Литературный портал Графоманам.НЕТ — настоящая находка для тех, кому нравятся современные стихи и проза. Если вы пишете стихи или рассказы, эта площадка — для вас. Если вы читатель-гурман, можете дальше не терзать поисковики запросами «хорошие стихи» или «современная проза». Потому что здесь опубликовано все разнообразие произведений — замечательные стихи и классная проза всех жанров. У нас проводятся литературные конкурсы на самые разные темы.

К авторам портала

Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер.

Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего.

Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться.

С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём.

И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8

 

Стихотворение дня

"партитура"
© Нора Никанорова

"Крысолов"
© Роман Н. Точилин

 
Реклама
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 132
Авторов: 0
Гостей: 132
Поиск по порталу
Проверка слова

http://gramota.ru/

Славицкий Илья (Oldboy) / Полученные рецензии

Рецензия на «Weird country (Мне открылись врата...)»

Александр Елисеев (илайша)
это не там, где все мы будем?..

славно...
спасибо.

Славицкий Илья (Oldboy)
Не уверен, что "там все мы будем". Скорее, склонен считать, что не все. Потому и хочется поделиться впечатлениями :) Впрочем, надеюсь, что путь туда никому не заказан.
С уважением.
Илья

Рецензия на «Reverse of time (Когда сегодня и вчера...)»

Тамара Семенова
Тамара Семенова, 23.12.2007 в 19:42
"Вновь разберут Ковчег на доски,Из досок сложат вновь деревья" - не знаю почему, но эта строка какая-то резонансная для меня (если можно так выразиться). Вселяющая веру :)
Славицкий Илья (Oldboy)
Ради этого и писано :)

Рецензия на «Река»

Анна Селиванова
Анна Селиванова, 22.12.2007 в 20:03
Да, мысль, конечно, глубока:
холодный разум, сон холодный,
увы,- холодная река,
и океан, как пес безродный...

А между тем, она - Праматерь...
***
Время жизни каждого втекает
в русла рек неспящих, в глыбы стран...
Льды, искрясь, в горах на солнце тают -
и поток несётся в океан...

С уважением,
Анна

Славицкий Илья (Oldboy)
Согласен и с Вами :)

Рецензия на «Reverse of time (Когда сегодня и вчера...)»

Василий Видмич (Мемориальная страница)
А я, скорее отметил бы сбой ритма в 6-й и 7-й строфе; на мой взгляд рифма и ритм это первое, что отличает нормальный стих от других. За мысли в стихотворении сказать нечего (придраться нет никаких возможностей), -шучу. Я уже по-моему писал, Илья, что глубина мысли в Ваших стихах, это самый большой плюс; можно только завидовать. Но так как я противный, то таки "выдавлю" из себя, что небрежность (или недоработка) в рифмах и ритмике снижает в общем восприятие всего произведения. Успехов. В.С.
Александр Клименок
Василий, что-то глаз подустал к концу года. Укажите сбойные места в 6-м октете, пожалуйста. Первый и последний образуют кольцо, они намеренно выбиты из строя. Потому здесь вообще о привязке их к общему ритму речи быть не может. А чем Вам предпоследнее восьмистишие не глянулось?
Василий Видмич (Мемориальная страница)
Илья, в 6-й меня смущает неестественность ударения в связке "нЕ предаст...", а в 7-й "водАми". Может быть это (как говорят спецы) поэтический прием, но слух простому читателю (мне) режет. У меня, кстати, таких мест находят очень много; я пересматриваю и, во многих случаях, приходится соглашаться и исправлять. Но так как я на этом поприще мысль ставлю на первое место, то можно эти случаи и не оправдывать; дело - хозяйское (авторское). Тем более, в этом плане, спецов всегда хватает и без меня. Успеха. В.С.
Славицкий Илья (Oldboy)
см. Gramota.ru
Словарь трудностей
 ВОДА, вин. воду; мн. воды, род. вод, дат. водам, твор. водами, предл. о (на) вОдах и устарелое водАм, водАми, водАх. В сочетании с предлогами "на" и "по" ударение переносится на предлог: Дуть нА воду. Идти пО воду.

А что неестественного в нЕ, я не понимаю - нормальный двухстопный стих - ямб: Брат брАта нЕ предАст жестОко

Василий Видмич (Мемориальная страница)
Илья, проехали. В "отместку", предлагаю "пройтись" по моей КРАСОТЕ. Буду ждать. Успеха. В.С.

Рецензия на «Reverse of time (Когда сегодня и вчера...)»

Александр Клименок
Конструкция третьего восьмистишия выбивается из общего строя. В целом - хорошая, качественная поэзия. Без напряга читаемая - и очень умная.
С уважением.
Славицкий Илья (Oldboy)
Мне кажется, Александр, Вы не совсем точно сослались на номер восьмистишия. Это, скорее всего, следующее, четвертое. Да Вы правы. Я это знаю. Раньше оно состояло из двух разделенных четверостиший. Не даром там - многоточие стоит. Я попробую их снова разделить. По сути, здесь как раз проходит логический водораздел стихотворения. Пауза, перед все ускоряющимся движением по сужающейся спирали в точку...

А с рифмами там вообще не просто. Если честно, я и сам не понимаю, почему они все же работают. Я уже не  раз пытался как-то это формализовать - не могу.

Вот по восьмистишиям:

2-6, 4-5 ,5-8
2-5, 3-6, 4-8
2-7, 4-8, 5-7

1-3, 2-4 ... 5-8, 6-7  

2-6, 3-5, 4-8
2-6, 3-8, 6-7
2-6, 4-5, 5-8

Что сие за рифма, если кто знает :)

По моему, это что-то между рифмованным и белым стихом.

А за общую оценку спасибо. Стараюсь :)
С уважением
Илья

Александр Клименок
Нет, дорогой Илья, тот момент, о котором Вы пишете, - с ним как раз все в порядке. Это обычный композиционный прием. Просматривая стихи сотнями, подобные вещи научаешься видеть. Несмотря на то, что специализируюсь на прозе, каким бы я был критиком и литературоведом, путаясь в триолетах или не зная особенностей сицилианы. Или - вот в данном стихотворении - не видя "работы" женской рифмы.  И, конечно, я заметил намеренно "выбивающуюся" форму первого и последнего восьмистиший.  Также, как и технически грамотное наличие исключительно точных рифм (без смешивания, скажем, с  неточными). Ладно, давайте подробней. На размере останавливаться не будем – он очевиден. Меня вот другая штука заинтересовала – Вы и сами в ней «признаётесь» - отступление от классических форм строя стихотворения. Соответственно, столбцы первый, последний и "момент истины", поделенный вдвое, не берем. В остальных – и это главное здесь – наличествует синтез перекрестной и опоясывающей рифм. Смотрите на концовочные слова строк второго восьмистишия (рифмообразующие выделил):

наблюдая
ЧАСАМИ
ЗАМЕТИМ
ЛЕТ
САМИ
ПРИВЕТИМ (глагольная рифма - плоховато)
сможем
БЕД

третьего:
отдаляясь
ПРОЖИТЫХ
годовые
ДНЕЙ
ИСЦЕЛЕНЬЕ
УБИТЫХ (прожитых-убитых - не очень)
ВОЗВРАЩЕНЬЕ (техника рифмы опять страдает - "енье" - "енье")

пятого:
вернется
ИСКУПЛЕНЬЕ
жестоко
ДОМ
порока
ИСКУШЕНЬЯ ("нье-нья" - та же архаика словообразовательная и рифмобразующая - скверно)
ветке
ЦВЕТКОМ

шестого:
истокам
водами
соединится
СВЕТ
безразмерный
НАМИ
САМИ
ЛЕТ

Так вот. Говоря о третьем восьмистишии, имел ввиду жесткую перекрестность рифмы вполовину столбца: дней-исцеленье-убитых-возвращенье. То есть, исходя из того, что одним из важных формообразующих элементов у Вас является, о чем уже упоминал, синтез способов рифмования, так сказать, неединообразие сочетаний, я и выделил некоторую упорядоченность в третьем - несколько аллогичную на фоне всей вещи.
Всего доброго.

Славицкий Илья (Oldboy)
Уфф...
Пошел чесать репу :) Но все переделать не смогу. Это легче себя переделать :)))
Александр Клименок
Илья, само собой, переделывать в обязаловку не призываю. Так, кое что можно бы, конечно... И не коренным образом, естественно. Вообще, мы просто обменялись мнениями. Честно скажу, если не задело, вообще вглядываться буду. А стихотворение любопытное, правда.
Буду еще Вас читать.
Славицкий Илья (Oldboy)
Александр, конечно меня критика ЗАДЕЛА - но по хорошему, как и должен задевать нормальный, вдумчивый, свежий взгляд. И почаще бы так. То, что я - Гений, я и сам знаю, мне это говорить не нужно. А вот что мешает, чтобы все остальные об этом узнали... Вот тут как раз совет и необходим :)

Всегда рад, и не стесняйтесь

Александр Клименок
Хм... Дык, уже лет 15 не стесняюсь))
Славицкий Илья (Oldboy)
Дык, без санитаров леса - труба :)

А про свое стихо я, подумал вот что:

Если отформатировать "ближе к классическому" виду, с рифмами в конце соответствующего интервала, то получится интересная картина. Замеченная Вами относительная "нерегулярность" в третьей строфе (точнее, ее повышенноя регулярность) на самом деле отражение того, что она форматируется точно в четыре строки одной длины, в то время как большая часть стров – пяти или шестистрочные  (Извиняюсь, если я употребляю не вполне точные термины, строкой я называю интервал, как-то зарифмованный с другим или другими). Интересно, что сторофа 6, замеченная Василием, на самом деле - 6- строчная, то есть реально чуть выпадает из среднего, как, впрочем и 2-я. Вам это не показалось очень критичным. Возможно, что "чуть больше нерегулярности", чем в среднем, смотрится не так плохо, как полная регулярность.

1
Когда сегодня и вчера Вдруг поменяются местами
Когда привычный ход часов Собьется и помчится вспять,
Непросто вовремя понять,
Что приключилось вдруг с цветами,
Увядшими в забытой вазе И вдруг расцветшими опять...
2
Завороженно наблюдая За ошалевшими часами
Мы неожиданно заметим
Исчезновенье дней и лет,
И вдруг - себя мы встретим сами,
Себя узнаем и приветим,
Но дать совет, увы,  не сможем Как избежать грядущих бед.
3
Минутой каждой отдаляясь От дней пока что не прожитых,
Мы, словно кольца годовые, Увидим срез минувших дней,
И ран тяжелых исцеленье, И воскрешение убитых,
И стрел в колчаны возвращенье И вольно скачущих коней,
4.1
Исчезновение империй,
Восстановление химеры,
Возврат исчезнувших поверий,
Смешенье правды, лжи и веры...
4.2
Вновь встанут тихие деревни
На месте каменных колоссов,
Вновь разберут Ковчег на доски,
Из досок сложат вновь деревья.
5
Вновь блудный сын к отцу вернется, И станет лишним искупленье -
Брат брата не предаст жестоко,
И мир вернется в каждый дом,
И наслажденье без порока,
И нагота без искушенья,
И станет яблоко на ветке Вновь бело-розовым цветком,
6
И реки потекут к истокам, И твердь покроется водами,
И с тьмою вновь соединится Едва освобожденный свет...
...И в этой точке безразмерной Все вновь промчится перед нами,
И мы судимы будем сами
За каждый миг бессчетных лет!
7
Когда сегодня и вчера Вдруг поменяются местами
Когда привычный ход часов Собьется и помчится вспять,
Так важно вовремя понять
Что приключилось вдруг с цветами,
Увядшими в забытой вазе, Но вдруг расцветшими опять!

Далее. То, что я выше назвал «нерегулярностью», на самом деле есть наличие большего количества рифм, то есть, большая связанность, сшитость текста.

В этом смысле, третья строфа как раз – наименее рифмованная, в ней всего четыре рифмованных интервала.

Когда я дошел до этого вывода, я обрадовался, что, наконец, все понял. Но потом... Потом я форматировал вот так:

1
Когда сегодня и вчера Вдруг поменяются местами
Когда привычный ход часов Собьется и помчится вспять,
Непросто вовремя понять,  Что приключилось вдруг с цветами,
Увядшими в забытой вазе И вдруг расцветшими опять...
2
Завороженно наблюдая За ошалевшими часами
Мы неожиданно заметим
Исчезновенье дней и лет,
И вдруг - себя мы встретим сами,
Себя узнаем и приветим,  
Но дать совет, увы,  не сможем Как избежать грядущих бед.
3
Минутой каждой отдаляясь От дней пока что не прожитых,
Мы, словно кольца годовые, Увидим срез минувших дней,
И ран тяжелых исцеленье, И воскрешение убитых,
И стрел в колчаны возвращенье, И вольно скачущих коней,
4.1
Исчезновение империй,
Восстановление химеры,
Возврат исчезнувших поверий,
Смешенье правды, лжи и веры...
4.2
Вновь встанут тихие деревни
На месте каменных колоссов,
Вновь разберут Ковчег на доски,
Из досок сложат вновь деревья.
5
Вновь блудный сын к отцу вернется, И станет лишним искупленье -
Брат брата не предаст жестоко, И мир вернется в каждый дом,
И наслажденье без порока, И нагота без искушенья,
И станет яблоко на ветке Вновь бело-розовым цветком,
6
И реки потекут к истокам, И твердь покроется водами,
И с тьмою вновь соединится Едва освобожденный свет...
...И в этой точке безразмерной Все вновь промчится перед нами,
И мы судимы будем сами За каждый миг бессчетных лет!
7
Когда сегодня и вчера Вдруг поменяются местами
Когда привычный ход часов Собьется и помчится вспять,
Так важно вовремя понять Что приключилось вдруг с цветами,
Увядшими в забытой вазе, Но вдруг расцветшими опять!

И обнаружилось еще одно интересное явление. Если проигнорировать дополнительные, «внутренние» рифмы, то все строфы, кроме второй, и двух средних укладываются в классическую простую перекрестную рифму.  

А вот вторая – никак. То есть, именно она – самая особенная, а не отмеченная Вами третья, и уж тем более не 6-я.

Что Вы на это скажете?

С уважением
Илья

Зы Вы помните, что стало с сороканожкой, когда она задумалась о том, КАК она ходит? :))

Александр Клименок
Илья, я затронул только один аспект стихотворения. Не призывайте к полному анализу - этого хватает в реальной жизни. Конечно, можно и дальше идти вглубь - ради интереса. Но - увы - нет времени. Про сороконожку я помню. Кстати, и про то, что когда ребенок родился, то "абы" и "если бы" не срабатывают. Мнение свое (в той части, которую затронул) оставлю прежним. И я его вполне обосновал. Хотя, посмотрел еще раз - навскидку - тут такое можно развить... Но это обычная вещь, когда анализ расширяешь. Впрочем, искусство тем и отличается от миски с кашей.
А глагольные рифмы, равно как "енье" - "енье" - ощутимый минус. Это факт. Тут имеет смысл подумать.
Ваш.
Славицкий Илья (Oldboy)
Я непременно подумаю. Ребенок уже как бы от меня убежал. Но мне было очень интересно взглянуть на уже прилично вылежавшееся стихотворение снова, более отстраненно. Спасибо за Ваши подказки в любом случае.

Ваш Илья

Рецензия на «Мельник»

Егор Козлов (O`Гоут)
Егор Козлов (O`Гоут), 20.12.2007 в 16:56
Илья,как-то ваши стихи на экспромты не вдохноляют, скорее на размышления.

Но вот нашел одно.

Обещанное:

На призраках мельниц, где мелется речь,
В муку и крупу превращаются зёрна,
А пекарь – редактор изволит испечь
Из этой муки пироги , да батоны.

Бестселлеры выпечки, выпечки кул
Девахи грызут, прикрывая  отчётом.
Жиреет издатель, уходит в загул…
Лишь мельник худеет опять от чего-то.

Мамаши для деток сготовят крупу,
И манною кашей накормят детишек.
А мельник голодный,он бдит на посту,
Мешки охраняя от мелких воришек.

С уважением. Егор.

Славицкий Илья (Oldboy)
Неплохо, даже вполне неплохо. Спасибо, Егор, за отклик

Ночной мельник :)

Егор Козлов (O`Гоут)
Егор Козлов (O`Гоут), 20.12.2007 в 20:56
:))))))))))))

Рецензия на «Причудливые ткани стихотворчества (Егору Козлову. Рецензия по-честному)»

Егор Козлов (O`Гоут)
Егор Козлов (O`Гоут), 20.12.2007 в 16:14
Ответ здесь
http://www.grafomanov.net/poems/load_all_get_comments/a_id.2188/

Рецензия на «Национальные всех стран – объединяйтель! (Елене Логиновой)»

Дмитрий Баро (NETрезвый БароNET)
В продолжение темы6

…задумчиво чешу я нос -
"полюбляю" - калвадос.
Мне в Нормандию проситься?
Иль аракой похмелиться?
Но вдруг в хмельном экстазе я –
Пойду проситься в Азию…

;)

Славицкий Илья (Oldboy)
Не мешайте пиво с чачей
Лучше делайте иначе
Запивайте чачу - пивом -
Будете вполне счастливы...

:)

Рецензия на «Национальные всех стран – объединяйтель! (Елене Логиновой)»

Елена Логинова (Экологиня)
Я бы другое написала

Красен нос и сини лица,
Любим всяческие вина...
Может, нам объединиться
С Чили или Аргетиной?

:)))

Славицкий Илья (Oldboy)
Сложненько будет, однако ход Ваших мыслей мне нравится :)

А, если честно, то больше всего я рад Вашей реакции

Ваш И.

Рецензия на «Тише мыши (Светлане Оз)»

Svetlana Os (Phantom Hitchhiker)
Svetlana Os (Phantom Hitchhiker), 20.12.2007 в 07:44
Искреннее спасибо тому, кто "у края плотных ставень...подарок свой оставил -  Этот стих..." :)

Очень грустное стихотворение. Совсем нехарактерное для Вас, Илья.. Спасибо большое! :)

|← 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 →|