Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер. Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего. Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться. С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём. И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8
"партитура" "Крысолов"
Новые избранные авторы
Новые избранные произведения
Реклама
Новые рецензированные произведения
Именинники
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 359
Авторов: 0 Гостей: 359
Поиск по порталу
|
Лариса Коваль-Сухорукова (Тинка) / Полученные рецензииРецензия на «Советы жене»
Оксана Картельян (Каркуша), 15.08.2008 в 11:53
Ну и как - вошел в раж? Проверено?
Лариса Коваль-Сухорукова (Тинка), 15.08.2008 в 12:29
А что, я первая, что ли, проверять должна? ))) Я пока только советую, а кто проверит - можно вместе обсудить тему ;)
Рецензия на «Бедная девочка.»
Оксана Картельян (Каркуша), 15.08.2008 в 11:51
Очень прикольненько, ага!
Ларис, глянь стихо, что ты на Воронцова экспромт писала - там ошибочка есть - я в рецке написала. Целую!
Лариса Коваль-Сухорукова (Тинка), 15.08.2008 в 12:35
Ксюша, я посмотрела, я поняла, о чём ты, но я именно то имела в виду, что написала, я тебе там ответила, а так, как ты предлагаешь - смысл меняется, не то, что я хочу сказать.
Рецензия на «Старый садовник.»
Александровская Наталья (Njura), 25.07.2008 в 14:14
Было бы, конечно, здоров послущать с музыкой. Просто в стихотворной форме, меня чем-то цепляет вот эта строчка "Песни цвели где над миром моим...". Но предложить пока ничего не могу. Вот такая непродуктивная рецензия :))
Лариса Коваль-Сухорукова (Тинка), 25.07.2008 в 23:09
Очень даже продуктивная:) Спасибо. Я уже там кое-что подправила в последнем куплете, после того, как выставила. А музыку начала, пока не написала, енто будет долгий процесс:) Но как только - так сразу :)
Ой, там действительно плохо: моим - моим :((( Буду думать.
Лариса Коваль-Сухорукова (Тинка), 27.07.2008 в 13:05
Mузыку можно послушать здесь:
http://laraks.ucoz.ru/load/5-1-0-4 Пока в таком виде, буду позже отлаживать. Рецензия на «Ответные мысли»
Генчикмахер Марина, 25.07.2008 в 00:00
Лариса, простите, пожалуйста, но это не совсем верлибр...
С теплом Марина
Лариса Коваль-Сухорукова (Тинка), 25.07.2008 в 01:09
Марина, а куда отнести? :) Рифма приблизительно есть, а вот ритм неровный, хотя можно вроде прочитать и как стихотворение. И в конце "рифмовки" поставлены в хаотичном порядке.
В Викпедии написано: "Верлибр (фр. vers libre) — свободный от жёсткой ритмической и рифмовой композиции стих, характерный для поэзии XX века." А вот ещё нашла: >>> Верлибр - (франц. vers libre - свободный стих) - форма метрической композиции, характерная для ХХ в. В целом В. определяют по негативным признакам: у него нет ни размера, ни рифмы, и его строки никак не упорядочены по длине (см. система стиха). Это означает, что можно взять любой кусок прозы, произвольно разбить его на строки - и в результате должен получиться верлибр. Формально это так и есть. Но здесь чрезвычайно важно следующее: один и тот же кусок прозы может быть разбит на строки по-разному, и это уже момент творчества - сам факт этого разбиения. Второе, что очень важно: в результате этого произвольного разбиения появляется феномен стихотворной строки, то есть единицы, лишь потенциально присутствующей в нестиховой обыденной речи. Вместе со стихотворной строкой появляется закон двойной сегментации, или двойного кодирования, стихотворной речи - наложение обыденного синтаксического разбиения на ритмическое, которое может противоречить первому. Источник - Руднев В. Словарь культуры ХХ века >>> Верлибр - современный свободный стих, если взять его с внешней стороны, - это стихотворение, не подчиняющееся правилам классического стихосложения и состоящее из строк, каждая из которых качественно не зависит от предыдущей, может содержать в себе различное количество слогов, разный порядок следования интенсивных временных, мелодических (тонических), гармонических (тембровых) структур. Эти стихотворные строки объединяются в группы, называемые "лессы", каждая из которых может включать в себя различное количество строк внутри одного и того же стиха. Источник - Czerny Zygmunt, Le vers libre francais. - p.249. ( другой источник: Овчаренко, О. Русский свободный стих. - М.: 1984. - с.23) >>> Верлибр - это система стихосложения, характеризующаяся нерегламентированной (непредсказуемой) сменой мер повтора. А вы куда предлагаете? :)
Генчикмахер Марина, 25.07.2008 в 01:22
Лариса, вы меня без ножа режете.
Но согласно Вашему Рудневу "В целом В. определяют по негативным признакам: у него нет ни размера, ни рифмы, и его строки никак не упорядочены по длине (см. система стиха)." У Вас ритм есть, рифмы почти всюду; а строки точно упорядоченны по длине. Я бы назвала "оборотка, экспромт, ответ и этим удрала от необходимости квалифицировать форму. :0) С теплом Марина
Лариса Коваль-Сухорукова (Тинка), 25.07.2008 в 05:58
Марина, хм.... :)
"У Вас ритм есть, рифмы почти всюду; а строки точно упорядоченны по длине." Вы так считаете?... Чего-то я постеснялась так посчитать :))) Но со стороны, должно быть, виднее...Значит, переправлю на оборотку:) P.S. И удеру от ответственности, указав на Ваш совет:))) Рецензия на «Дом»
Сергей Алхутов, 23.07.2008 в 11:07
Любопытный детектив.
Из замеченных мной косяков: "- Ты....- я невольно перешёл на "ты" - ты не думаешь, что это также дело рук Сэма?" В английском нет различия между "ты" и "Вы".
Лариса Коваль-Сухорукова (Тинка), 23.07.2008 в 21:28
Мммм...наверное ты прав:) Т.е. полностью прав.
Это поворот русского языка :) Ну пусть уж будет так, для русскоязычных оно вполне естественно. Или добавить, что он мысленно перешёл? :) А что ещё не так? Надо подправить, здесь можно редактировать :)
Сергей Алхутов, 24.07.2008 в 06:27
Я бы вообще не фиксировал внимание читателя на форме обращения. Можно попробовать заменить какими-то ещё маркерами близости - да хоть чисто механическими. Например: "я придвинул стул ближе к койке" или что-то в этом духе.
А остальное - это ж вычитывать надо, большая работа однако :)
Лариса Коваль-Сухорукова (Тинка), 24.07.2008 в 07:42
Не надо вычитывать, там уже это делали. Конечно, интересно, что там ещё прозевали, но - работа большая, а все конкурсы это уже прошло, так что не стоит того. Могу на вычитку дать поменьше:)))
Сергей Алхутов, 24.07.2008 в 08:33
Я ща не готов - у нас компьютерный клуб на ремонте, дома принтера нету, а вычитываю я по старинке, только с бумаги. "Дом" я просто прочитал :)
Сергей Алхутов, 24.07.2008 в 08:36
А вот ещё вопрос: Лариса, Вы готовы быть какое-то время моим гидом на сайте?
Лариса Коваль-Сухорукова (Тинка), 24.07.2008 в 12:30
Я тебе в аську уже скинула куда что кое-что, и здесь в личку написала - дай мыльце, по поводу медвежонка скажу слово. Гид- это серьёзно :)))Я лучше без этого объясню, что смогу.
Лариса Коваль-Сухорукова (Тинка), 24.07.2008 в 22:06
не стоило здесь, можно попросить Наташу Маржан стереть вместе с моим этим ответом. Есть же личка. Я отправила.
Сергей Алхутов, 24.07.2008 в 22:25
Да я, в общем, не морочусь на эту тему. У меня на Прозе.ру в профайле висит домашний(!) телефон - позвонило за всё время, около трёх лет, только два человека, один поговорить за литературу, другой по делу и даже денежному - предлагал писать сценарии.
Лариса Коваль-Сухорукова (Тинка), 25.07.2008 в 06:03
У меня там на стихи.ру - вспомнила я, что там тоже регила, штук 5-7 стихов выставляла - за 3 года никто ни одной ремаркине написал, хотя я кому-то написала:))) А чего сценарии отказался писать?Интересно же! Вон у меня "Сценарий рекламного ролика" , так он таким успехом пользуется :)))))))))
P.S. Осталось только режиссёра найти, который снимет:))))))))
Сергей Алхутов, 25.07.2008 в 06:51
Я не отказался, точнее, не отказывался. Я несколько раз переделывал, но чувак каждый раз говорил, что это не то, и каждый раз таааак странно объяснял, как надо, чтобы было "то", что я запутался окончательно.
Расстались друзьями.
Лариса Коваль-Сухорукова (Тинка), 25.07.2008 в 07:36
Вот действительно - чувак попался :( Ну не расстраивайся:) Почитай у меня "пусть покинет тебя грусть":)
Лариса Коваль-Сухорукова (Тинка), 25.07.2008 в 12:06
Правильно:)мы - весёлые ребята, мы ребята... хмм, неважно:)
Рецензия на «Смятение»
Меньшаков Михаил, 22.07.2008 в 18:00
Это был святой дух? Или я чего -то не понял.
Заходи.
Лариса Коваль-Сухорукова (Тинка), 22.07.2008 в 19:53
Этот человек был мужЫк :)
А то, что в саду - со страху померещилось, предгрозовое состояние природы :) А, может, и святой дух свои силы приложил:)
Меньшаков Михаил, 22.07.2008 в 23:23
Просто не следует по ночам ходить одной, и тогда страхи сами собой пропадут.
Заходи. Рецензия на «Бал хризантем »
Евгений Бунин, 22.07.2008 в 08:10
Вам нужно издаваться, Лариса.
Ваш почитатель, Евгений Бунин. Удачи! P.S.Если не секрет - почему выбали для имени латинскую транскрипцию?
Лариса Коваль-Сухорукова (Тинка), 22.07.2008 в 11:03
:)))))))))))) Классная опечатка! Япатсталом!
А у меня вроде как по месту жительства так положено - латиницей, по английски:) Спасибо! Рецензия на «Пусть покинет тебя грусть(мистика)»
Евгений Бунин, 22.07.2008 в 07:43
Лариса. Я восхищён.Написано великолепно.
В избранное.Удивительная проза!
Лариса Коваль-Сухорукова (Тинка), 22.07.2008 в 11:05
Да ну что вы...я вся красная со смущения...Случайно так получилось, больше, наверное, не буду :)
Спасибо большое !:)
Евгений Бунин, 22.07.2008 в 16:22
Ладно.Молчу.Это правда.
Будете скучать - напишите о себе.eb1@mail.ru С удовольствием выпил бы с т..на брудершафт... Женя.
Евгений Бунин, 22.07.2008 в 21:58
Бунин
………………………НАШЕ ……………………..СЕРДЦЕ ……………………ты - в моей*……………….*я хочу - утонуть…… …………………душевной песне*…………*в тебе,..захлебнуться …… ………………нарисованная сказка*……*в твоих поцелуях, ускакать…… ……………и сердечки бьются вместе.**на вишнёвом коне в золотую… ………….и тобою златовласка я живу**..страну .неземную и увидеть …………волшебной страстью в поцелуях**…открытый дом - полный ………...утопая и твоей - великой власти***..счастья добра и света и. …………я шепчу –моя родная -мой цветок*остаться с тобой вдвоём. ………….моё дыханье очарованность любви**..на качелях…любви… ……………сладострастия желанье созерцание***.… -до рассвета… ………………..зари утром ласковой зовущей***….ты.. со мной… ……………………кротким лучиком игривым***..краса - моя…… ………………………..и моих объятий ждущей**..я всегда……… ………………………………..жарким шёпотом**..люблю…… ……………………………………..огня я всегда*.тебя… ……………………………………………..люблю*….. ………………………………………………..тебя*……
Лариса Коваль-Сухорукова (Тинка), 23.07.2008 в 02:28
Я не только растрогана, я ещё и ошарашена настолько, что забыла сказать СПАСИБО.
Рецензия на «Ответные мысли»Рецензия на «Как Kрокодил Гена худеть решил»
Оксана Картельян (Каркуша), 11.07.2008 в 13:19
Очень хорошо получилось, и с юмором порядок. Но несколько длинновато, и с ударениями есть проколы.
Оксана Картельян (Каркуша), 11.07.2008 в 22:02
Не ломать же тЕперь стены?
Можешь, друг, мне пособить? - и там таких много. прочти сама вслух - все услышится.
Лариса Коваль-Сухорукова (Тинка), 12.07.2008 в 03:12
Хм....у меня вроде всё нормально читается...
Не ломАть же теперь стЕны и получается тепЕрь.... Оно не основное, смысловой нагрузки не несёт, его и выделять не надо. Ну послушаю, кто ещё чего скажет. Если скажут...
Оксана Картельян (Каркуша), 12.07.2008 в 12:33
Лара, мы как-то уж говорили, что синтаксис и пунктуация - моя слабость, а чувство ритма - сила... Не хочешь, не верь - но проблема есть. Ты же правдиво хотела. Я не хочу тебя обидеть - ни боже мой...
Лариса Коваль-Сухорукова (Тинка), 13.07.2008 в 02:34
Да не, я понимаю, о чём ты, просто не считаю, что читать можно по-разному. И с этим "теперь" читается вполне ритмично. Наверное, тебе больше понравится, если я заменю на "эти стены" ?
|