Уснули стены, пол, постель, картины,..."
Иосиф Александрович Бродский "Большая элегия Джону Донну"
Холодный шторм разделит наши души,
Холодный дождь закрасит чёрной тушью
Мои глаза - я больше не замечу
Огней. Гроза хватается за меч. И
Торнадо бьёт по сердцу, чёрным роком
Сотрёт, согнёт, размоет блёстки окон,
Размоет всё потоком чёрной пены:
Огни машин, артерии и вены,
Твои глаза, твои ресницы, брови
Твой взгляд открытый, чистый, честный. В кровь и
Осколки треснут наши силуэты,
Не склеить их вовек. И силу (эту,
Что мы зовём "Любовь") я сделал светом,
Но свет потух..нет! Лёд мерцает с веток,
Замёрзло всё: окно и подоконник,
Замёрзших строк замёрзший пятитомник,
Замёрзших струн замёрзли звуки, ноты
Молчат. Но лун.сонату всё равно ты
Сыграешь. Свет погасший вспыхнет снова -
Луна. Ко мне приходишь ты из снов, а
Цепями к ночи прочно я приколот,
Оковы - прочь! И мы забудем холод.
? - 25 сентября 2008 г.
Старая версия:
Холодный дождь разделит наши души...
Холодный ветер... Нет! его не слушай!
Твой светлый взгляд окажется случайным,
И унесёт из сердца эту тайну
Та буря, что несётся мимо окон
И вымывает краски дней из стёкол.
Размыто всё: размыты листья, стены,
Огни машин, артерии и вены,
Твои глаза, твои ресницы, брови,
Твой взгляд - открытый, чистый, честный, вольный.
Размыты дни, секунды и минуты,
Все свечи ламп во всех домах задуты.
Замёрзло всё: окно и подоконник,
Замёрзших строк замёрзший пятитомник,
Замёрзших струн замёрзли ноты, звуки,
На мёрзлых клавишах замёрзли руки.
На ледяных страницах льдистым словом,
Полярным айсбергом блистает: "Холод".
26 августа - (31 августа) 2008 г.