Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер. Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего. Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться. С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём. И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8
"партитура" "Крысолов"
Новые избранные авторы
Новые избранные произведения
Реклама
Новые рецензированные произведения
Именинники
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 438
Авторов: 0 Гостей: 438
Поиск по порталу
|
Василий Разломов / Написанные рецензииРецензия на «Мой Хабаровский край!»Рецензия на «Академгородок....»
Василий Разломов, 07.04.2007 в 10:25
Неплохое ст-е. На мой вкус третий катрен можно было бы подработать. Корабельные/кораблем. Понятно о каком корабле идет речь, но может быть не повторяясь, ввести иную метафору? "Лишь во снах их штормит" - здесь я бы вышел на шторма/сильные ветры на земле. Что-то вроде этого: их и так в непогоду штормит. Вариант не лучший, но он имееет больше оснований, т.к. Новосибирск не оставил следа в истории парусного флота. Поэтому и предыдущяя сторока может быть поправлена с уточнением того, эти сосны или их предки по морям не странствовали. Впрочем это мое сугубо личное мнение, которым можно пренебречь Решать Вам. Удачи.
Татьяна Игнатьева, 07.04.2007 в 11:46
Так, да, я знаю, что не использовались эти сосны как мачты, потому и "лишь во сне их штормит. и корни срослись с кораблем". А наяву... вот. Очень благодарна вам за отклики).
Рецензия на «Вечерние огни»
Василий Разломов, 07.04.2007 в 08:56
Не сочтите за издевку, но так писали, пишут и будут писать. Это, впрочем, не умаляет достоинств Вашего лирического высказывания, которое, конечно, написано тепло и с любовью. Удачи.
Рецензия на «Комсомольский проспект»Рецензия на «Москва»
Василий Разломов, 06.04.2007 в 20:41
Мне это ст-е показалось симпатичным. Правда, "веки опускающиеся на лица магазинов" - по-моему неудачно. М.б. не лица, а как-то иначе?
Рецензия на «Питер.»
Василий Разломов, 06.04.2007 в 20:22
Мне это ст-е представляется рыхлым и неакуратно сделанным. Посмотрите на него с позиций логики русского языка. Удачи!
Рецензия на «Сердца града Петра.»
Василий Разломов, 06.04.2007 в 20:10
Интересное ст-е. Последние строки звучат трогательно. Фраза "А нарядная публика", по стилю звучит, как старамодный оборот 19 века.
Татьяна Игнатьева, 07.04.2007 в 11:48
Она и выглядит такой -толпы приезжих зевак, разнаряженных, гулющих по Дворцовой площади, по Невскому). Спасибо вам, Василий, мне очень ценны ваши отклики.
Рецензия на «Фонарь прикинулся луной...»
Василий Разломов, 05.04.2007 в 18:39
Само по себе ст-е не безнадежно, но вряд ли отвечает условиям конкурса "Мой город". Кстати, посмотрите знаки приптнания. И еще URLа на странице конкурса ведет редактированию... Проверте, поправьте.
Рецензия на «Память о Караганде»
Василий Разломов, 04.04.2007 в 22:07
Здравствуйте! Раз уж Вы заявили это ст-е на конкурс "Мой город", то по его условиям примите мою краткую рецензию.
Во-первых, на странице конкурса Вы забыли дать ссылку на URLe ст-я. В остальных следущее. "Эхо памяти – ветров страны" - звучит неуклюже, особенно слово "ветров". Вторая строфа опять же с ветрами, плюс ритмически сбивчивым "очертании" Далее - ст-е ритмически "пьяно", а построение предложений не дружит с логикой русского языка.
Гаврилова СОФИЯ, 07.04.2007 в 18:36
Спасибо за критику.
Ждала более жёстких рецензий. С поправкой №2 абсолютно согласна. Что же касается повторения второй строфы - это лишь продолжение первой. И ещё, разве все наши ВЕЛИКИЕ ПОЭТЫ придерживались логике и правил русского языка? С уважением.
Василий Разломов, 07.04.2007 в 22:06
Вообще-то с русским языком дружили все великие, но играли со смыслами и нюансами.
С благодарностью за не обиду - Василий! Рецензия на «Осенний этюд» |