Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер. Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего. Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться. С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём. И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8
"партитура" "Крысолов"
Новые избранные авторы
Новые избранные произведения
Реклама
Новые рецензированные произведения
Именинники
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Поиск по порталу
|
Мигунова Людмила / Полученные рецензииРецензия на «...твоё время - ночь…»
Генчикмахер Марина, 03.02.2010 в 07:08
Завораживает; в стихотворении много мызыки, раслышать которую, правда, несколько мешают многоточия.
С теплом, Марина
Мигунова Людмила, 03.02.2010 в 07:55
:) Поправила, Марин. Уменьшила количество точек по крайней мере на две трети)
спасибо, Мариночка! с теплом, Рецензия на «...о с т а н ь с я...»
Пер Гюнт, 02.02.2010 в 16:38
... Заснеженная гжель сумерек,
ночей сиреневая суть - какие прекрасные образы! Замечательная получилась молитва, пожалуй, на этой страничке - о с т а н у с ь :-) Очень приятно познакомиться, Людмила! Владя
Мигунова Людмила, 03.02.2010 в 07:48
Владя... просто бальзам на сердце) Оставайтесь, Владислав... устраивайтесь поудобней.. очень-очень рада гостю)
сердечное спасибо за теплый отклик! Рецензия на «...твоё время - ночь…»
Михаил Воронцов, 01.02.2010 в 20:50
Эхх...
Мигунова Людмила, 04.02.2010 в 06:09
:))))))))))) нуууу... кому ж его не хочется?!))) хотя есть у меня дружочек, которому вообще всё французское претит))) Хороший парень, кстати.. но в Париж мы его не возьмём, м?))
Рецензия на «...твоё время - ночь…»
Валентин Багинский, 01.02.2010 в 18:29
Да! Людмила! Я как заслуженный франкофон - читал сначала исключительно французские слова, а затем другие...:))
"...долгой памяти утренний бриз..." - сэ есть манифик! Формидабль - одним словом! От Города-Космополита - поклон!,
Мигунова Людмила, 03.02.2010 в 07:46
:) Формидабль и манифик - это твоя рецензия, Валечка...)
нежнейше благодарю!)
Валентин Багинский, 03.02.2010 в 08:12
Да!Люда!!!
Привет передаю - ежедневно! Ежеутренне! Формидабль-манификского Дня!:)), Рецензия на «...твоё время - ночь…»
Антосыч, 01.02.2010 в 09:56
К сожалению, не знаю я хранцузского! Но то, что написано на русском оцениваю очень хорошо!
С лучиком, Толя. :) Рецензия на «...твоё время - ночь…»
Виктор Граф, 01.02.2010 в 03:59
Жаль, совсем не знаю французского :( но попытался прочесть интуитивно - получилось! Лю, строки рефрена придали такую напевность) признавайся - кто-то уже положил это на музыку? Чувствую, что стихо обязательно нуно петь и непременно в стиле Джо До Сена (к примеру)
Мигунова Людмила, 01.02.2010 в 17:27
:) Спасибо на добром слове, Витюш..))) увы, мои стишки не очень годятся для песен, по-моему... ну да и бог с ними)))
рада тебе... очень) Рецензия на «...твоё время - ночь…»Рецензия на «...помолчи...»
Михаил Воронцов, 30.01.2010 в 20:18
Да, Люд, перекликается с моим. Интересно, что когда сам был в этом возрасте думал: как легко меня понять, почему родители не понимают?! Вот когда у меня у самого будут дети...Но с возрастом всё куда-то делось, и ведём мы себя сейчас точно так же, как когда-то наши родители: преемственность поколений.:)
Мигунова Людмила, 30.01.2010 в 20:27
я тоже часто об этом думаю, Миш.. но у меня, слава богу, с моими есть контакт.. даже с их друзьями находим точки соприкосновения.. приносят нам свои беды и радости.. вот оттуда и стихо.. Спасибо, что забежал.. приятно, что откликнулся..
с теплом.. Рецензия на «...твоё время - ночь…»
Павел Голушко, 30.01.2010 в 17:20
Заколдовала, Людочка...
мысленно улетел на Монмарт, в картины Писарро...
Мигунова Людмила, 30.01.2010 в 19:25
Спасибо, Пашенька.. Не думало о Писсаро, когда писала, но... приятно вспомнить о нем сейчас..
спасибо!* рада тебе очень, Паш... Рецензия на «...твоё время - ночь…»
Полина Закс, 30.01.2010 в 08:56
Да, Люда, "голос мёрзнет от зим…". Ваш голос все равно будет теплым. "но у строк моих русский акцент…" И это прекрасно.
Мигунова Людмила, 13.08.2013 в 10:58
Спасибо, Поленька.. и прости.. только сейчас увидела твой коммент((( стыдно(
|