь ни Алекса, ни Анну, ни кого бы то ни было ещё
не "обкладывают", ибо личности авторов обсуждению не подлежат.
Под "огонь" попали лишь произведения, которые были ими поданы
на конкурс философской лирики. И Вам, как читателю, остаётся
либо принять то, что написано, либо не принять...

Однако, спасибо за отклик!

mrMischief (Михаил Степанов)
Дим, объясни в двух словах. Тебе понравился "глоток небес"?
Мне нет :), а у тебя так красиво написано. А ведь автор поди, как всегда, призовое место занял. За высокоуровневый стих, типа за пит-стоп :))))
Янушевский Дмитрий
Михаил, Вы невнимательно читали обзор, иначе не просили бы
объяснить "в двух словах" моё отношение к "Глотку небес"...
Касательно призового места - его не автор занимает, а стихи.
К тому же, всё решается общим голосованием, а не просто жюри.
Если бы я единолично распределял призовые места, то не только
"Глоток небес" вылетел бы из победного списка, но и "Карусель".

mrMischief (Михаил Степанов)
:) теперь понял. но насчет призового места ты не прав, у них всегда его занимают конкретные люди. спасибо за обзор, и самое главное за разъяснение.
Юлия Мигита
Юлия Мигита, 24.10.2010 в 01:21
Неправда твоя, Миша.
К примеру, я в первом же конкурсе, на который подала стих, заняла место. А меня тогда никто не знал из ПКПшников и "подыгрывать" мне не имел оснований) И так было со многими, если ты не в курсе.

Среди завсегдатаев ПКП есть очень сильные авторы. Нередко именно их стихи берут призы, причем, даже на анонимных конкурсах! И это закономерно, причем здесь "конкретные люди"?)

mrMischief (Михаил Степанов)
Юля, это моё личное мнение. Может оно ошибочное, но оно моё. Насчёт сильных авторов согласен, добавлю что их даже очень много. А по поводу анонимности :), но ведь ты даже такого слабого автора как я на раз-два раскусываешь.. Тех у кого уже выработался свой стиль ...
с уважением
Юлия Мигита
Юлия Мигита, 24.10.2010 в 10:56
Не, тебя я угадала почти случайно, поскольку знала, что ты хотел поучаствовать. А стихов-то и было 5. Среди большего количества я бы потерялась)
В угадайках на ПКП не участвую, поскольку как раз "гадаю" плохо.
Просто подумай над тем фактом, что и Алекс (даже и не в анонимном) далеко не всегда занимает призовые места. А по твоей логике он должен быть абсолютным призером на каждом конкурсе)
Просто жаль, что у тебя такое мнение, будто 40 человек, отодвинув в сторону собственные вкусы и мнения, "продвигают" одного или нескольких. Корысть-то какая это делать?  
Каждый, на то пошло, себя хочет продвинуть.  



Это произведение рекомендуют