Литературный портал Графоманам.НЕТ — настоящая находка для тех, кому нравятся современные стихи и проза. Если вы пишете стихи или рассказы, эта площадка — для вас. Если вы читатель-гурман, можете дальше не терзать поисковики запросами «хорошие стихи» или «современная проза». Потому что здесь опубликовано все разнообразие произведений — замечательные стихи и классная проза всех жанров. У нас проводятся литературные конкурсы на самые разные темы.

К авторам портала

Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер.

Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего.

Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться.

С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём.

И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8

 

Стихотворение дня

"партитура"
© Нора Никанорова

"Крысолов"
© Роман Н. Точилин

 
Реклама
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 216
Авторов: 0
Гостей: 216
Поиск по порталу
Проверка слова

http://gramota.ru/

Для печати Добавить в избранное

(Сказки) (Были острова Моротумба) Деяние Мудрых (Кладовка (проза, не вошедшая в рубрики))

Автор: Андрей Злой
          Где демоны шатают землю, где Солнце ревнует красоте звёзд, а дно Бескрайней Горькой Воды уходит в бездну Гунн-кунн, жемчужинами на пóлоге мрака вышит архипелаг Огненных Гор. Здесь, неподвластный времени и духам, над вечно юными джунглями священного острова Моротýмба вознёсся Храм Тысячи Радуг.
          Не счесть Посвящённых в прохладных залах его, и много дивного вершится ими. Но нет равных доблестью Стражам Неба (да будут легки их тропы!) – ибо нет службы почётнее и деяния чудеснее, чем избавление самогó Солнца от небесной акулы Храп-ра!

          Год за годом преследует Храп-ра Ладью Дня. Древний голод гложет её. И в час, вéдомый лишь Мудрым, исчадье Мрака взмывает в посеревшую от страха лазурь, чтобы посягнуть на Отца Дышащих.
          Тьмой кричит гибнущее светило.
          Смолкают птицы, скорбно трубят звери, стоны тысяч палóмников сплетаются в Песнь Ужаса, а храмовые танцоры каменеют в позах Горя.

          И тогда Стражи Неба надевают заветные лики, столь жестокие, что танцоры повергаются ниц при взгляде на них (и так – трижды по тридцать три раза!), – дабы сердце акулы исполнилось боязни.
          На ступенях башен в пылающих лотосах-жаровнях свершают Таинство Агонии бескровные жертвы – красивейшие из красивейших (завидна и сладка их участь!), – да отвратится чудовище от светил ароматом воскуряемых, и да вострепещет оно от священных криков счастливцев!
          Воздев руки к Битве Битв, с вершины храма сам Мудрейший мечет в хаос Ночи заклятия Зари.
          А Стражи бесстрашно бьют в гонги и возносят магические гимны, пока обессиленная чарами Храп-ра не исторгнет добычу, и радость не расширит сердца Видевших.

          Слава Солнцу, слава героям! Никому из лицезревших Деяние не забыть его, и пребудет память о чуде среди правнуков наших пра-пра-правнуков!

                              - - - - - - -

          От первого вздоха до последнего покорны Стражам Неба сотни сотен рабов, но сии ничтожные мудро сокрыты в подземельях храма – да не осквернится взор Светил видом нищих рýбищ и смрадных жилищ! Лишь девственницам, ещё не удостоенным чести взойти на ложа Стражей, дозволено гулять безлунными ночами, с благодарственной песней возделывая древа и собирая плоды. И тогда их светильники вьются, мерцая, – как искры над костром! – в садах сверкающего Святилища.
          Прочим же недостойным доверено день и ночь прясть, ковать, ваять и плести, дабы великолепие Моротумбы повергало в трепет и прах. И нет для них доли желаннее и чести выше, хвала Мудрейшему!

                              - - - - - - -

          Однажды в оргии ночи Демон Урагана извéрг на скалы диковинного оборванца – с волосами цвета охры и небом в глазах. Утром рыбаки отнесли его в Храм, чтобы Мудрые даровали ему судьбу.

          Сбивчиво и странно бредил чужеземец на убогом наречии: о селениях с хижинами-горами, о реках, скованных белой твердью, об огромных лодках из драгоценного железа. Не было в том правды – кто поверит, что железо не тонет в воде! Но мысли бедняги путались от пережитого, и Мудрые были добры к нему. Они даровали несчастному пищу при храме, дабы Идущие-к-Знанию дивились нелепым верованиям варваров и смеялись над их обычаями. Ибо совершенство познаётся в сравнении.

          Быстро, играючи учился иноземец у Знающих. И возвеличиться бы ему до Младшего Танцора, не сотряси Моротумбу день Битвы.
          Ужас и тьма поразили неокрепший разум. В ослеплении несчастный возвёл хулу на самих Стражей Неба! Он дерзнул помыслить, что не было Солнцу благодеяния от дел их, как нет и не было небесной акулы. А мрак – Великий Мрак! – исчез бы сам, без спасительных Обрядов и Жертв. Вот куда ввергает неготовых созерцание Таинств!

          Сам Мудрейший снизошёл до вразумления святотатца.
          «О, возомнивший, что мы легковерны! Подумал ли ты, что случится с уповающими на нас, когда обличится твоя неправота?! Упусти Стражи Неба хоть миг – и тьма поглотит сущее.
          Ты обозвал наше Знание суеверием.
          Но пойми, несчастный, – нет истины, кроме опыта.  И священные обряды истинны, истинны стократно! – ибо стократно их торжество над Храп-ра. Разве таковы суеверия? Мы незыблемы на незыблемом.
          Или ты сам не зрил, как воссияло благодарное Солнце? Кто смеет отрицать очевидное?!
          О, помрачённый сын мой! Слова твои недобродетельны и опасны. Ибо лишь пресмыкаие перед Тайной смиряет свирепых. Только величие Деяния даёт ничтожным волю трудиться. Пошатни их веру – и смерч дикости загасит светоч Храма.»

          И Мудрейший-из-Мудрых, сокрушаясь в небесном милосердии своём, повелел освободить неразумного от бремени кожи – так скверна нечестивых мыслей легче оставила заблудшее тело.

                              - - - - - - -

          Бойтесь, бойтесь лжепророков! – да охранят нас Мудрые… Пусть вечно ликуют гимны Стражей над благоуханной Моротумбой!
          А мы, друзья, будем радоваться Солнцу, пока не призовут нас предки.

© Андрей Злой, 17.10.2008 в 08:12
Свидетельство о публикации № 17102008081224-00081006
Читателей произведения за все время — 181, полученных рецензий — 1.

Оценки

Голосов еще нет

Рецензии

Лариса Коваль-Сухорукова (Тинка)
>ревнует красоте звёзд
Не уверена...
не ревную к красоте звезд
не ревную красоты звезд
http://slovari.yandex.ru/search.xml?text=%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%82%D1%8C
проверьте, пожалуйста
Андрей Злой
Андрей Злой, 04.12.2008 в 08:24
Лариса, Вы совершенно правы - нормой современного русского языка является "ревновать К кому-л.". Просто здесь мне захотелось выразиться подчёркнуто-архаично, а в старинных текстах я часто встречал форму без "к" (по аналогии с "завидовать").

Вы - третья, кто мне на это указывает. Может, имеет смысл действитель сделать "по правилам"? Но звуки "К Красоте" - не нравятся. Лучше уж заменю на более бесцветное "завидует красоте"... В общем - подумаю.
Лариса Коваль-Сухорукова (Тинка)
У меня ещё кусок рецки на экране лежит, так я боюсь посылать))) Мне кажется , я просто недопонимаю текст: мифология - не моё. Вы вроде как одного и того же персонажа называете по разному? Прошу мужа почитать, вроде был согласен, но пока забыл.
Там, по сноске, с ревностью 2 варианта, но если о любви - то подходит больше первый. Или не завидую.
Андрей Злой
Андрей Злой, 04.12.2008 в 18:53
Лариса, это не "мифология", а чёрный сарказм (без тени "сатиры и юмора").

Любой народ обречён на труд и жертвы во имя выдуманных целей, которые либо не существуют, либо на фиг ему не нужны. Убеждают его в почётности и важности таких жертв профессиональные болтуны - политики, попы, философы и пр.  Я передразнил процесс такого "промывания мозгов" в заведомо бредовой ситуации. И описал судьбу тех, кто сохраняет здравый смысл среди лживого маразма, называемого "цивилизацией".

Оглянитесь, - "Моротумба" ближе, чем Вы думаете. Она - не миф. :(
Хотя читатели, похоже, в большинстве воспринимают историю как простую сказочку.

У меня лежат в недоделанном виде ещё несколько "былей" - о "героическом пути воина", о правосудии, о религии, науке и пр. Не знаю - доделаю ли когда.

Андрей Злой
Андрей Злой, 04.12.2008 в 19:10
"Вы вроде как одного и того же персонажа называете по разному?" - не исключено. Любой субъект может иметь несколько наименований, описыающих разные его свойства. Если Вы читаете об Иисусе, о Назаретянине, о Христе, о Спасителе, о ... (и т.д., и т.п.) - то речь идёт об одной личности. В сакральных текстах такая "многоимёность" - норма.

Или - ближе: некто может называться "президент", "гарант конституции", "верховный гавнокомандующий" и "опять этот мудак мозги засирает!". Это всё - один человек, и пояснений обычно не требуется. :)

Лариса Коваль-Сухорукова (Тинка)
исчадье Мрака - это кто?... Я запуталась... Может, персонажей перечислить в начале? Действующие лица: - и перечислить.
Вот сомнение: исчадье - такая форма есть? Знаю точно  - исчадие есть, а исчадье ни я, ни яндекс словари не знают.

Не понятно:
> Древний голод гложет её.
Её - это кого: Храп-ра или Ладью Дня?
Ра - это бог солнца? Не надо ли с заглавной буквы Ра?

танцоры повергаются ниц  99 раз, чтобы сердце акулы исполнилось боязни?
это как это? Акула испугается павших ниц танцоров?

>Храп-ра не исторгнет добычу,
я что-то пропустила: о какой добыче идет речь?

мне надо передохнуть: такой сложный текст - за 2 раза не осиливаю.

Андрей Злой
Андрей Злой, 04.12.2008 в 20:29
Да, задал я Вам работку... :)

"Исчадье Мрака" - небесная акула, естественно, охотящаяся на Солнце. "Исчадье" - краткая форма от "исчадие". Большинства кратких форм в словарях нет.

"Древний голод гложет её" - ну, не ладью же! - акулу, конечно. Лариса, есть синтаксические "двусмысленности", автоматически разрешаемые по контексту. "Маша ела кашу. Она была горячей." - кто "была горячей"? "Маша"? Никто так не подумает.

"Ра" - случайно звучанием похоже на Бога Солнца. Я просто подбирал имена по "звучанию", этакий звук отхватывающих что-то челюстей и урчания.

В примитивных религиях считается, что духов (или богов) можно обмануть, заставить испугаться, разыграв перед ними, например, сцену массового испуга.

"о какой добыче идет речь" - Солнце, ессно. В легендах многих племён есть сюжет "поглощения" Солнца чудовищем (акулой, черепахой, вороном). Это - интерпретация солнечных затмений примитивной "наукой". Часто при этом дикари действительно пытаются испугать чудище, устраивая "пляски с бубнами". :)

Лариса Коваль-Сухорукова (Тинка)
>в пылающих лотосах-жаровнях свершают Таинство Агонии бескровные жертвы – красивейшие из красивейших (завидна и сладка их участь!),
oй, не дай Бог - жить в жаровнях и пылать! - не надо мне такой сладкой участи!
:)
Да, а можно это предложение разбить на 2?

Ещё: предлагаю вот в этой части первого предложения поменя слова местами, вместо
>жемчужинами на пóлоге мрака вышит архипелаг Огненных Гор.
сделать
вышит на пóлоге мрака жемчужинами архипелаг Огненных Гор.

Храп-ру жалко: голодная, обессиленная... :(

>дозволено гулять безлунными ночами, с благодарственной песней возделывая древа и собирая плоды
не думаю, что это удобно: в кромешной почти темноте стукаться лбами, собирая какие-то не видимые плоды на ощупь: то ли зрелый, то ли нет, то ли съедобный, то ли ядовитый. Тем более - возделывать (ухаживать? за деревьями ухаживают вроде, возделывают, вроде, землю) в темноте деревья.
А ... у них светильники... А откуда взялось сверкающее Святилище? Там же темно. Не ужели от светильников? А что сверкает?
По идее - сверкает твердая поверхность, отражая свет. Там есть эта твердая поверхность? Вроде как это сад под открытым небом. Древа и плоды отражают и сверкают?

Так, на сегодня хватит:) - объясняйте:)

Андрей Злой
Андрей Злой, 05.12.2008 в 21:11
Лариса, поменять слова местами? - не понятно, что выиграю, а ритм станет менее "легендным". :)

"Сверкающее святилище": естественно, Великий Храм иллюминирован - як же иначе! И сверкает в ночи, аки драгоценный камень. :) А вокруг него в несказанном счастье и мраке гнут спины рабыни с огоньками.

Разумеется, поджариваться - удовольствие "на любителя". Но так уж устроены эти "были" - благостный словесный ряд контрастирует с дикостью событий.

Отсюда же "благодарственные песни" дев, "не удостоенных чести взойти на ложа" тюремщиков, отсюда - "И нет для них доли желаннее и чести выше!" по отношению к рабам в подземных застенках. Аналогично - когда Мудрейший "в небесном милосердии своём" содрал кожу с "заблудшего". Всё тот же сарказм в форме восторженной "легенды". Я надеялся, что это будет понятно без пояснений - настолько вопиюще противоречие.

Вы никогда не смотрели пропагандистскую классику - фильмы 3-го рейха? "Триумф воли" Лени Риффеншталь, например? Какой там прекрасный видеоряд - восторженные толпы, лучащиеся заботой "отцы нации", "переклички поколений", спорт, отдых и здоровый образ жизни... Великолепные (и неожиданно знакомые) слова - "Мы дали фабрики рабочим!..." (ничего из молодых годов не напоминает? за пределами Германии? :) ). Меня всегда забавляло могущество аккуратно подобранных словес - любую жуть можно превратить в деяние высокоморальное. И "массы" схавают: форма важнее содержания.

Этот мой текст и есть мрачноватая пародия на такие словеса.

(Только не воображайте, что пародируемые приёмы - удел "тоталитарных режимов". В Ваших краях народ хавает словесный наркотик с ещё большим доверием. ;) )

Лариса Коваль-Сухорукова (Тинка)
Ох, дочитала... Мужика жалко...

>вышит на пóлоге мрака жемчужинами архипелаг Огненных Гор.
дело в том, что у вас предыдущая часть предложения длинная, перечислительная, и начинание не с глагола причисляет эту часть к тем же перечислениям, а не к продолжению мысли. Это мне так видится.

Андрей Злой
Андрей Злой, 08.12.2008 в 05:16
Дык - чаво его жалеть? Рыжие - они всегда виноваты... :)

"где ..., жемчужинами ... вышит архипелаг..."? Цветистенько, но грамматически вроде нормально.

Лариса Коваль-Сухорукова (Тинка)
:) Вы не справедливы к рыжим :(
Всё зависит не от цвета волос/кожи/ итд, а о того, что внутри.
Грамматически правильно, не спорю, но для осознания мысли - тяжело. Я раза 3-4 четыре читала, пытаясь понять, потом перевернула пологичнее, тогда более или менее поняла. Вроде все пишем для читателей ;)
Андрей Злой
Андрей Злой, 09.12.2008 в 11:00
"Что в лоб, что - по лбу", - накручено одинаково, но при исправлении потеряется ритм. Здесь я выкладывал слова так, чтобы они звучали максимально внушительно, имитирую древнюю легенду. Лёгкость восприятия фразы меня волновала мало. Читатель должен не столько понять, сколько "проникнуться". :)))
Лариса Коваль-Сухорукова (Тинка)
Подозреваю, что не всякий читатель захочет проникаться, тем более без понятия:))) Иной просто не дочитает - очень сложно читать, зачем? Вряд ли легенды подавались таким языком - пни должны были быть понятны и легко запоминающимися, ибо передавались изустно.

Это произведение рекомендуют