...и мой ответ. по пунктам :)
"Что могу сказать? Скорее нет, чем понравилось. Слишком сложное для простого читателя. "
да, я знаю. это я его упростил еще во время правки. я его сочинял, сидя в пробке, получилось настолько запутанно, что я сам офигел, когда все это записал на экране
но вообще, имейте в виду, стишок довольно ироничный, чтобы не сказать, откровенно глумливый. так что делайте на это скидку
да, еще одна ремарка. обращаюсь я к сыну, эт да, но он только что родился. "с днем рождения" имеется в виду буквально вот такая маленькая деталька. впрочем, не особо важная, и без нее разобраться можно, что к чему. вот нужно ли -- это другой вопрос, и вы на него прекрасно ответили ))
"Миро и Перро кто такие? Шарль Перро? Причём тут персонажи Конан Дойля в одном списке? "
Миро -- художник такой. полуабстракционист, рисовал очень веселые картинки, позитивные такие, изобилующие желтым и синим. вкусно рисовал, хоть и не люблю я абстракционизьму ))
Перро -- ессессно, Шарль.
почему все они вместе? ну, идея была такая, что раз Сценарист с большой буквы, то он понятно кто, и записывает он понятно куда -- в книгу жизни. о как! а имел я в виду сказать, что в книге этой прекрасно сосуществуют как реальные люди, так и вымышленные персонажи, разницы нет. ну вот, а раз Создатель уже записал тебя куда надо, и все предрешено, то чего плакать-то?
"Не очень поняла про Зеро. Это в казино, да? Если выпадает, то все проиграли. Не нашла связи с литературой. "
ну да, это про казино. это тоже относится к мысли о том, что все предрешено. ставки сделаны, шарик брошен на рулетку и остановился. все. изменить ничего нельзя. вышло зеро -- вот с ним и живи. да еще изволь расслабиться и получать удовольствие ))
"Выбирать роль по шеям - выражение весьма вульгарное, как и глагол долбанёт. Не думаю, что здесь они уместны. Неямбический ямб - даже представить не могу, это похлеще квадратного трёхчлена будет"
ну, если уж есть тут что-либо вульгарное, так это как раз неямбический ямб. но я ж говорю, глумливое стихо. вот отсюда и словечки.
выбивать роль по зубам, по шеям -- это такая игра слов. роль по зубам -- это все туда же, к книге жизни. записали тебя, вот и живи теперь, выбивай себе у продюссера роль. по зубам. ну, а раз можно что-то выбивать по зубам, то тем более это можно выбивать и по шеям. дерись, короче ))
"К непокорным краям - не хотели ли Вы сказать к непокоРЁнным? Как-то не поняла я смысл эпитета..."
о, вот тут туше. даже спорить не буду ))
"Время нарезает круги ...всё тесней? Это не поняла опять."
эээ... а чего тут непонятно? ну, время (история) движется по кругу, по спирали, это старый как мир образ. год повторяет год повторяет год. возвращается всегда в тот же день: в день рождения сына моего, в данном случае. ну вот, время нарезает круги все ближе к центру, скоро оно окончательно приедет в центр, и настанут кранты ))
"Буду вторить припеву несущихся дней... Двусмысленно здесь."
опять же не понял, что двусмысленно? торможу.
"В целом, меня стихо не зацепило бы."
почему "бы"? не зацепило и все :)
"Хотя и рифмы и размер, как говорят, технически выдержано безупречно. Смысл расплывчат, образы не ясны. Правда, надо учитывать, что это написано лично сыну, возможно, ему как раз всё предельно ясно. Ну а я была предельно откровенна, беспристрастна, совершенно не думала о том, обижу Вас, огорчу, повеселю или обрадую"
неа, не обидели, не повеселили и не обрадовали. точнее, не так, именно что обрадовали честностью и беспристрастностью. спасибо! :)