Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер. Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего. Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться. С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём. И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8
"партитура" "Крысолов"
Новые избранные авторы
Новые избранные произведения
Реклама
Новые рецензированные произведения
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 351
Авторов: 0 Гостей: 351
Поиск по порталу
|
Лидия / Полученные рецензииРецензия на «Ночь тиха»Рецензия на «Мальчишка...тинейджер...»
Полина Закс, 08.01.2011 в 14:03
Стихи веселы, энергичны!) Твоя лирическая героиня знает, чего хочет!)
Рецензия на «Мальчишка...тинейджер...»
Анастасия Яновска ♥, 06.01.2011 в 20:29
привет, подруга) У меня собаченца приболела, сейчас 2 укольчика сделали, ожила. Ты рубрику на юмор поменяй)) Но лучше не увлекаться этим харэ-марэ-труба))) Посмотри на себя в зеркало - симпотик!
Со всеми праздниками тебя! Мамулечку целуй в щёку!
Лидия, 08.01.2011 в 15:02
Привет, Настя! А что у тебя с собачкой? почему она заболела?
Моей тоже скоро будут делать операцию. Спасибо! Лида
Анастасия Яновска ♥, 13.01.2011 в 05:33
Лиза моя умерла... плачу все время... хочу завести другую собачку, не могу уже без них(
Рецензия на «Мальчишка...тинейджер...»
Ярослав Юмжаков, 06.01.2011 в 15:45
всё хорошо.
понравился этот твой новый "голос". но последнее "поверь" выбивается из всего тона и заштампованно не хватает точки "забей", а потом "поверь" - ну никак
Лидия, 06.01.2011 в 18:44
Мне тоже не нравится, переделала. Если придумаю что-то получше, то переделаю снова. Пока не получается.
Спасибо! Лида Рецензия на «Царь дождей»Рецензия на «Царь дождей»
Лейсан Ахмерова, 08.11.2010 в 19:50
Скерцо гроз, как мне кажется, не совсем удачное словосочетание. два эти слова будто дерутся друг с другом.
И не тянет на искусство оригами складывание зонтов.. Образы красивые.)
Лидия, 30.11.2010 в 13:15
Слово "скерцо" означает "шутка", это шутливая перекличка мотивов. Так написано в учебнике "Музыкальное искусство" 6 кл.Я подумала, что очень даже подходит. А оригами... я иногда с балкона смотрю: зонты разные, и бывают старые, они с изгибами...всякие. Я еще давно подумала, что сверху зонты похожи на фигурки оригами.
Спасибо, Лейсана Рецензия на «Царь дождей»Рецензия на «Царь дождей»
Михаил Беликов, 06.11.2010 в 17:38
Лидочка! В результате всех правок (а думаю, что по сути они не меняют сути) только щас прочитал - прекрасно! Единственно - "оригами" кажется притянутым образ, очень уж он искусственный, не наш... Но, это моё имхо, не забудь.:)))
Спасибо, тепло,
Лидия, 30.11.2010 в 13:17
Спасибо большое! А мне так нравятся зонты-оригами. Жалко, что Вам не понравилось.
Лида Рецензия на «Царь дождей»Рецензия на «Леся Українка» |