Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер. Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего. Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться. С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём. И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8
"партитура" "Крысолов"
Новые избранные авторы
Новые избранные произведения
Реклама
Новые рецензированные произведения
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 424
Авторов: 0 Гостей: 424
Поиск по порталу
|
Сергей Вострецов / Написанные рецензииРецензия на «залив души»
Сергей Вострецов, 29.10.2011 в 11:59
Эх,грусть-тоска, наповал бьёт...
Сергей Щеглов (мемориальная страница), 29.10.2011 в 12:36
с ней бы я справился, Серёж...
кровоточю... Рецензия на «Обзор произведений конкурса «Каждый из нас по-своему... » (Зверьё моё - 4) - ч. 2»
Сергей Вострецов, 29.10.2011 в 06:15
Алексей, большое спасибо за разбор и полезные замечания. Многое из отмеченного мне тоже не нравится. Может быть, удастся доработать.
Алексей Лис, 30.10.2011 в 22:59
здравствуйте, Сергей:)
спасибо за добрые слова, оценку и сообщение о новом варианте:) попозже обязательно отвечу... радости Вам:) Лис Рецензия на «Однажды разбудит утро»Рецензия на «Ни пенья птиц, ни радостных цветов...»
Сергей Вострецов, 26.10.2011 в 19:49
"У природы нет плохой погоды..." Хуже, когда осень в душе. Но ведь ещё не вечер, правда, Надюша?
Рецензия на «ИПЛ-5 - Анапест»
Сергей Вострецов, 23.10.2011 в 06:16
Жду конструктивной критики, приму с благодарностью
Льёт по капле репризы… Белой ночью летит парашютный десант, Тротуарной тоской город выстелил щит, Белой ночью метель ожиданий и ран
Анна Хайль (Логиня), 24.10.2011 в 01:14
Приветствую, Сергей!
Вкратце по ритмике: анапест неплохой, но есть одно явное внесхемное ударение в "город". Второе - в "его" - не столь сильно режет ухо. По стихотворению в целом (imho): Заявка принята, удачи, Сергей! С уважением,
Сергей Вострецов, 25.10.2011 в 20:14
Аня, спасибо за разбор.
Несколько пояснений. Это стихотворение - с "Антиподов", на пару слов "тротуар" - "парашют". Эта франкофонная парочка невольно потянула за собой других обрусевших "французов", из-за чего, возможно, появлятся ощущение поиска "красивостей". Для меня здесь больше грусти, навеянной воспоминаниями о ленинградских белых ночах. Со сверхсхемными согласен, надо подумать. Сочетания "солнце - оконце - донце" и "щит - ниц" меня тоже напрягают, не могу пока найти подходящую замену. "Город выстелил щит" - мне кажется, здесь нет разночтения, кто и что выстелил - очевидно и по порядку слов, и по смыслу. "Амарант" - в данном случае "рыжий" /клоун/. В принципе, со всеми замечаниями согласен, но получится ли поправить за время конкурса - не уверен. Собственно, оценки и место меня здесь мало интересуют - важнее квалифицированный разбор, который получил и за который весьма признателен.
Анна Хайль (Логиня), 27.10.2011 в 01:01
Сергей, спасибо за пояснения. С городом и щитом я, к сожалению, так и не смогла разобраться, и "амарант" в значении "рыжий" мне не удалось найти ни в одном словаре (в лучшем случае - "пурпурный"). Но, может быть, у других членов жюри будет меньше трудностей с пониманием, чем у меня.
С уважением,
Анна Хайль (Логиня), 27.10.2011 в 13:08
Сергей! Словарь Даля - это исторический памятник. Он включает в себя главным образом лексику письменной и устной народной речи середины XIX века (более современная бодуэновская версия, вышедшая в свет в самом начале XX века и несколько раз перепечатанная с тех пор без изменения лексического состава словаря, лишь незначительно дополнена приблизительно двадцатью тысячами слов, появившихся к началу ХХ века). К современному русскому языку, на котором говорим мы с Вами и на котором Вы пишете стихи, все версии словаря Даля имеют весьма отдалённое отношение. Пожалуйста, посмотрите значения слова "амарант" по любому из современных словарей или иных справочных пособий и подумайте, насколько высоки у Вашего читателя шансы понять ход Ваших ассоциаций.
Сергей Вострецов, 30.10.2011 в 07:10
Аня, я доработал стихотворение, как сумел (см. по ссылке).
"Солнца - оконца" и "шут-амарант" остались - не из принципа, просто не могу пока найти подходящий вариант замены. Каюсь - ввёл два архаизма: "твердокаменный" и "утишается", как-то подошли они здесь и по размеру, и по смыслу. Спасибо за помощь, внимательное прочтение и терпение. С уважением
Анна Хайль (Логиня), 31.10.2011 в 00:38
Было бы немножко времени - найдётся и терпение))
Сергей, строка с "твердокаменный" мне больше по душе, чем первый вариант, но чисто грамматически у меня в неё напрашивается либо краткая форма прилагательного, либо глагол. У прилагательного "твердокаменный" хотя и существует краткая форма "твердокаменен", вписывающаяся в размер, однако - ну не звучат в наши дни подобные конструкции...(( В общем, даже и не знаю, чем тут помочь Вам. Предложение с "утишается" мне, сказать по правде, совсем не по вкусу - причём не столько из-за этого слова, сколько из-за общей аморфности смысла. Невольно сравниваю это предложение с предыдущим. Когда я, например, читаю: "Парашютики кружатся, вязнут в ночи / и свиваются в пухлые шлейфы и банты", я сразу же отчётливо вижу картину, я смакую её атмосферу. Каждое слово здесь - значимое, тщательно выверенное. И вдруг после такой жемчужинки я читаю нечто маловнятное о метели, утишающейся прозрачностью: "Белой ночью метель ожиданий и ран / утишается легкой прозрачностью фуги…" И мне приходится долго ломать голову над тем, что же хотел донести до меня автор. Да, я могу представить себе метель ожиданий и ран (соответствующую музыку: быструю, исполненную боли) - но только после того, как до меня наконец дойдёт, что теперь мне следует ассоциировать с метелью именно музыку (то есть, где-то после третьего прочтения). Я также могу представить себе лёгкую прозрачность фуги. Но, несмотря на внешнюю красивость, смысл этой вербальной конструкции закопан на такую глубину, что у меня попросту нет шансов докопаться до него за те шесть секунд, которые автор отвёл мне на прочтение двух строк четырёхстопного анапеста. Приходится долго размышлять над вопросом, а что же такое мог бы подразумевать здесь автор, приходится отметать побочные версии, приходится выстраивать собственные логические цепочки. В итоге - текст скорее раздражает, чем радует. Понимаете?.. Ну, и в конце ещё остаётся вопрос: почему слово "репризы" использовано применительно к фуге во множественном числе. Если мне не изменяет память, реприза в фуге всего одна - это её завершающая часть. Да, и ещё позволю себе пару слов о побочных ассоциациях. Не знаю, может, это я одна тут такая испорченная, но когда я читаю о музыкальных посвящениях мужчины своему "неверному другу", то ассоциации у меня невольно окрашиваются в голубой цвет... С уважением,
Сергей Вострецов, 01.11.2011 в 02:17
Аня, привожу здесь два последних катрена с поправками. Возможно, это не последняя правка, но после капитального ремонта стиху нужно вылежаться.
Спасибо! Тротуарной тоской выстлан каменный щит - Белой ночью метель ожиданий и ран
Анна Хайль (Логиня), 01.11.2011 в 13:20
Даже если это не окончательная и, наверное, пока не оптимальная редакция - на мой взгляд, стало лучше, чем в предыдущих вариантах.
Рецензия на «Конкурс для смелых и активных "ДАЁШЬ красный PR!"»
Сергей Вострецов, 23.10.2011 в 03:47
Если не я...
http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/226963/ Тронута тленом кожа Кров наш худой и ложе В пыльном плаще дорожном - Рецензия на «Разговор с соседом о войне...»
Сергей Вострецов, 21.10.2011 в 04:37
Сергей, спасибо за тревожную память, которая жива, покуда передаётся от дедов к внукам.
Рецензия на «Режиссёрское»Рецензия на «Конкурс "Каждый из нас по-своему..." (Зверьё моё - 4) »
Сергей Вострецов, 17.10.2011 в 15:11
Лошадь и мул
http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/226347/ Красавица лошадь
Сергей Вострецов, 17.10.2011 в 18:11
Спасибо, Алёна!
Прошу прощения - изменил название на "Я тоже хороший..." Рецензия на «...жить будем залпом…»
Сергей Вострецов, 16.10.2011 в 12:16
Назло курлычащему лету, плаксиво сдавшему тепло, мы не берём на юг билеты, и правим в осень крепкий плот. Жить будем жадно, будем залпом пить ром и петь про бригантин тугие паруса, про Альпы, но молча - как мы улетим...
Будем жить, Люда! |