Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер. Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего. Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться. С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём. И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8
"партитура" "Крысолов"
Новые избранные авторы
Новые избранные произведения
Реклама
Новые рецензированные произведения
Именинники
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Поиск по порталу
|
Lucem / Написанные рецензииРецензия на «плач_мертвой_Офелии»Рецензия на «Меняю скелет...»
Lucem, 17.06.2011 в 08:29
очень понравилось)) легко и остроумно. и беготня по врачам ощутимая -- помню, когда у меня со спиной проблемы были, нечто похожее наблюдалось... потом выяснилось, что врач снимки перепутал. нервов было очень много потрачено.
Галка Сороко-Вороно, 17.06.2011 в 20:03
Дай бог, чтобы все оказывалось ошибками. И, главное, будьте здоровы!
Искренне, Галина. Рецензия на «маленькая Грета не играла в куклы»
Lucem, 17.06.2011 в 08:17
>>может и жалела-пробивала стены головой и выла,
думала о смерти и рвалась на части.
Asta Lenz, 17.06.2011 в 15:45
Не знаю, не знаю...
Она не хотела. И я, наверное, тоже, хотя её период уже прошёл, чему я очень рада. Рецензия на «Ну, что там впереди»
Lucem, 17.06.2011 в 08:08
хорошее стихотворение. очень спокойное. и правильное.
>>Напрасной суеты закрыты все перроны
Liudmila Girdauskiene (Лидия Хмель), 17.06.2011 в 08:35
Ну, что ты, Эмилия! У тебя всё прекрасно получается! И ты умеешь гораздо лучше! У меня сейчас период такой умиротворённый какой-то. Но всему своё время. Сомневась, что это навсегда...Но ощущения нереальные. Просто я в отпуске.
Тебе желаю, чтобы жизнь твоя обрела своё русло и текла свободно и спокойно! Рецензия на «Ангел Смерти...»Рецензия на «Виртуальная Любовь»
Lucem, 16.06.2011 в 11:34
эм. рекомендую таки не использовать избитые рифмы, а то эта кровь-любовь уже трудно переваривается.
и не выделять слова заглавными буквами. так вы несколько унижаете читателя, полагая, что он неспособен выделить главное :) >>Кто Сильнее- Тот и Прав., вот не поняла этого. ладно ещё дарвинистские взгляды, но в следующем предложении (которое отделено почему-то запятой), говорится вообще о другом (девушка? другой объект?). удач! с улыбкой, Рецензия на «Источник Силы»Рецензия на «Перемена установки Времени»Рецензия на «поиск в бесконечности»
Lucem, 16.06.2011 в 10:20
крутое. мне по нраву. правда, мне кажется, булочки и изюм здесь не очень... хотя, может, это метафора такая, что булка -- это Бог, а изюм -- это мы... не знаю)
Кульков Михаил, 16.06.2011 в 10:26
Спасибо, Эмилия. Вообще-то я имел в виду, что вкус изюма меняется, если его запекли в булочке. В сравнении; ситуация может измениться, как вкус. Но твой вариант мне тоже по вкусу. =)))
Рецензия на «неизмеримое множество»
Lucem, 16.06.2011 в 07:19
как необычно. вторая часть стихотворения захватывает))
>>Ты есть. Но ты невидима для глаз. мне даже стало немного завистно, что я имею реальную материальную структуру, а не идеализированную математическую))
Гулевич Сергей, 16.06.2011 в 21:38
Все зависит от наблюдателя; для кого-то, возможно, вы представляетесь идеализированным объектом :)
А насчет первой части могу заметить следующее: тут я попытался рассказать о неизмеримом множестве именно с математической точки зрения; получилось довольно средне... Вы, кстати, теорию меры изучали, или теорию интеграла Лебега? |