Литературный портал Графоманам.НЕТ — настоящая находка для тех, кому нравятся современные стихи и проза. Если вы пишете стихи или рассказы, эта площадка — для вас. Если вы читатель-гурман, можете дальше не терзать поисковики запросами «хорошие стихи» или «современная проза». Потому что здесь опубликовано все разнообразие произведений — замечательные стихи и классная проза всех жанров. У нас проводятся литературные конкурсы на самые разные темы.

К авторам портала

Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер.

Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего.

Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться.

С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём.

И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8

 

Стихотворение дня

"партитура"
© Нора Никанорова

"Крысолов"
© Роман Н. Точилин

 
Реклама
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 468
Авторов: 2 (посмотреть всех)
Гостей: 466
Поиск по порталу
Проверка слова

http://gramota.ru/

Анна Селиванова / Полученные рецензии

Рецензия на «Писать стихи - привычка или блажь?»

Анна Селиванова
Анна Селиванова, 02.08.2009 в 23:16
Не-а, Владимир, блажь  здесь - это порождение, каприз, производное таланта, когда она только для других, не имеющих таланта, кажется блажью...а на самом деле - тяжкий труд.
Я так это понимаю - глыбже, понимаешь:).
Но за стремление к пониманию - почему не выпить?:)
Будем!
С теплом и уважением (уже!:)),
Аня

Рецензия на «Писать стихи - привычка или блажь?»

Владимир Плющиков
Владимир Плющиков, 02.08.2009 в 18:55
Аня, а вот это понравилось...
Но думаю, что и то, и другое - не есть хорошо. Привычка убивает вдохновение, а блажь - прямая дорога к графоманству.
Оптимально - лучше меньше, да лучше...
Чуть не написал - вот за это и выпьем! :)

Спасибо!))

Анна Селиванова
Анна Селиванова, 03.08.2009 в 06:21
Куда-то не туда улетела ремарка!:) Копирую снова.
Не-а, Владимир, блажь здесь - это порождение, каприз, производное таланта, когда она только для других, не имеющих таланта, кажется блажью...а на самом деле - тяжкий труд.
Я так это понимаю - глыбже, понимаешь:).
Но за стремление к пониманию - почему не выпить?:)
Будем!
С теплом и уважением (уже!:)),
Аня

Рецензия на «Низвергнута со скал...»

Овсей Фол
Овсей Фол, 26.07.2009 в 11:06
Анна, с удовольствием познакомился с хорошими стихами!
Но обратил внимание, не смотря на прекрасную технику иногда не дорабатываешь.
В данной работе последняя строка читается коряво, а спеть её ещё трудней.
Уверен, что её легко поправить.
Как пример:
Друзей досель не предавших меня...
Своими откровениями иногда сразу попадаю в немилось,
Очень не хотелось бы...
С вниманием и теплом...
Анна Селиванова
Анна Селиванова, 26.07.2009 в 20:34
Овсей, рада знакомству с Вами!
И особенно - Вашему внимательному чтению!:)
Последнюю строку посмотрела.
Пожалуй, поправлю. Но рифму "пока-исподтишка" оставлю, ладно?:)
Успехов!
С благодарностью,
Аня
Овсей Фол
Овсей Фол, 27.07.2009 в 07:44

Рецензия на «Сестра берёзка »

Владимир Плющиков
Владимир Плющиков, 21.07.2009 в 17:19
Очень симпатичное стихотворение!
Хотя "горностаевая кора" и особенно "татами" показались, так скажем, слегка не из той оперы... Но красиво. :)

Аня, спасибо!)

Анна Селиванова
Анна Селиванова, 21.07.2009 в 21:00
Владимир, а чем Вам не понравилась "горностаевая кора"? Это про животных, а тут - диственный мир, да?
Да, "татами" - это, конечно, похоже на оригинальничанье: в чисто русский контекст стиха оно точно не вписывается... Бум дум и учиться у Вас!:)
Спасибо, что заглянули и прочитали.
С уважением, Ваш неравнодушный критик:)
Аня
Владимир Плющиков
Владимир Плющиков, 21.07.2009 в 21:52
Аня, я понимаю, что речь идёт о сходстве расцветки коры с мехом горностая. В этом смысле всё отлично. Действительно, похоже... Но если отталкиваться от словарных значений прилагательного "горностаевый, то получается не так уж и здорово.
1. Соотносящийся по знач. с сущ.: горностай, связанный с ним. 2. Свойственный горностаю, характерный для него. 3. Принадлежащий горностаю. 4. Сшитый, изготовленный из меха, шкурок горностая
Отсюда привычные нам горностаевый мех и горностаевая накидка (мантия). К Вашему значению ближе всего горностаевый кролик, но он живой и мягонький... :)
Всё будет замечательно если подчеркнуть, что речь идёт именно о расцветке, а не о шерстистости. :)

Спасибо еще раз!)

Рецензия на «Сестра берёзка »

Майк Зиновкин
Майк Зиновкин, 21.07.2009 в 08:07
если не ошибаюсь, это из "посиделок"? :)
очень хороший стих, Аня!
тем более у меня как раз за окнами дождь - посему очень даже актуальный... :)

разве что - в последней строфе "и е согнёмся под порывами" - но в то же время в первом куплете - берёза оказывается очень даже сгибаема...

с теплом, Майк

Анна Селиванова
Анна Селиванова, 21.07.2009 в 20:56
Да, Майки, это оттуда. Рада, что сактульничала:) по погоде:) А у  нас была все дни жара больше 30, и тоже очень хочется дождичка раньше четверга.
Не-а, Майки, косохлест её сгибает, но не ломает, так что гибкость - главное нынешнее качество,  у березы присутствует, а у её сестры (то бишь, лиргероини)- нет - вот сестра и поддержит березу, чтобы она не гнулась сильно.:) Вот!
С ответным теплом,
Аня

Рецензия на «Горшки не боги обжигают...»

Лев Визен
Лев Визен, 20.07.2009 в 10:30
Какая неординарная энергетика...
Анна Селиванова
Анна Селиванова, 20.07.2009 в 20:10
Рада видеть и слышать, Лева! Спасибо.
Уж чего, чего, а энергетики у нас навалом, только хороших стихов - не очень: с знергетикой - не до техники, и получается... ветряная мельница!:)
С теплом,
Аня

Рецензия на «А сумерки бывают разные…»

Анна Селиванова
Анна Селиванова, 17.07.2009 в 22:02
О, Ира, приятно читать рецензии на давние стихи: они говорят об интересности моих созерцательных мыслей:) и в настоящем и не только для меня...
Да, пониаю, что понравилось - Ваши стихи читала: вижу общее в поиске своего видения в общем потоке жизни..
С уважением и благодарностью,
Аня

Рецензия на «Кругом жара, а душа в сосульках»

Владимир Куземко
Владимир Куземко, 06.07.2009 в 12:22
Прочёл кое-что из Вашего шуточного - смешно. Но зацепило именно это - лирическое. Позвольте  высказать своё мнение- по строфам.

Кругом жара, а душа в сосульках -
зачем жила я в твоих посулах?
Зачем о счастье с тобой мечтала,
когда встречались у краснотала?

Отличная,  ударная и образная  первая строчка. В целом вся строфа великолепна. Хорошие  рифмы. Смущает лишь слово "краснотал" - не знаю его смысла. Наверняка и многие читатели  слышут его  впервые. Для  лирического стиха незнакомое  слово - обуза.

В словах нескромных ты был обилен -
так вероломно меня обидел:
уехал в среду с подругой в город,
оставив в сердце печаль и холод...

Опять-таки  хорошие рифмы. Но 3-Я  строчка  ухудшает весь стих  сниженностью  тональности стиха. Появляется что-то полушуточное, несерьёзное. Это уже не  трагизм  обманутых чувств, а какая-то буффонада.

Молчит калитка - шагами в сенцах
ты не растопишь сосульки в сердце -
в девичьем сердце - простом и нежном -
в нем боль потери и боль надежды...

Опять отличная  строфа. Возврат к прежней  трагичности. Образно и  чувственно. "Боль надежды" - я бы как-то изменил. Уже была   "боль потери", да и болит ли надежда?  

Андрей Леонтьев
Андрей Леонтьев, 06.07.2009 в 12:43
Чё ж незнакомого в краснотале-то? Ива обычная. Наоборот, хорошо, что это слово тут, а не затасканная "ивушка плакучая".
Владимир Куземко
Владимир Куземко, 06.07.2009 в 12:58
Лично я слышу слово  "краснотал" впервые в жизни. И не могу понять, почему ива  именуется красноталом.
Анна Селиванова
Анна Селиванова, 06.07.2009 в 22:23
О, Владимир, я и не ожидала от вас такой развернутой рецензии - здесь такое редкость.
Я рада, что вам понравились мои "хорошие рифмы":)
рифмы. Слово "краснотал"  я нашла в словаре - оно там есть.:) - так что - не совсем обуза. Есть ещё "чернотал".  

уехал в среду с подругой в город,
Мой добрый критик Владимир, почему 3-Я строчка ухудшает весь стих "сниженностью тональности стиха"? Тут же сплошная аллитерация на "р" - она не может снижать тональность и быть буффонадой! Это же рыданье, рев, ропот...

Молчит калитка - шагами в сенцах
ты не растопишь сосульки в сердце -
в девичьем сердце - простом и нежном -
в нем боль потери и боль надежды...
А какова рифма к "сердцу", а, Владимир? Скажете- не редкость? Редкость - почти раритет из реликта. Обожаю "р-р-р":)
"Боль надежды" потому что больно надеяться, когда знаешь, что зря, и он того не стоит...М.б., я тут чисто по-женски как-то?
Побегу к Вам читать ответ на мою рецку про мен..., извините, милиционеров! Предвкушаю!:)
С благодарностью,

Владимир Куземко
Владимир Куземко, 07.07.2009 в 01:02
"Слово "краснотал" я нашла в словаре - оно там есть.:) - так что - не совсем обуза".  

Извините, но если объяснение  каким-то словам  из  лирического стиха приходится  искать в словаре, то это не стих, а ребус. Неужели  нельзя  написать так, чтобы  надобность в словаре не возникала?  


"...почему 3-Я строчка ухудшает весь стих "сниженностью тональности стиха"?"

Потому, что  стих в целом настраивает  на серьезный лад, на настоящую  трагедию чувств. А строка:  "уехал в среду с подругой в город" сводят все к легкой бытовой ссоре, и снижают накал стиха в целом. И при чем тут буква р?  


"А какова рифма к "сердцу", а, Владимир? Скажете- не редкость? Редкость - почти раритет из реликта."

Рифмы у  Вас, повторюсь, очень хорошие.  



"Боль надежды" потому что больно надеяться, когда знаешь, что зря, и он того не стоит...М.б., я тут чисто по-женски как-то? " НЕ знаю, по женски или как, но надежду всегда видят как лекарство от боли, а не как саму боль. У Вас звучит неубедительно.

Анна Селиванова
Анна Селиванова, 07.07.2009 в 22:05
Ах, Владимир, Вы ко мне строги по-милицейски!:)
Но я обещаю исправиться, если смогу.
С уважением к Вам и Вашей критике.
Побежала к Вам!:)
Владимир Куземко
Владимир Куземко, 07.07.2009 в 23:16
Надел смокинг,  открыл дверь и жду Вас.

Рецензия на «МЕСТО ИМЕН»

Ирина Акс
Ирина Акс, 03.07.2009 в 04:37
А я голосовала за эту вещь, на первое место в Сидечике ее поставив - но почему-то остальной народ ее не заметил...
Анна Селиванова
Анна Селиванова, 03.07.2009 в 06:05
Странный народ, однако, Ирина!:) Мне кажется, что в этой пароди есть технические недоработки: очень некогда было - писала всё бегом.:) Да и место для имен не очень презентабельное.:)
А я Вашу "по нас пробегающим блохам" поставила на 1-е! Вот!
По-моему,  всех зацепило "бревно" в "Спортивном" Татьяны Прокушевой.
Жаль, что в этом конкурсе не бывает обзоров.
До новых интересных конкурсов!
С уважением,

Рецензия на «НА ПЬЕДЕСТАЛ!»

Ирина Акс
Ирина Акс, 03.07.2009 в 04:34
Да, очень веселая пародь!!!
Анна Селиванова
Анна Селиванова, 03.07.2009 в 05:50
Спасибо, Ирина! Поздравляю Вас с неизменным призовым местом!:)
До нового конкурса!
С уважением,
|← 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 →|