Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер. Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего. Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться. С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём. И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8
"партитура" "Крысолов"
Новые избранные авторы
Новые избранные произведения
Реклама
Новые рецензированные произведения
Именинники
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 383
Авторов: 0 Гостей: 383
Поиск по порталу
|
Дзотта / Полученные рецензииРецензия на «Подари мне крылья, ветер...»
Артур Сіренко, 27.09.2022 в 16:01
Интересное сочиние! Понравилось и впечатлило!
Успехов! Поздравляю с Днем рождения! Рецензия на «Сказ второй. Суженная.»
Артур Сіренко, 04.05.2020 в 22:20
Эпично. Метафорично. Сказочно. Интереснейшее произведение. Понравилось!
Рецензия на «Подари мне крылья, ветер...»
Дмитрий Шнайдер, 10.11.2019 в 18:46
Красиво, но не убедительно. Много сильных эмоций и не одного аргумента в пользу такого подарка. Вот почему ветер должен вам что-то дарить? Что ему за это будет? Чем вы заслужили награду? Это же не дед Мороз, у которого работа такая и не джин исполняющий три желания по долгу службы.
Дзотта, 10.11.2019 в 18:58
так в произведении и нет ответа, подарил Ветер или нет в ответ на этот монолог главной героини...Это всего лишь описание монолога, а должен Ветер что-то дарить или нет это уже отношения между Ветром и ГГ. Что касается аргументов, то они там были, вы просто невнимательно читали...Устала ГГ быть сильной, сердце свое где-то похоронила, муза заскучала, вот и просит она Ветра подарить ей крылья, подарить легкость в отношениях, в восприятии жизни...а заслужила ли и давать ли, Ветер сам рассудит и решит...
Дмитрий Шнайдер, 10.11.2019 в 19:02
Вот чисто женская логика. Раз ей плохо, то это аргумент. Но это не аргумент, а эмоция. Так можно только мужика разжалобить. А ветер, он стихия. На него не подействует.
Дзотта, 10.11.2019 в 19:49
а что мужчины никогда не идут на поводу у женщины, в ответ соглашаясь на ее эмоции лишь бы не расстроилась, несмотря на нелогичность поступков? Всякое бывает...Стихия - эта та же эмоция...и она имеет свойство, иногда, руководствоваться эмоцией, а не логикой...Вы не думаете, что иногда та же погода совсем не соответствует своему времени года? Может быть тепло в середине зимы или снег летом? Погода, та же эмоция, которая не поддается логике...иногда...
Рецензия на «Пусть...»
Артур Сіренко, 11.10.2019 в 19:34
Сильное произведение! Очень впечатлило.... Очень...
Александр Соколов 14, 08.11.2019 в 15:48
Грустно!
Напряжение с каждой строчкой нарастает и достигает своего пика: Фантасмагория накалена! Внутри все чувства сжались как пружина. У счастья слишком высока цена, и кажется спасеньем - гильотина... и спасает позитивная концовка: Развеет морок утренняя трель, С уважение Рецензия на «Сила любви»
Валентин Багинский, 05.01.2013 в 12:23
"Оазис вечного стремленья",
Мосты из крепких миражей... Года сплетает в свиток Время, А ось - одна, и служим Ей!)) За силу любви, Дзотта! Другой тост неуместен!)), Рецензия на «Сказка с продолжением...»
Ирина ( Яковлевна) Василенко, 02.08.2011 в 21:04
Под впечатлением чего вы написали эту сказку?
У вас получается Иван и змей с одной компании?
Дзотта, 02.08.2011 в 21:11
Не знаю почему вы сделали подобные выводы?! Я думаю ля начала вам стоит прочесть первую часть истории , сказку "История одного Джинна" http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/206230/,
может после этого вы разберётесь что к чему... Рецензия на «Не проси...»
Алекс Же, 28.07.2011 в 00:15
Интересный текст.
Удачи!
Алекс Же, 28.07.2011 в 21:23
Хоть пирогом назовите :)
Стих - организованная строка, Бирочку прилепят, если возникнет такая необходимость. :)) Рецензия на «Залежність»
Владикрасс, 11.06.2011 в 11:45
Дуже гарно!
Але мені здається, що "серце бентежать кохання ознаки." (ознака бентежить, ознаки -- бентежать). Це не є критика, а враження. У пересічно-сірих віршах ніколи не виникає бажання щось виправляти. З повагою і найкращими побажаннями.
Дзотта, 11.06.2011 в 12:49
Хорошо, давайте переведём эту строчку на русский язык, получится: "Сердце волнуют признаки любви", т.е моя литературная героиня(ЛГ) замечает все признаки любви в своём состоянии и они волнуют(смущают) её сердце, она не знает что с ними делать, то ли отмахнуться, то ли принять всерьёз....Вот об этом эти строчки...
Спасибо, что заглянули и оставили отзыв о своих впечатлениях...
Владикрасс, 11.06.2011 в 13:25
Врибачайте, тут по змісту питань не виникає, а момент чисто граматичний (однина -- множина).
Сердце волнуют признаки любви -- серце бентежать кохання ознаки. Сердце волнует признак любви -- серце бентежить кохання ознака. Смысл мне хорошо понятен, а может просто опечатка. Ще раз прошу вибачити прискіпливість. З найкращими побажаннями і повагою. P. S. Я дуже старий бурчун. Рецензия на «Криниця»
Владикрасс, 11.06.2011 в 11:34
Глибоко й змістовно!
А як Вам строчки?: І ніхто ще не зміг зупинить Бажаю творчого натхнення і наснаги!
Дзотта, 11.06.2011 в 13:43
потрібно тільки бути в тому настрої, як і раніше, щоб зміни незіпсували вірш...
Рецензия на «Третье желание»
Андрей Зеленский, 18.05.2011 в 18:48
Советую заменить шпагу на саблю. Царевич Ваня со шпагой - это нонсенс, сроду шпаг на Руси не было, это западноевропейское оружие.
|