Литературный портал Графоманам.НЕТ — настоящая находка для тех, кому нравятся современные стихи и проза. Если вы пишете стихи или рассказы, эта площадка — для вас. Если вы читатель-гурман, можете дальше не терзать поисковики запросами «хорошие стихи» или «современная проза». Потому что здесь опубликовано все разнообразие произведений — замечательные стихи и классная проза всех жанров. У нас проводятся литературные конкурсы на самые разные темы.

К авторам портала

Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер.

Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего.

Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться.

С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём.

И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8

 

Стихотворение дня

"Далеко от Лукоморья"
© Генчикмахер Марина

 
Реклама
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 39
Авторов: 0
Гостей: 39
Поиск по порталу
Проверка слова

http://gramota.ru/

Ирина Сотникова / Полученные рецензии

Рецензия на «Время сверчков, время окраин...»

Артур Сіренко
Артур Сіренко, 23.05.2023 в 09:36
Прекрасное стихотворение! Восхитило.
Успехов!
Поздравляю с Днем рождения!

Рецензия на «Разговор в поезде»

Геннадий Гранат
Геннадий Гранат, 23.05.2020 в 21:55
Ирина, не обращайте внимание на отзывы от некоторых... Прекрасное стихотворение, всё ясно и понятно, всё образно и не требует дебильных математических раскладок. Есть люди, которые не в состоянии понять поэзию, увы...
Кае де Клиари
Кае де Клиари, 24.05.2020 в 04:54
Присоединяюсь! Рассекать туманы и холмы можно, если это поэтическая метафора. Фраза "на зависть", имеет общее значение, а потому присутствие в купе подруги не обязательно, чтобы быть "спокойной на зависть", в смысле - сверх ожидаемого. Что же касается того, какие дамы "в народном представлении" котируются выше, польки или француженки, то мсье де Савиньен допускает отчаянную бестактность на грани хамства, за которую в приличном обществе можно схлопотать по всем выступающим частям тела.

Рецензия на «Я – на пороге. Дерзость полутона, фанданго цвета...»

Осипов Антон Сергеевич
Хорошее стихотворение.

Рецензия на «А сколько нам жизней осталось?»

Валентина Карпова
Валентина Карпова, 03.02.2020 в 01:18
Хорошая работа! Наводит на раздумья - а это славно...

Простите за экс:

А сколько я раз состоялась?
Во скольких обличьях была?
Любила кого? Что боялась?
Летала, ходила, плыла?
С чего в этом именно теле?
Не древо, цветок иль пчела?
Живу ли теперь в самом деле?
Быть может, сгоревши дотла,
Посмела опять появиться,
"Добро" не желая спросить,
Как Феникс, та самая птица?
Но сколь ещё буду месить
Босыми ступнями землицу,
Чтоб здесь вдругорядь повториться?

Рецензия на «Я – на пороге. Дерзость полутона, фанданго цвета...»

Валентина Карпова
Валентина Карпова, 03.02.2020 в 00:58
Понравилось! И откликнулось:

Я ухожу... и это - странно:
Как без меня вот эта гладь?
Кто сможет рассказать пространно
Как тяжела судьбины кладь?

Я ухожу... Ничто не держит,
Вдогонку некому бежать...
Мир без меня не будет прежним -
Иным он будет доживать!

Не очень и была заметна! -
Возможно кто-то возразит.
Как посмотреть... И всё ль предметно,
Что, как и я, лишь гость, транзит?

Я ухожу... Куда? А в вечность,
Замкнув былое в бесконечность...

Осипов Антон Сергеевич
Достойное продолжение,достойного стихотворения.👍

Рецензия на «Разговор в поезде»

Эркюль де Савиньен
Эркюль де Савиньен, 29.08.2019 в 21:59
Поезд мчится сквозь лунную завесь,
Рассекая холмы и туманы.
Я сегодня спокойна на зависть,
Я сегодня легка и желанна.

В этом четверостишье, как мне показалось, не всё ладно. Как поезд может рассекать холмы? Рассечь означает разделить на половины. Но холмы-то целы остались, после того, как поезд прошёл. Да и туманы он не рассекает. Вряд ли они после его прохождения распадаются. Спокойна на зависть кому? В купе присутствует и Ваша подруга? Ну и "мадам Вы настоящая пани" звучит как-то не убедительно. Всё-таки француженки (в народном представлении) котируются выше, чем польки. Хотя, возможно, эта фраза   ехидная характеристика Вашего ухажёра. Правильно сделали, что  не уступили его притязаниям. :)

Рецензия на «Я дочери вязала шарф...»

Кае де Клиари
Кае де Клиари, 23.05.2019 в 17:48
Всё просто чудесно! Вот, только, молодому поколению, частенько, мамин шарф кажется не модным, а предсказанную судьбу они в принципе не приемлют. Возможно, они правы...

Рецензия на «Меня сегодня нет, я умерла от гриппа...»

Георгий Моверман
Георгий Моверман, 24.05.2018 в 10:12
Когда красивая женщина пишет ещё и замечательные стихи - это поцелуй Будды в душу, поднятие пранмы и прочие индуистские прекрасности.
Радует и чисто "ремесленный" аспект в самом лучшем смысле слова, техника рифмы, выпуклость образов...
Бывает заходите, удачи и благополучия

Рецензия на «Я – на пороге. Дерзость полутона, фанданго цвета...»

Артур Сіренко
Артур Сіренко, 23.05.2018 в 19:28
Прекрасно сказано! Сильно. Понравилось!

Рецензия на «Домовой»

Артур Сіренко
Артур Сіренко, 03.11.2017 в 00:21
Сильное и очень интересное стихотворение. Очень впечатлило...
1 2