Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер. Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего. Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться. С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём. И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8
"партитура" "Крысолов"
Новые избранные авторы
Новые избранные произведения
Реклама
Новые рецензированные произведения
Именинники
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Поиск по порталу
|
Анна Селиванова / Полученные рецензииРецензия на «Писать стихи - привычка или блажь?»
Анна Селиванова, 02.08.2009 в 23:16
Не-а, Владимир, блажь здесь - это порождение, каприз, производное таланта, когда она только для других, не имеющих таланта, кажется блажью...а на самом деле - тяжкий труд.
Я так это понимаю - глыбже, понимаешь:). Но за стремление к пониманию - почему не выпить?:) Будем! С теплом и уважением (уже!:)), Аня Рецензия на «Писать стихи - привычка или блажь?»
Владимир Плющиков, 02.08.2009 в 18:55
Аня, а вот это понравилось...
Но думаю, что и то, и другое - не есть хорошо. Привычка убивает вдохновение, а блажь - прямая дорога к графоманству. Оптимально - лучше меньше, да лучше... Чуть не написал - вот за это и выпьем! :) Спасибо!))
Анна Селиванова, 03.08.2009 в 06:21
Куда-то не туда улетела ремарка!:) Копирую снова.
Не-а, Владимир, блажь здесь - это порождение, каприз, производное таланта, когда она только для других, не имеющих таланта, кажется блажью...а на самом деле - тяжкий труд. Я так это понимаю - глыбже, понимаешь:). Но за стремление к пониманию - почему не выпить?:) Будем! С теплом и уважением (уже!:)), Аня Рецензия на «Низвергнута со скал...»
Овсей Фол, 26.07.2009 в 11:06
Анна, с удовольствием познакомился с хорошими стихами!
Но обратил внимание, не смотря на прекрасную технику иногда не дорабатываешь. В данной работе последняя строка читается коряво, а спеть её ещё трудней. Уверен, что её легко поправить. Как пример: Друзей досель не предавших меня... Своими откровениями иногда сразу попадаю в немилось, Очень не хотелось бы... С вниманием и теплом...
Анна Селиванова, 26.07.2009 в 20:34
Овсей, рада знакомству с Вами!
И особенно - Вашему внимательному чтению!:) Последнюю строку посмотрела. Пожалуй, поправлю. Но рифму "пока-исподтишка" оставлю, ладно?:) Успехов! С благодарностью, Аня Рецензия на «Сестра берёзка »
Владимир Плющиков, 21.07.2009 в 17:19
Очень симпатичное стихотворение!
Хотя "горностаевая кора" и особенно "татами" показались, так скажем, слегка не из той оперы... Но красиво. :) Аня, спасибо!)
Анна Селиванова, 21.07.2009 в 21:00
Владимир, а чем Вам не понравилась "горностаевая кора"? Это про животных, а тут - диственный мир, да?
Да, "татами" - это, конечно, похоже на оригинальничанье: в чисто русский контекст стиха оно точно не вписывается... Бум дум и учиться у Вас!:) Спасибо, что заглянули и прочитали. С уважением, Ваш неравнодушный критик:) Аня
Владимир Плющиков, 21.07.2009 в 21:52
Аня, я понимаю, что речь идёт о сходстве расцветки коры с мехом горностая. В этом смысле всё отлично. Действительно, похоже... Но если отталкиваться от словарных значений прилагательного "горностаевый, то получается не так уж и здорово.
1. Соотносящийся по знач. с сущ.: горностай, связанный с ним. 2. Свойственный горностаю, характерный для него. 3. Принадлежащий горностаю. 4. Сшитый, изготовленный из меха, шкурок горностая Отсюда привычные нам горностаевый мех и горностаевая накидка (мантия). К Вашему значению ближе всего горностаевый кролик, но он живой и мягонький... :) Всё будет замечательно если подчеркнуть, что речь идёт именно о расцветке, а не о шерстистости. :) Спасибо еще раз!) Рецензия на «Сестра берёзка »
Майк Зиновкин, 21.07.2009 в 08:07
если не ошибаюсь, это из "посиделок"? :)
очень хороший стих, Аня! тем более у меня как раз за окнами дождь - посему очень даже актуальный... :) разве что - в последней строфе "и е согнёмся под порывами" - но в то же время в первом куплете - берёза оказывается очень даже сгибаема... с теплом, Майк
Анна Селиванова, 21.07.2009 в 20:56
Да, Майки, это оттуда. Рада, что сактульничала:) по погоде:) А у нас была все дни жара больше 30, и тоже очень хочется дождичка раньше четверга.
Не-а, Майки, косохлест её сгибает, но не ломает, так что гибкость - главное нынешнее качество, у березы присутствует, а у её сестры (то бишь, лиргероини)- нет - вот сестра и поддержит березу, чтобы она не гнулась сильно.:) Вот! С ответным теплом, Аня Рецензия на «Горшки не боги обжигают...»
Лев Визен, 20.07.2009 в 10:30
Какая неординарная энергетика...
Анна Селиванова, 20.07.2009 в 20:10
Рада видеть и слышать, Лева! Спасибо.
Уж чего, чего, а энергетики у нас навалом, только хороших стихов - не очень: с знергетикой - не до техники, и получается... ветряная мельница!:) С теплом, Аня Рецензия на «А сумерки бывают разные…»
Анна Селиванова, 17.07.2009 в 22:02
О, Ира, приятно читать рецензии на давние стихи: они говорят об интересности моих созерцательных мыслей:) и в настоящем и не только для меня...
Да, пониаю, что понравилось - Ваши стихи читала: вижу общее в поиске своего видения в общем потоке жизни.. С уважением и благодарностью, Аня Рецензия на «Кругом жара, а душа в сосульках»
Владимир Куземко, 06.07.2009 в 12:22
Прочёл кое-что из Вашего шуточного - смешно. Но зацепило именно это - лирическое. Позвольте высказать своё мнение- по строфам.
Кругом жара, а душа в сосульках - Отличная, ударная и образная первая строчка. В целом вся строфа великолепна. Хорошие рифмы. Смущает лишь слово "краснотал" - не знаю его смысла. Наверняка и многие читатели слышут его впервые. Для лирического стиха незнакомое слово - обуза. В словах нескромных ты был обилен - Опять-таки хорошие рифмы. Но 3-Я строчка ухудшает весь стих сниженностью тональности стиха. Появляется что-то полушуточное, несерьёзное. Это уже не трагизм обманутых чувств, а какая-то буффонада. Молчит калитка - шагами в сенцах Опять отличная строфа. Возврат к прежней трагичности. Образно и чувственно. "Боль надежды" - я бы как-то изменил. Уже была "боль потери", да и болит ли надежда?
Андрей Леонтьев, 06.07.2009 в 12:43
Чё ж незнакомого в краснотале-то? Ива обычная. Наоборот, хорошо, что это слово тут, а не затасканная "ивушка плакучая".
Владимир Куземко, 06.07.2009 в 12:58
Лично я слышу слово "краснотал" впервые в жизни. И не могу понять, почему ива именуется красноталом.
Анна Селиванова, 06.07.2009 в 22:23
О, Владимир, я и не ожидала от вас такой развернутой рецензии - здесь такое редкость.
Я рада, что вам понравились мои "хорошие рифмы":) рифмы. Слово "краснотал" я нашла в словаре - оно там есть.:) - так что - не совсем обуза. Есть ещё "чернотал". уехал в среду с подругой в город, Молчит калитка - шагами в сенцах
Владимир Куземко, 07.07.2009 в 01:02
"Слово "краснотал" я нашла в словаре - оно там есть.:) - так что - не совсем обуза".
Извините, но если объяснение каким-то словам из лирического стиха приходится искать в словаре, то это не стих, а ребус. Неужели нельзя написать так, чтобы надобность в словаре не возникала?
Потому, что стих в целом настраивает на серьезный лад, на настоящую трагедию чувств. А строка: "уехал в среду с подругой в город" сводят все к легкой бытовой ссоре, и снижают накал стиха в целом. И при чем тут буква р?
Рифмы у Вас, повторюсь, очень хорошие.
Анна Селиванова, 07.07.2009 в 22:05
Ах, Владимир, Вы ко мне строги по-милицейски!:)
Но я обещаю исправиться, если смогу. С уважением к Вам и Вашей критике. Побежала к Вам!:) Рецензия на «МЕСТО ИМЕН»
Ирина Акс, 03.07.2009 в 04:37
А я голосовала за эту вещь, на первое место в Сидечике ее поставив - но почему-то остальной народ ее не заметил...
Анна Селиванова, 03.07.2009 в 06:05
Странный народ, однако, Ирина!:) Мне кажется, что в этой пароди есть технические недоработки: очень некогда было - писала всё бегом.:) Да и место для имен не очень презентабельное.:)
А я Вашу "по нас пробегающим блохам" поставила на 1-е! Вот! По-моему, всех зацепило "бревно" в "Спортивном" Татьяны Прокушевой. Жаль, что в этом конкурсе не бывает обзоров. До новых интересных конкурсов! С уважением, Рецензия на «НА ПЬЕДЕСТАЛ!»
Ирина Акс, 03.07.2009 в 04:34
Да, очень веселая пародь!!!
Анна Селиванова, 03.07.2009 в 05:50
Спасибо, Ирина! Поздравляю Вас с неизменным призовым местом!:)
До нового конкурса! С уважением, |