Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер. Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего. Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться. С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём. И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8
"Шторм"
Новые избранные авторы
Новые избранные произведения
Реклама
Новые рецензированные произведения
Именинники
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 367
Авторов: 0 Гостей: 367
Поиск по порталу
|
Адмирал Грант / Полученные рецензииРецензия на «Богохульные мысли в Кардиологии»
Natalya, 19.04.2012 в 16:45
Адмирал! ..Пусть СЧАСТЬЕ всё время за Тобой следует...чтобы Тебе даже негде было от него спрятаться!!! Есть чувства, настолько серьезные, настоящие, большие, что не боятся ни стыда, ни кривотолков. Они знают, что они — только тень грядущих достоверностей. От них невозможно ни спастись, ни вылечиться...
Рецензия на «Богохульные мысли в Кардиологии»
Жанна Асс, 24.04.2011 в 13:24
И правда...
Сердца надо от смерти спасать, а потом уж и души судить да наказывать. Вот как начнёт - так и я начну. Верить хотя бы. Удач и здоровья, Адмирал!! Рецензия на «Подружке-кокетке»
Гришагин Сергей (Мемориальная страница), 13.12.2009 в 00:16
Интересно, сэр!
Рад знакомству и жду в гости. С поклоном Сергей Рецензия на «Вольный перевод Л. Костенко»
Каламар, 04.12.2009 в 21:37
Здравстуйте, совершенно случайно, блуждая по дебрям интернета, попал на Вашу страничку и на данный перевод. Вольный перевод - воля автора, хотя, может, все же стоит поробовать силы в переводе точном.
Успехов творческих! Кстати, если будет желание загляните по ссылке http://www.litsovet.ru/index.php/author.page?author_id=9499 Вы найдет несколько переводов из Лины Костенко и не только ;-) Рецензия на «Запиратилось»
Сергей ЛУЗАН, 07.05.2009 в 10:40
Ув. Геннадий!
И оптимистическая концовка оказывается жизнеутверждающей :) С наилучшими майскими и пожеланиями успехов, удачи и счастья, а также гонораров и денег, чтобы докупить всё недостающее. Всего Рецензия на «Запиратилось»
Никита Лазарев, 16.09.2008 в 05:42
Мы вернемся, пусть чайки спорят
И нам верную смерть сулят. Хоть пьяны мы, готов ведь к бою Наших строк удалой отряд! Рецензия на «Сезонный крик»
Артём Сурин, 17.05.2008 в 18:32
Немного грустно, а вообще очень даже замечательно!
С уважением Артём. Рецензия на «Вольный перевод Л. Костенко»
Артём Сурин, 17.05.2008 в 18:29
Очень понравилось!!! Почаще переводите такую красоту!
С уважением Артём. Рецензия на «Запиратилось»
Артём Сурин, 17.05.2008 в 18:22
Да,романтичненько! Читал стишок и как будто окунулся в детство! Спасибо!!!
С уважением Артём. Рецензия на «По лицу надаю незабудкой» |